《幼幼新書》~ 卷第三十一 (7)
卷第三十一 (7)
1. 陰瘡第八
《巢氏病源》小兒陰腫成瘡候:小兒下焦熱,熱氣衝陰,陰頭忽腫合,不得小便,乃至生瘡。俗云尿灰火所為也。
白話文:
《巢氏病源》中記載的小兒陰腫成瘡的病候為,小兒下焦有熱,熱氣衝擊陰部,導致陰莖頭部突然腫脹合閉,無法小便,甚至形成瘡口。民間一般認為這是由尿液灰火引起的。
《千金》治小兒陰瘡方。
上取狼牙,濃煮汁洗之。
《千金》又方
黃連,胡粉(等分)
上以香脂油和敷之。
《千金》治小兒陰瘡方。
白話文:
《千金》治療小兒陰部瘡的藥方。 取狼牙草,濃煎成汁來洗患處。 《千金》另一個藥方 黃連,胡粉(等量) 將上述材料與香脂油混合後塗抹於患處。 《千金》治療小兒陰部瘡的藥方。
上以人屎灰敷之。又狗屎灰敷之。又狗骨灰敷之。又馬骨末敷之。《聖惠》燒馬骨灰敷。
白話文:
-
在傷口上面敷上人糞灰。
-
又在傷口上面敷上狗糞灰。
-
又在傷口上面敷上狗骨灰。
-
又在傷口上面敷上馬骨末。
5.《聖惠方》上說,將馬骨燒成灰敷在傷口上面。
《千金》治小兒岐股間連陰囊生瘡,汁出,先癢後痛。十日、五日自瘥,一月或半月復發,連年不瘥者方。
上灸瘡搔去痂,帛拭令乾,以蜜敷。更搜面作燒餅,熟即以錫塗餅上,熨之,冷即止。再度瘥。
《外臺》:《備急》治陰瘡方。
上用貓兒骨燒作灰,敷之即瘥。《千金》云:狗骨灰敷之。
《聖惠》治陰瘡方。
白礬灰,胡粉(炒。各一分)
上件藥同研令勻細,用槐枝煎汁,調塗兒陰囊上。
《聖惠》又方
上以狐陰莖,炙微黃搗,羅為末,以水調敷之。
《聖惠》又方
上取蔓菁根搗,研,敷之。
《聖惠》又方
上以雄雀糞,以陳醬汁和敷之。
茅先生治小兒陰莖生瘡方。
白話文:
《千金》治療小兒大腿內側連同陰囊長瘡,有滲液,先是癢然後變痛。十天或五天可以自愈,但一個月或半個月可能會復發,長期不能痊癒的方法。 首先用灸法去除瘡上的痂,用布擦拭乾淨,再塗上蜂蜜。接著用麵粉做成燒餅,烤熟後在餅上塗上錫,趁熱熨燙患處,冷卻後停止。重複此過程直至痊癒。 《外臺》:《備急》治療陰部瘡的方法。 使用貓骨燒成灰,塗抹於患處即可痊癒。《千金》提到:也可以使用狗骨灰。 《聖惠》治療陰部瘡的方法。 取白礬灰,胡粉(炒過的)各等份。 將上述藥物混合研磨至細膩,用槐樹枝煎湯調勻塗抹在小兒的陰囊上。 《聖惠》另一方法 取狐狸的陰莖,稍微烤黃後搗碎篩成粉末,用水調和塗抹於患處。 《聖惠》再一方法 取蔓菁根搗碎研磨,塗抹於患處。 取雄麻雀的糞便,用陳年的醬汁調和塗抹於患處。 茅先生治療小兒陰莖長瘡的方法。
地龍(燒灰),黃柏(為末。各半兩),輕粉(重一錢)
上為末,乾摻於莖上瘡處。
《嬰孺》治小兒核腫,壯熱,腹中有實方。
白話文:
地龍(燒成灰)、黃柏(磨成粉末。各半兩)、輕粉(重一錢)
大黃,前胡(各五分),黃芩,甘草(炙),青木香,石膏(研,綿包。各三分),甘遂(二分),麝香(一分,別研)
上以水七升,煮一升九合,一服三合,日四夜再。湯成入麝香末。
白話文:
大黃、前胡(各 15 公克),黃芩、甘草(炒過的)、青木香、石膏(研成粉末,用棉布包起來。各 9 公克),甘遂(6 公克),麝香(3 公克,另行研磨)。
