劉昉

《幼幼新書》~ 卷第二十六 (9)

回本書目錄

卷第二十六 (9)

1. 蛔疳第十一

《聖惠》治小兒蛔疳,蟲毒腹脹,青筋急滿,日漸枯瘦,食物不著肌肉,或時下蛔蟲,或時腹內多痛。蟾酥丸方

蟾酥,麝香,五靈脂,巴豆(去皮心,研,紙裹,壓去油。各一分)

上件藥,同研令極細,用酒半盞,同入銚子內,以慢火熬,不住手攪,候堪丸,即丸如黃米大。每服以陳橘皮湯下三丸,空心及晚後服之。隨兒大小以意加減。

《譚氏殊聖》治疳蛔。卻蛔散,方

苦楝皮(有子者良,蔭干,內赤色者殺人不用),鶴蝨,密陀僧(各二分),白檳榔(一個,炮,乘熱杵)

上為細末,米飲下一錢,連吃三服,蟲自出。

漢東王先生《家寶》治小兒蛔蟲,攪刺腹肚疼痛,常服內化,其蟲永去根本。化蟲丸,方

蕪荑,川鶴蝨(各一分),檳榔(二錢)

上為末,用獖豬膽為丸,如大麻子大。每服三歲五丸;五七歲十丸,陳米吞下,一日三服。

丁在藏殺蟲散,治小兒疳蛔咬腹方。

乾漆,五靈脂,定粉(以上各等分)

上為末。每服半字,蔥白湯下。

丁在藏乾漆散,治小兒疳蛔咬心痛方。

狗脊,乾漆,大麻仁,鶴蝨(以上各等分)

上為細末,炒香。每服一錢,精羊肉湯調下。

《聖惠》蛔疳者,兒多食甜物、油膩、生冷,在腸胃不消化成蟲。其候合面臥覺,氣急,顏色痿黃,肌體羸瘦,啼哭聲高,又似心痛,發歇無時,每月初二、三、四日,其蟲甚,人不識,呼為鬼祟,不早治蟲蝕臟腑,必致危篤。

《玉訣》歌:

哭惡痰青蛔咬心,涎生積冷痛難任。每餐甜物並時果,致得蟲生病轉深。

先下積取蛔疳,次溫脾胃。

《聖惠》,狼牙草散,治蛔疳乾瘦,發立或痢。

狼於草,射干,鼠尾草(各一分),使君子,醋石榴皮,貫眾根,槲皮,鉤藤,龍膽,慄刺,棠梨根(各半兩),故綿(灰),發灰(各一兩)

羅,五、六歲兒服一錢,水小盞,煎五分,早晚各一,溫服。意裁。

蚺蛇膽丸,治蛔疳壯熱,眼赤或澀常揉;及發黃禿,視物不明,手足心熱。時出蛔蟲,下痢或青、黃、赤、白。身體口鼻下部生瘡,蟲蝕齒落,項生無辜,肌體羸瘦,兄弟姐妹,相傳至死。

蚺蛇膽,丁香,黃連,苦參,青葙子,犀角,木香,米砂,雄黃,青黛,硫黃,麝,牛黃,胭脂,龍膽,白礬(灰),發灰,緋絹灰,干蝦蟆(灰。各一分)

羅末,蜜丸如麻子,粥飲下三丸量服。水化二丸,吹鼻中,敷瘡處。

青黛丸,治蛔疳兼諸疾。

青黛,硃砂,蘆薈,胡黃連,鶴蝨(各一分)

末,豬膽汁丸如綠豆。空心,湯下三丸,有蟲下。

治蛔疳蟲,出熊膽丸

熊膽(一分),狗脊(去毛),白蕪荑,乾蟾頭(炙焦),黃丹(炒紫),蛇蛻(灰。各半兩)

羅,棗肉丸如綠豆,粥飲化三丸。更以藿香湯浴兒,青熱衣蓋,蟲出。意減。

使君子丸,治疳蛔出蟲。

使君子,雄黃,熊膽(各一分),牛黃,蟾酥,麝(各一錢)

