劉昉

《幼幼新書》~ 卷第十一 (9)

回本書目錄

卷第十一 (9)

1. 截癇法第五

上為末,以雞腦和,杵七百下,丸麻子大。百日兒服一丸,日二。量兒大小加減。

《嬰孺》治少小癇候,胎寒,舌下唾聚,夜啼不止。雀屎丸方

雄雀屎(炒),麝香,牛黃(研入。各一分)

上為末,蜜丸黍米大。一月兒與一丸,日一服,服時極送藥著咽中,吮乳,令即時咽喉,不久停口中而散也。後稍加之,百日兒麻子大一丸,日二,臨服旋丸,勿先丸。下四十日後,牛黃與麝香可加使多也,為是一歲兒也。

《嬰孺》治少小滯實不去,內有熱,搖頭弄舌,欲作癇,,茯苓湯方

茯苓(二分,一云:茯神),蚱蟬(三個,炙),雀甕(二個,炙),蛇蛻皮(半分),鐵精,芍藥,麻黃(去節),黃耆,柴胡,當歸,人參(各一分)

上切,以水三升,先煮麻黃十沸,去沫、納諸藥,煮一升五合。為四服,百日兒一日服盡。大小以意加減。

《嬰孺》治少小始滿月變蒸,時患驚,欲作癇。已服四味湯及紫丸,已大下熱猶不折,腹滿脹、目視高者,宜此除熱。地黃汁湯方

地黃(汁,半合),黃芩(三分),大黃,甘草(炙。各一分),梔子仁(二分)

上切,以水八合煮至四合,去滓,下地黃汁。服一合,日進三服,夜一服。

《嬰孺》治七日兒生後有熱,欲作癇。茯苓湯方

茯苓,黃芩,鉤藤,大黃(各一分)

上切,以水一升煮三合,為三服或五服。熱多者加黃芩一分;生三七日以後者,加大黃一分。量兒大小加之。

張渙,獨活散方,祛風截癇。

獨活,羌活,川升麻(細銼),酸棗仁(揀淨),人參(去蘆頭。以上各一兩),琥珀,川大黃(細銼,微炒。各半兩)

上件搗,羅為細末。每服一錢,水一小盞,入金銀薄荷各少許,煎至五分,去滓。放溫服,不拘時候。

張渙,定心膏方,安神,治欲發癇。

生葛根(取汁半合許。如無生者,只用乾葛銼細,水浸一宿,慢火熬取汁),竹瀝(半合,依法旋取),大麻仁(研,一分)

以上三味同研勻,次入:硃砂(半兩,細研,水飛),牛黃,麝香(各一分),綠豆粉(一兩。以上並研勻)

上件同於石臼中搗三二百下,成膏如雞頭大。每服一粒至二粒,煎人參湯化下。

張渙,清涼丹方,治壯熱連滯,欲作癇。

鬱金,黃芩,犀角(末。各一分),白芍藥(半分)

以上同搗,羅為細末。次用

腦、麝(各研,一分),天竺黃(一分,細研),好硃砂(半兩,細研,水飛)

上件一處拌勻,煉蜜和如雞頭大。每服一粒至二粒,煎人參湯化下。

張渙,知母散,治心熱弄舌,欲作癇。

知母(一兩),鉤藤,升麻,葛根(銼),黃芩(各一分),藍葉,人參(去蘆頭。各半兩)

上件搗,羅為細末。每服一錢,水八分,入竹瀝三兩點,煎五分,去滓。放溫服。

白話文:

截癇法第五

將雞腦搗成泥狀,加入藥末混合,再搗七百下,製成如麻子大小的藥丸。一百天大的嬰兒每次服用一丸,一天服用兩次。可以根據嬰兒的大小調整用量。

《嬰孺》 治療年幼孩童的癲癇症狀,因胎寒引起,症狀包括舌下積聚唾液、夜晚啼哭不止。

雀屎丸 將炒過的雄麻雀糞便、麝香和研磨過的牛黃各取一份。將以上藥材磨成細末,用蜂蜜混合製成如黍米大小的藥丸。一個月大的嬰兒每次服用一丸,一天服用一次。餵藥時要盡量將藥丸送入咽喉,讓嬰兒吮吸乳汁,使其立即吞嚥,避免藥丸在口中散開。之後可稍微增加用量,一百天大的嬰兒每次服用麻子大小的藥丸一丸,一天服用兩次,服用前再搓成丸,不要事先搓好。四十天後,牛黃和麝香的用量可以增加,以適用於一歲的嬰兒。

《嬰孺》 治療年幼孩童的消化不良,體內有熱,症狀包括搖頭、吐舌頭,有癲癇發作的跡象。

茯苓湯 取茯苓(或茯神)、炙過的蚱蟬三個、炙過的麻雀甕兩個、蛇蛻皮半分、鐵精、芍藥、去節的麻黃、黃耆、柴胡、當歸、人參各一份。將以上藥材切碎,加入三升水,先煮麻黃,煮沸十次後撈出泡沫,再放入其他藥材,煮至剩下一升五合。分成四次服用,一百天大的嬰兒一天內全部服完。用量可根據嬰兒大小調整。

《嬰孺》 治療剛滿月嬰兒的「變蒸」期間,時常受到驚嚇,有癲癇發作的跡象。如果已經服用過四味湯和紫丸,且大便排出熱邪後仍未改善,出現腹脹、眼睛向上看的症狀,適合使用此方來清除熱邪。

地黃汁湯 取生地黃汁半合,黃芩三分,大黃、炙甘草各一分,梔子仁兩分。將以上藥材切碎,加入八合水煮至四合,去除藥渣,再加入地黃汁。每次服用一合,一天服用三次,晚上服用一次。

《嬰孺》 治療出生七天的嬰兒,因體內有熱,有癲癇發作的跡象。

茯苓湯 取茯苓、黃芩、鉤藤、大黃各一分。將以上藥材切碎,加入一升水煮至三合,分成三到五次服用。如果體內熱較多,可以增加黃芩一分;如果嬰兒出生超過三到七天,可以增加大黃一分。用量可根據嬰兒大小調整。

張渙,獨活散 用於祛風止癲癇。取獨活、羌活、切碎的川升麻、挑選乾淨的酸棗仁、去除蘆頭的人參各一兩,琥珀和微炒的切碎川大黃各半兩。將以上藥材搗碎,過篩成細末。每次服用一錢,用一小盞水,加入少許金銀花和薄荷,煎至剩五分,去除藥渣。放溫後服用,不拘時間。

張渙,定心膏 用於安神,治療癲癇發作前兆。取生葛根汁半合(如果沒有新鮮的,用乾葛切碎後浸泡一晚,用慢火熬取汁液),竹瀝半合(依法提取),研磨過的大麻仁一分。將以上三味藥混合研磨均勻,再加入細研水飛過的朱砂半兩,牛黃和麝香各一分,研磨均勻的綠豆粉一兩。將以上藥材一同放入石臼中搗三百下,製成如雞頭大小的藥膏。每次服用一到兩粒,用人參湯化開服用。

張渙,清涼丹 用於治療高熱不退、消化不良,有癲癇發作跡象。取鬱金、黃芩、犀角末各一份,白芍藥半分。將以上藥材一同搗碎,過篩成細末,再加入研磨過的腦、麝香各一份,細研的天竺黃一份,細研水飛過的朱砂半兩。將以上藥材攪拌均勻,用煉製過的蜂蜜混合,製成如雞頭大小的藥丸。每次服用一到兩粒,用人參湯化開服用。

張渙,知母散 用於治療因心熱而吐舌頭,有癲癇發作跡象。取知母一兩,鉤藤、升麻、切碎的葛根、黃芩各一分,藍葉、去蘆頭的人參各半兩。將以上藥材搗碎,過篩成細末。每次服用一錢,用八分水,加入三兩點竹瀝,煎至剩五分,去除藥渣。放溫後服用。