《幼幼新書》~ 卷第二十九 (8)
卷第二十九 (8)
1. 休息痢第十
《葛氏肘後》治下痢,經時不止者,此成休息療之方。
上取龍骨,炙令黃焦,搗服方寸匕,日三服。即愈。
《葛氏肘後》又方
上用龍骨四兩,搗如小豆大。五升煮取二升半,冷之,分為五服,效。
《保生信效》,松焙餅子,治一切塊癖積滯,氣血瘕聚等一、二十年者方。
細墨(半兩,焙),芫花(醋浸,炒焦赤),青蒙石,大戟,乾漆(炒),五靈脂,荊三稜,蓬莪朮,密陀僧,陳橘皮(去白),牡蠣(燒。各半兩),巴豆(一兩,去皮,用濕紙三處裹燒,紙焦止),大幹棗(十四個,去核燒存性),白丁香,硇砂(研),虻蟲(去翅、足),斑蝥(同上。各一分)
上同為細末,醋煮麵糊丸如皂子大,捻作餅子。記以所傷物煎湯,或麵湯送下一丸,須以齒齧咽之。其積漸漸移近下,再服,再覺移下,更一丸則積自下。若尋常要宜轉,只以麵湯下。血積塊癖,經血閉塞,大人、小兒久痢膿血、休息惡痢皆治之。
長沙醫者丁時發傳,玉命丹,治小兒久患赤白痢,及休息痢不止,腹肚虛鳴,日漸羸瘦、撏眉,多吃泥土,可食者方。
硫黃(研),密陀僧,黃丹(各半兩),寒水石,白礬(各研二兩,用新瓦餅子入五味,用鹽泥固濟,煅令通赤,研勻細),麝香(一字)
上件六味研勻,以蒸餅為丸如小綠豆大。每服十粒,用烏梅甘草煎湯下,大小加減。忌生冷、毒物、鮓緬等。
白話文:
休息痢第十
《葛氏肘後方》記載,治療腹瀉持續不止,變成休息痢的藥方:
取龍骨,用火烤到黃色焦狀,搗成粉末,每次服用一小匙,一天三次,就會痊癒。
《葛氏肘後方》又記載另一藥方:
取龍骨四兩,搗成如小豆般大小,用五升水煮到剩二升半,放涼後分成五次服用,效果很好。
《保生信效》記載,用松樹烤過的餅子,可以治療各種腫塊、積聚、氣血不和等病症,即使是患病一、二十年的也可以治癒的藥方:
細墨(半兩,烤過)、芫花(用醋浸泡後,炒至焦紅)、青蒙石、大戟、乾漆(炒過)、五靈脂、荊三稜、蓬莪朮、密陀僧、陳皮(去白)、牡蠣(燒過,各半兩)、巴豆(一兩,去皮,用濕紙包三層烤,紙燒焦就停止)、大紅棗(十四個,去核燒至保留藥性)、白丁香、硇砂(研磨)、虻蟲(去翅膀、腳)、斑蝥(同上,各一分)。
將以上藥材一起研磨成細末,用醋煮麵糊做成如皂莢大小的丸子,再壓成餅狀。根據患者所傷的病因,用相關藥材煎湯,或用麵湯送服一丸,必須咬碎吞下。藥力會使積塊逐漸往下移動,再次服藥,感覺積塊又往下移,再服一丸,積塊就會從下方排出。如果只是腸胃不適要改善,只要用麵湯送服即可。此方能治療血積、腫塊、經血不通,大人、小孩久瀉膿血、休息痢等各種惡性腹瀉。
長沙的醫生丁時發傳授的「玉命丹」,可以治療小兒久患赤白痢,以及休息痢不止,腹部發出聲響,身體日漸消瘦、經常揉眉、喜歡吃泥土等病症:
硫黃(研磨)、密陀僧、黃丹(各半兩)、寒水石、白礬(各研磨二兩,用新瓦片放在五味中,用鹽泥封固,燒至通紅,研磨均勻)、麝香(少許)。
將以上六味藥研磨均勻,用蒸餅做成如小綠豆大小的丸子。每次服用十粒,用烏梅甘草煎湯送服,劑量可根據大人、小孩調整。忌食生冷、有毒食物、醃製食物等。
2. 蠱痢第十一
《巢氏病源》小兒蠱毒痢候:歲時寒暑不調,而有毒厲之氣。小兒解脫,為其所傷。邪與血氣相搏,入於腸胃,毒氣蘊積,值大腸虛者,則變痢血。其痢狀血色,蘊瘀如雞鴨肝片,隨利下。此是毒氣盛熱,食於入臟,狀如中蠱,故謂之蠱毒痢也。