研,軟飯丸如麻子。疳極者,桃柳湯浴,粥飲調三丸。

又:鶴蝨,胡黃連,檳榔,熊膽,乾蟾(酥,炙黃。各半兩)

散,空心,湯調一字。服後殺蟲如馬尾,瘥。三歲上半錢。

吳氏蛔疳,七寶丹

青皮(去瓤),乾薑(麩炒),木香(麵裹,炮赤),巴豆(淨肉,米醋一碗,煮乾,水洗去油),肉豆蔻(生),檳榔,肉桂(去粗皮,不見火。各一兩),硇砂(半兩,湯澄慢火熬如煎鹽,紙蓋收飛者)

細末,麵糊丸如梧子,硃砂衣。空心服一、二、三粒。欲消食,食後服。酒食傷,諸般積,胸膈不快或腹痛,薑湯;中酒,蔥薑湯;心痛,炒薑湯;婦人血氣,當歸酒;瀉肚,陳米飲;赤痢,甘草湯;白痢,乾薑湯;脾泄瀉,煨姜一塊,細嚼湯咽;心腹脹滿,渾身倦怠,溫酒;轉筋霍亂,紫蘇藿香湯;中毒藥,五倍子雄黃湯;大小便不通,桐木根湯;吐逆,檀香湯;膈上食毒、虛痰,姜蜜酒;頭風,臘茶清:兒急慢驚風,金銀薄荷湯;疳蛔,石榴湯。

白話文:

【蛔疳第十一】

《聖惠》中治療兒童因蛔蟲和疳積導致的病情,包括蟲毒導致腹部腫脹,青筋暴現,孩子日漸消瘦,食物無法轉化為肌肉,偶爾會排出蛔蟲,或者腹部經常劇烈疼痛。有個名為蟾酥丸的藥方,

主要成分是蟾酥、麝香、五靈脂、巴豆(去皮心,研磨,用紙包裹,壓榨去除油脂)。將這些藥材共同研磨至極細,加入半盞酒,一同放入鍋中,用慢火熬煮,持續攪拌,等到濃稠可成丸狀,製成黃米大小的藥丸。每次服用三丸,空腹或晚上服用,根據兒童年齡大小酌情增減。

《譚氏殊聖》中有一種名為「卻蛔散」的藥方,用來治療疳積和蛔蟲。藥方成分包含苦楝皮(有籽者佳,陰幹,內部紅色者不可使用,有毒)、鶴蝨、密陀僧,白檳榔(一個,炮製,趁熱搗碎)。將這些成分研磨成細末,每次服用一錢,連續服用三次,蟲子自然排出。

漢東王先生《家寶》中,治療兒童蛔蟲,常引起腹部劇烈疼痛,長期服用可以根除蟲害。化蟲丸的配方是蕪荑、川鶴蝨、檳榔。將這些成分磨成粉末,用獖豬膽汁製成藥丸,大小如同大麻子。根據兒童年齡,三歲兒童服用五丸;五到七歲兒童服用十丸,用陳米送服,每天三次。

丁在藏的殺蟲散,用來治療兒童由蛔蟲咬食腹部造成的病情。藥方成分為乾漆、五靈脂、定粉。將這些成分研磨成末,每次服用半字,用蔥白湯送服。

丁在藏的乾漆散,用來治療兒童由疳積和蛔蟲咬食心臟引起的疼痛。藥方成分包括狗脊、乾漆、大麻仁、鶴蝨。將這些成分研磨成細末,炒香,每次服用一錢,用精羊肉湯調和送服。

《聖惠》中提到,蛔蟲病是因為兒童過量食用甜食、油膩、生冷食物,這些食物在腸胃中無法消化而形成蟲害。症狀表現為面部朝下睡覺,呼吸急促,面色蒼黃,身體消瘦,啼哭聲高亢,類似心痛,發作沒有固定時間,每月初二、三、四日病情加重,但人們往往誤認為是鬼怪作祟,如果不早期治療,蟲害侵蝕臟腑,可能導致嚴重後果。

