《幼幼新書》~ 卷第三十 (11)
卷第三十 (11)
1. 熱淋第十六
《巢氏病源》小兒熱淋候:熱淋者,三焦有熱氣,傳於腎與膀胱,而熱氣流入於胞而成淋也。
《聖惠》:夫小兒小便赤澀不通者,由膀胱與腎俱有熱故也。腎主於水,膀胱為津液之腑。此二經為表裡。而水行於小腸,入於脬為小便,今臟腑有實熱,熱行於脬,故令小便赤澀不通也。
《聖惠》治小兒壅熱,小便赤澀不通,水道中澀痛不可忍。子芩散方
子芩,冬葵子,車前子,茅根(銼。各一兩),滑石(二兩)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至六分,去滓,不計時候。量兒大小,以意分減服之。
《聖惠》治小兒臟腑壅熱,心神煩躁,小便赤澀不通。大青散方
大青,川升麻,瞿麥,甘草(炙微赤,銼),黃芩(各半兩),川大黃(銼,微炒),川朴硝,滑石(各三分)
上件藥搗,細羅為散。每服不計時候,以溫水調下半錢。看兒大小以意加減。
《聖惠》治小兒心臟熱盛,煩躁不安,小便赤澀不通。硃砂散方
硃砂,鉛霜(各細研),犀角(屑),黃芩,甘草(炙微赤,銼),車前子(各一分),滑石(細研),川朴硝(各半兩)
上件藥搗,細羅為散。入研了藥,令勻。不計時候,煎苦竹葉湯下半錢。看兒大小以意加減。
《聖惠》又方
冬葵子(三分),滑石(細研,三分),梁上塵,黃芩,甘草(炙微赤,銼。各半兩)
上件藥搗,細羅為散。不計時候,煎蔥白燈心湯調下半錢。量兒大小以意加減。
《聖惠》又方
生地黃汁(二合),牛蒡葉汁,蜜(各一合)
上件藥相和令勻。每服一合,調下滑石細末半錢。臨時看兒大小加減服之。
《聖惠》治小兒熱極,小便赤澀不通,尿輒大啼,水道中痛。滑石散方
滑石(一兩),子芩,車前子,赤茯苓(各半兩),冬葵子,木通(銼。各三分)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分去滓。不計時候。量兒大小分減溫服。
《聖惠》治小兒小便赤澀,服藥即通,無藥即澀,宜服,車前子散方
車前子,子芩,赤茯苓,琥珀(以上各一兩),滑石(二兩),木通(三分,銼),甘草(半兩,炙微赤,銼)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,不計時候。量兒大小分減溫服。
《聖惠》治小兒小便赤澀不通,宜服此方
滑石(二兩),木通(一兩),葵子(一合)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞,煎至五分,去滓,不計時候。量兒大小分減溫服。
白話文:
熱淋
《巢氏病源》中提到,小兒熱淋是因為三焦(上、中、下三焦)有熱氣,熱氣傳到腎臟和膀胱,再進入膀胱而形成的淋症。
《聖惠》認為,小兒小便顏色發紅、排尿困難,是因為膀胱和腎臟都有熱。腎臟主導水分,膀胱是儲存津液的器官,兩者互為表裡。水分經過小腸,進入膀胱成為小便。當臟腑有實熱時,熱會傳到膀胱,導致小便赤澀不通。
《聖惠》提到,治療小兒因熱氣壅塞導致小便赤澀不通,以及尿道疼痛難忍,可以使用子芩散:
藥方包含:子芩、冬葵子、車前子、茅根各一兩,滑石二兩。
將這些藥材搗碎,過篩成粗散。每次服用一錢,用一小杯水煎煮至剩六分,去渣,不拘時服用。用量依孩童大小酌減。
《聖惠》提到,治療小兒臟腑熱盛、心神煩躁、小便赤澀不通,可以使用大青散:
藥方包含:大青、川升麻、瞿麥、炙甘草、黃芩各半兩,川大黃、川朴硝、滑石各三分。
將這些藥材搗碎,過篩成細散。每次不拘時,用溫水調服半錢。用量依孩童大小酌量增減。
《聖惠》提到,治療小兒心臟熱盛、煩躁不安、小便赤澀不通,可以使用硃砂散:
藥方包含:硃砂、鉛霜(皆細研)、犀角屑、黃芩、炙甘草、車前子各一分,滑石(細研)、川朴硝各半兩。
將這些藥材搗碎,過篩成細散,加入研磨好的藥材,攪拌均勻。不拘時,用竹葉煎湯送服半錢。用量依孩童大小酌量增減。
《聖惠》另一個藥方:
包含:冬葵子三分,滑石(細研)三分,梁上塵、黃芩、炙甘草各半兩。
將這些藥材搗碎,過篩成細散。不拘時,用蔥白燈心湯調服半錢。用量依孩童大小酌量增減。
《聖惠》另一個藥方:
包含:生地黃汁二合,牛蒡葉汁、蜂蜜各一合。
將這些藥材混合均勻。每次服用一合,用滑石細末半錢調服。用量依孩童大小酌量增減。
《聖惠》提到,治療小兒熱邪極盛,小便赤澀不通,排尿時大哭,尿道疼痛,可以使用滑石散:
藥方包含:滑石一兩,子芩、車前子、赤茯苓各半兩,冬葵子、木通各三分。
將這些藥材搗碎,過篩成粗散。每次服用一錢,用一小杯水煎煮至剩五分,去渣,不拘時。用量依孩童大小酌量溫服。
《聖惠》提到,治療小兒小便赤澀,服藥後排尿順暢,停藥又排尿困難,宜服用車前子散:
藥方包含:車前子、子芩、赤茯苓、琥珀各一兩,滑石二兩,木通三分,炙甘草半兩。
將這些藥材搗碎,過篩成粗散。每次服用一錢,用一小杯水煎煮至剩五分,去渣,不拘時。用量依孩童大小酌量溫服。
《聖惠》提到,治療小兒小便赤澀不通,宜服用此藥方:
藥方包含:滑石二兩,木通一兩,葵子一合。
將這些藥材搗碎,過篩成粗散。每次服用一錢,用一小杯水煎煮至剩五分,去渣,不拘時。用量依孩童大小酌量溫服。