《石壁經》三十六種內脾毒痢候歌:
脾間有毒號純陽,本為醫人熱藥傷。致使大腸多結澀,多饒滴血在枯腸。如風腹閉難開眼,身熱頭溫腳轉涼。舌赤胸高為此候,多啼喘急細消詳。(四十八候云:更如狂。)
先須解熱並開胃,便是明醫用藥良。此脾受熱積失治,伏毒治當以涼脾,次去其積。若胸前骨忽然高者,更加啼急則不治也。
《鳳髓經》歌括同。有注云:宜與金華散、香連丸。(香連丸方見冷熱痢門,吉氏方同。金華散方見實熱門中。)
《小兒形證論》四十八候脾毒痢歌一同。後云:此候臟腑有積,或痢赤,不宜熱藥,宜用開胃散,(方見赤痢門中)兼利藥,量虛實,微取大抵當宣轉。
《小兒形證論》四十八候風毒痢歌:
八痢之中風轉難,形如青草汁多般。毒風豆汁添邪熱,胃敗雞肝片片全。加赤不須先下積,閉眸食絕不堪看。若歸白痢還須下,臟腑頻溫得本源。
《千金》治下血狀如雞肝,腹中攪痛難忍,號蠱毒痢方(此方乃人以謂八物茜根湯者。)
茜根,升麻,犀角(各三兩),桔梗,黃柏,黃芩(各二兩),地榆,白蘘荷(各四兩)
上八味㕮咀,以水九升煮取二升半,分三服。此蠱痢血用之。小兒分減服。
《千金》治小兒蠱毒痢方。
上用藍青汁一升二合分為四服。
《圖經》治蠱痢方。
側柏葉(焙乾為末),川大黃(等分)
上二味同煎為汁服之,以療男子、婦人、小兒大腹下黑血茶腳色,或膿血如澱,所謂蠱痢者,治之有殊效。又能殺五臟蠱。
《子母秘錄》小兒蠱毒痢方。
上用生地黃汁一升二合,分三、四服,立效。(《千金》收治膿血痢。)
《聖惠》治小兒蠱毒痢不止,身體壯熱煩悶。蘘荷散方
白蘘荷根,川升麻(各一兩),敗鼓皮(一分,燒黃焦),甘草(炙微赤,銼),干藍葉(各半兩),赤芍藥,犀角屑(各三分)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢,以水一小盞入豉二、七粒,煎至五分,去滓,不計時候。量兒大小分減溫服。
《聖惠》治小兒蠱毒痢血,體瘦。黃連散方
黃連(一兩去須微炒),敗鼓皮(炙令黃焦),白頭翁,甘草(炙微赤,銼),藍青(各半兩),犀角(屑),白蘘荷根,黃芩,茜根(銼。各三分)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢。以水一小盞煎至五分,去滓,放溫,不計時候。量兒大小分減服之。
《聖惠》治小兒蠱毒血痢發盛,心神煩悶,腹脹,不欲飲食。犀角散方
犀角(屑),白蘘荷根,地榆(微炙,銼),桔梗(去蘆頭),蘇木(銼。各等分)
上件藥搗,粗羅為散。每服一錢。以水一小盞煎至五分,去滓,不計時候。量兒大小分減溫服。
《嬰孺》治小兒蠱毒痢,蘘荷根湯方
白蘘荷根(八分),犀角,穀皮(四寸,炙),升麻(十分),甘草(四分,炙),藍青(一升),豉(三合),芍藥(七分)
上以水四升煮一升二合。二歲兒為三服。
《嬰孺》治小兒谷痢挾毒,,犀角煎方
地脈草,黃連,葳蕤(各十二分),黃柏,竹茹,茜草(各八分),蜜(一升),人參(六分),牡蠣(十分),梁州櫸皮(十四分),干藍(四分),犀角(屑),甘草(各五分)
上切,以水一斗煮及二升半,絞去滓,下蜜,火上煎,餘二升。三歲一合。三、四歲一合半,日二夜一。量與之。
張渙謹按:小兒歲時,寒暑不調,而有毒厲之氣入於腸間,其痢狀如雞鴨肝片,隨痢而下,乃名蠱毒痢。及肛門脫出,宜,白頭翁散,祛毒止痢方。