2. 吊起外腎第九
茅先生:小兒於六十日內連哭,至一百日不止者,此驚疝之候。是以哭而吊起外腎,遇陰疼痛,四肢強直,哭至天明不已者,此候才見啼叫,急看外腎,或一個在,或一個不在,或兩個俱不見。如一個不見,下兩粒桃奴丸;兩個不見,下四粒桃奴丸。後用鐵掬散(二方並見本門中)貼外腎,常服硃砂膏(方見驚積門中)、勻氣散(方見胃氣不和門中)與服即愈。如面見黑色、氣少、項軟、鼻口燥黑,死候。
女人看兩腳下上,便此外腎也。
茅先生小兒吊起外腎,桃奴丸,方
白話文:
茅先生說:嬰兒在出生後60天內一直哭鬧,到100天還不停止,這是驚疝病的症狀。嬰兒因為哭鬧而吊起了外腎,遇陰疼痛,四肢強直,哭到天亮都不停止。這種症狀剛出現時,要趕緊檢查外腎,可能會有一個外腎不在,也可能兩個外腎都不見了。如果只有一個外腎不見,就服用兩粒桃奴丸;如果兩個外腎都不見,就服用四粒桃奴丸。然後用鐵掬散(配方請參考書中相關章節)貼在外腎上,並經常服用硃砂膏(配方請參考驚積病章節)和勻氣散(配方請參考胃氣不和章節)即可治癒。如果嬰兒的臉上出現黑色,呼吸微弱,脖子柔軟,鼻子和嘴巴乾燥發黑,則為死亡徵兆。
桃奴(二七個,枝上干桃不落者),桃膠,乳香(別研。各二錢),苦瓠子,山蘗荔子(各二七個)
白話文:
-
桃奴(二十七個,樹枝上未脫落的乾桃)
-
桃膠
-
乳香(另研磨。各二錢)
-
苦瓠子
-
山蘗荔子(各二十七個)
上為末,每服滴水為丸如○此大,若腎上至四更,用荊芥蔥湯下五丸至七丸。
茅先生小兒疝氣貼臍,並治吊起外腎,鐵掬散,方
天南星,鐵焰粉,甘菊,草烏(各二錢)
上為末。每服二大錢,用蔥涎調塗陰上,以紙貼之。
《吉氏家傳》治吊腎,桃奴散,方
干桃(一合,枝上自乾者),舶上硫黃,木香(各二錢)
上件為末,木香湯下一錢。
《千金》灸法:失精筋攣,陰縮入腹相引痛,灸下滿各五十壯,老人加之,小兒隨年壯。
白話文:
上方的藥材研磨成粉末,每次服用時,以滴水搓成如○大小的丸子,如果是在腎臟方面使用,到了四更時,可用荊芥蔥湯送服五到七粒。 茅先生的小兒疝氣貼臍治療,以及治療外腎吊起的鐵掬散配方如下: 天南星、鐵焰粉、甘菊、草烏(各二錢)。 以上藥材研磨成粉末。每次使用兩大錢,以蔥涎調勻塗抹於患處,再以紙貼覆。 《吉氏家傳》治療腎下垂的桃奴散配方如下: 乾桃(一合,需為樹枝上自然乾燥者)、舶來硫磺、木香(各二錢)。 將上述材料研磨成粉末,以木香湯送服一錢。 《千金》灸法:對於失精、筋肉抽搐、陰莖收縮進入腹部並引起疼痛的情況,可對下腹部進行各五十次灸療,老年人可增加次數,小兒則根據年齡調整次數。
《千金翼》灸法:治失精筋攣,陰縮入腹相引痛,灸中封五十壯。又下滿灸五十壯,兩腳一百壯。些二穴亦主喉腫,厥逆,五臟所苦,鼓脹悉主之。老人加之,五十歲以下及小兒並隨年壯。
白話文:
《千金翼》中的灸法:
-
治療失精筋攣,陰莖縮入腹中導致疼痛,灸中封穴50壯。
-
下滿灸50壯,兩腳各100壯。
-
這兩個穴位也主治喉嚨腫痛,氣逆上衝,五臟所受的痛苦,鼓脹等症狀。
-
老年人要增加灸壯的數量,50歲以下的人和小孩子要根據年齡來決定灸壯的數量。