《玉訣》中的歌詞描述了此病的特徵:哭泣、噁心、青色的痰液、蛔蟲咬心,涎液生成,積寒導致疼痛難忍。每次餐後食用甜食和水果,導致蟲害疾病逐漸加深。

首先需要清除體內積聚,然後溫暖脾胃。

《聖惠》中狼牙草散,用來治療蛔蟲疳積導致的消瘦和腹瀉。

狼牙草、射干、鼠尾草、使君子、醋石榴皮、貫眾根、槲皮、鉤藤、龍膽、慄刺、棠梨根、舊棉(灰)、髮灰。將這些成分研磨成粉末,五到六歲兒童每次服用一錢,用水煎煮至剩五分,早晚各一次,溫服,用量可依情況調整。

蚺蛇膽丸,用於治療蛔蟲疳積導致的高燒,眼睛紅或乾澀,常常揉眼睛;以及黃疸禿頭,視力下降,手腳心發熱。偶爾排出蛔蟲,腹瀉或排泄物呈現青、黃、赤、白色。身體、口鼻部位長瘡,蟲害導致牙齒脫落,頸部出現無緣無故的腫塊,身體消瘦,家族成員相繼患病甚至死亡。

蚺蛇膽、丁香、黃連、苦參、青葙子、犀角、木香、米砂、雄黃、青黛、硫磺、麝香、牛黃、胭脂、龍膽、白礬(灰)、髮灰、緋絹灰、乾蝦蟆(灰)。將這些成分研磨成末,蜂蜜製成藥丸,大小如同麻子,粥飲送服三丸,適量服用。將兩丸溶於水中,滴入鼻中,塗抹於瘡口。

青黛丸,用於治療蛔蟲疳積和其他疾病。

青黛、硃砂、蘆薈、胡黃連、鶴蝨。將這些成分研磨成末,用豬膽汁製成藥丸,大小如同綠豆。空腹,湯水送服三丸,有蟲害排出。

治療蛔蟲疳積的熊膽丸,

熊膽、狗脊(去毛)、白蕪荑、乾蟾頭(烤焦)、黃丹(炒至紫色)、蛇蛻(灰)。將這些成分研磨成粉末,用棗肉製成藥丸,大小如同綠豆,粥飲送服三丸。同時,用藿香湯沐浴兒童,穿著青色熱衣,用被子蓋住,等待蟲害排出。

使君子丸,用於治療疳積和蛔蟲。

使君子、雄黃、熊膽、牛黃、蟾酥、麝香。研磨成粉末,用軟飯製成藥丸,大小如同麻子。疳積嚴重者,可用桃柳湯沐浴,粥飲調和送服三丸。

另一種藥方:鶴蝨、胡黃連、檳榔、熊膽、乾蟾(酥,烤黃)。將這些成分研磨成末,空腹,湯水送服一錢。服用後,蟲害如同馬尾般排出,病情痊癒。三歲以上兒童服用半錢。

吳氏的蛔蟲疳積治療方,七寶丹。

青皮(去瓤)、乾薑(麩炒)、木香(麵裹,烤赤)、巴豆(淨肉,米醋一碗,煮乾,水洗去油)、肉豆蔻(生)、檳榔、肉桂(去粗皮,不見火)、硇砂(湯澄慢火熬如煎鹽,紙蓋收飛者)。將這些成分研磨成細末,用麵糊製成藥丸,大小如同梧子,硃砂衣。空腹服用一、二、三粒。想要促進消化,可在餐後服用。酒食傷害,各種積食,胸膈不快或腹痛,薑湯;醉酒,蔥薑湯;心痛,炒薑湯;婦女血氣,當歸酒;腹瀉,陳米飲;赤痢,甘草湯;白痢,乾薑湯;脾虛泄瀉,煨薑一塊,細嚼湯咽;心腹脹滿,渾身疲憊,溫酒;轉筋霍亂,紫蘇藿香湯;中毒藥,五倍子雄黃湯;大小便不通,桐木根湯;嘔吐,檀香湯;膈上食毒、虛痰,薑蜜酒;頭風,臘茶清;兒童急慢性驚風,金銀薄荷湯;疳積和蛔蟲,石榴湯。