白頭翁,黃連(去須,微炒),茜根(銼,焙乾),蘇枋木,故舊豉皮(炙令黃焦。各一兩),犀角(屑),地榆(炙,銼。各半兩),甘草(炙,一分)
上件搗,羅為細末。每服一錢。水一小盞煎六分,去滓服。量兒大小加減,乳食前。
張渙,地榆丹,消毒止痢方。
地榆(炙,銼),黃連,干藍葉,川升麻(各一兩),川楝子,苦楝根(各半兩)
上件搗,羅為細末,軟飯和丸黍米大。每服十粒,米飲下。量兒大小加減,乳食前。
《四十八候》治毒痢,宣連丸方
宣連(一錢,作散,用雞子清和作餅,於瓦上燒乾,再為末),肉豆蔻(一個,去心臍,內入乳香,不拘多少,紙裹,火煨黃色),硃砂,木香(各半錢),杏仁(七粒,和皮燒),巴豆(四粒,燒七粒亦得)
上為末,醋糊丸如蘿蔔子大,陳米飲下七粒。赤痢,槐花湯下。
《寶童方》治臟毒痢,為吃諸藥不愈者。
槐花(半兩,炒),白礬(一兩)
上為末。每服一錢,用陳米飲下。
《孔氏家傳》治蠱小品方。
上取薺苨根搗末,以飲服方寸匕,立瘥。一方可入地榆、臭椿根同服。
白話文:
【蠱痢第十一】
《巢氏病源》描述了兒童遭受蠱毒痢的症狀:因季節更替,寒暑不均,導致有劇烈毒性氣息產生。兒童抵抗力弱,容易受到這種惡劣環境影響。邪氣與血液、氣息互相交纏,進入腸胃系統,毒素在腸胃積聚。如果大腸處於虛弱狀態,就會形成帶血的痢疾。這種痢疾的血色深沉,血塊如雞鴨肝片,隨著排泄物一同排出。這是因為毒氣過盛,使食物無法正常消化,狀況類似於中毒,所以被稱為蠱毒痢。
《石壁經》中有三十六種脾臟毒素引發的痢疾症狀歌訣:脾臟有毒被稱為純陽,主要是因為服用過熱的藥物所導致。造成大腸多結,常見血滴在乾燥的腸道中。患者腹部如風吹般緊閉,眼睛難以睜開,身體發熱,頭部溫暖但腳部卻轉涼。舌頭呈紅色,胸部凸起,這些都是此病的特徵。患者會不停哭泣,呼吸急促,需詳細診斷。
《鳳髓經》的歌訣與上述相同。有一個註釋說:應該使用金華散、香連丸治療(香連丸的配方在冷熱痢門中,吉氏的配方相同。金華散的配方在實熱門中)。
《小兒形證論》的四十八種脾毒痢疾歌訣相同。後面寫到:這種病症表明臟腑有積聚,可能出現赤痢,不適合使用熱性藥物,應使用開胃散(配方在赤痢門中),同時配合利尿藥物,根據虛實情況,稍微讓患者大便,以達到治療目的。
《小兒形證論》的四十八種風毒痢疾歌訣:
在八種痢疾中,風毒痢最難治療,其形態像青草汁液。毒素如豆汁增加邪熱,胃部功能衰竭,血塊如雞肝片。如果出現赤痢,無需先清除積滯,閉眼,停止進食,情況不容樂觀。如果轉為白痢,仍需清除積滯,定期溫暖臟腑,以恢復其功能。
《千金》提供了治療下血如雞肝,腹部劇烈疼痛難以忍受,稱為蠱毒痢的配方:
茜根、升麻、犀角(各三兩)、桔梗、黃柏、黃芩(各二兩)、地榆、白蘘荷(各四兩)
以上八種藥材切碎,用水九升煮至剩二升半,分三次服用。這是專門治療蠱痢血的配方。兒童需酌情減少劑量。
《千金》提供了一個治療兒童蠱毒痢的配方:
使用藍青汁一升二合,分四次服用。
《圖經》提供了治療蠱痢的配方:
側柏葉(烘乾磨成粉末),川大黃(等量)
以上兩種藥材一同煎煮成汁服用,用於治療男性、女性、兒童大腹瀉下黑血,色澤如茶腳,或膿血如澱粉,即所謂蠱痢,有特殊療效。也能消滅五臟中的寄生蟲。
《子母祕錄》提供了治療兒童蠱毒痢的配方:
使用生地黃汁一升二合,分三到四次服用,立即見效。
《聖惠》提供了治療兒童蠱毒痢不止,身體發熱煩躁的蘘荷散配方:
白蘘荷根、川升麻(各一兩)、敗鼓皮(一分,燒黃焦)、甘草(烤至微紅,切片)、幹藍葉(各半兩)、赤芍藥、犀角屑(各三分)
以上藥材研磨成粉末。每次服用一錢,用水一小盞加入二到七粒豆豉,煮至剩五分,去渣,不論時間,根據孩子年齡調整溫度服用。
《聖惠》提供了治療兒童蠱毒痢血,體重下降的黃連散配方:
黃連(一兩,去除鬚,微炒)、敗鼓皮(烤至黃焦)、白頭翁、甘草(烤至微紅,切片)、藍青(各半兩)、犀角屑、白蘘荷根、黃芩、茜根(切片。各三分)
以上藥材研磨成粉末。每次服用一錢,用水一小盞煮至剩五分,去渣,溫服,不論時間,根據孩子年齡調整劑量。
《聖惠》提供了治療兒童蠱毒血痢加重,心神煩躁,腹部膨脹,不想吃東西的犀角散配方:
犀角屑、白蘘荷根、地榆(微烤,切片)、桔梗(去除蘆頭)、蘇木(切片。各等量)
以上藥材研磨成粉末。每次服用一錢,用水一小盞煮至剩五分,去渣,不論時間,根據孩子年齡調整溫度服用。
《嬰孺》提供了治療兒童蠱毒痢的蘘荷根湯配方:
白蘘荷根(八分)、犀角、穀皮(四寸,烤)、升麻(十分)、甘草(四分,烤)、藍青(一升)、豆豉(三合)、芍藥(七分)
以上藥材用水四升煮至剩一升二合。兩歲的兒童分三次服用。
《嬰孺》提供了治療兒童穀痢夾雜毒素的犀角煎配方:
地脈草、黃連、葳蕤(各十二分)、黃柏、竹茹、茜草(各八分)、蜂蜜(一升)、人參(六分)、牡蠣(十分)、梁州櫸皮(十四分)、幹藍(四分)、犀角屑、甘草(各五分)
以上藥材切片,用水一斗煮至剩二升半,去渣,加入蜂蜜,放在火上煎至剩二升。三歲兒童一次服用一合。三到四歲兒童一次服用一合半,每天兩次,晚上一次。根據孩子年齡調整劑量。
張渙謹慎地指出:兒童因季節變化,寒暑不均,導致劇烈毒性氣息進入腸間,其痢疾的樣子如雞鴨肝片,隨著排泄物一起排出,被稱為蠱毒痢。以及肛門脫出的情況,應使用白頭翁散,以祛除毒素,停止痢疾。
白頭翁、黃連(去除鬚,微炒)、茜根(切片,烘乾)、蘇枋木、故舊豆豉皮(烤至黃焦。各一兩)、犀角屑、地榆(烤,切片。各半兩)、甘草(烤,一分)
以上藥材研磨成細粉。每次服用一錢,用水一小盞煮至剩六分,去渣服用。根據孩子年齡調整劑量,在哺乳或進食前服用。
張渙的地榆丹,可以消毒,止痢:
地榆(烤,切片)、黃連、幹藍葉、川升麻(各一兩)、川楝子、苦楝根(各半兩)
以上藥材研磨成細粉,用軟飯做成黍米大小的丸子。每次服用十粒,用水送服。根據孩子年齡調整劑量,在哺乳或進食前服用。
《四十八候》提供了治療毒痢的宣連丸配方:
宣連(一錢,作為粉末,用雞蛋清混合成餅,在瓦上燒乾,再研磨成粉末)、肉豆蔻(一個,去除心臍,放入乳香,數量不限,用紙包好,火烤至黃色)、硃砂、木香(各半錢)、杏仁(七粒,連皮燒)、巴豆(四粒,燒七粒也可以)
以上藥材研磨成粉末,用醋糊做成蘿蔔籽大小的丸子,用陳米飲水吞服七粒。對於赤痢,可以用槐花湯送服。
《寶童方》提供了治療臟毒痢,即使吃了各種藥物也無法痊癒的情況:
槐花(半兩,炒)、白礬(一兩)
以上藥材研磨成粉末。每次服用一錢,用陳米飲水吞服。
《孔氏家傳》提供了治療蠱小品的配方:
取薺苨根研磨成粉末,用飲料服下一立方厘米的藥粉,立即見效。另一種配方可以加入地榆、臭椿根一起服用。