劉昉

《幼幼新書》~ 卷第二十五 (5)

回本書目錄

卷第二十五 (5)

1. 腦疳第五

《聖惠》:夫小兒在胎之時,其母挾於風熱,生下之後熱毒之氣猶在臟腑,不得宣通。因其哺乳不節,胸膈壅滯,則令頭皮光急,發枯作穗,腦熱如火,體多汗流;或頭生瘡,或腮虛腫。若久不瘥,損兒眼目,漸漸羸瘦,頭大項細,故謂之腦疳也。

《仙人水鑑》:小兒三歲以下多睡臥,合面在地者,便是腦中疳氣,宜服此方。

白話文:

《聖惠方》:胎兒在母體內,如果母親受到風熱之邪,生下來之後,熱毒之氣仍然留在臟腑,無法宣通。由於哺乳不當,胸膈壅滯,就會導致頭皮光禿,頭髮枯燥,腦熱如火,身體多汗;或者頭上生瘡,或者腮部腫脹。如果長期不治癒,會損傷孩子的眼睛,逐漸消瘦,頭大脖子細,這就是所謂的「腦疳」。

黃葵菊花最相當,二物偏宜孩子良。更入釜懸釜下墨,消石入口柏兼香。

白話文:

黃葵和菊花最相配,這兩種藥對孩子特別好。再放入鍋中懸吊釜下墨汁,柏樹香加上消石入口。

葵花,菊花,釜下墨,消石,柏葉(各等分)

上為散吹入鼻中,永不合面臥地也。吹鼻中有惡物,似泥泄數條,即便是腦中疳氣,此是殺人之本。

《神仙水鑑》:小兒腦疳,乳母宜服此方。

白話文:

葵花、菊花、釜底墨、消石、柏葉(各取相同份量)

將上述材料研磨成粉末,吹入鼻中,之後不要臉朝下躺著。吹入鼻中後,若有類似泥狀的異物排出數條,這便是腦中的病氣,這是致人死亡的根本原因。

《神仙水鑑》記載:小兒患有腦疳症,其哺乳母親應服用此方。

柏葉,松葉,黃葵花,鼓子花,鱉甲,虎骨,檳榔,大黃(各二兩)

白話文:

柏樹葉、松樹葉、黃葵花、鼓子花、鱉殼、虎骨、檳榔、大黃(各二兩)

上並生為末,與醋三升煎膏,丸如綠豆大。每日空心飲下三丸,效。

《藥性論》治小兒腦疳方。

上研蘆薈,不以多少為細末。每用少許吹鼻中,殺腦疳鼻中癢。

《聖惠》治小兒腦疳,身熱發枯。牛黃丸方

白話文:

將上述材料研磨成粉末,與三升醋一同熬製成膏,製成如綠豆大小的丸劑。每天清晨空腹服用三丸,有效。

《藥性論》中的治療小兒腦疳的方子。

將蘆薈研磨成細末,用量不限。每次取少量吹入鼻中,可治療腦疳引起的鼻癢。

《聖惠》中治療小兒腦疳,伴有身體發熱、頭髮乾枯的方子,使用牛黃丸。

牛黃,蘆薈(各細研),熊膽(研入),胡黃連,木香,犀角(屑。各一分),腦麝(各細研),蟾酥(研入。各半分),青黛(細研,半兩)

上件藥搗,羅為末,都研令勻,以麵糊和丸如黃米大,每服以溫水下五丸,日三服。量兒大小以意加減。

白話文:

牛黃、蘆薈(各研磨成細末),熊膽(研磨成粉末並加入),胡黃連、木香、犀角(屑。各一分),腦麝(各研磨成細末),蟾酥(研磨成粉末並加入。各半分),青黛(研磨成細末,半兩)。

《聖惠》治小兒腦疳,是胎熱所為。其疾但頭皮光急,頭髮作穗,或有瘡痍,或時腮腫。若患此疾多損眼目。宜服,青黛丸方

白話文:

《聖惠》一書記載的小兒腦疳,是由胎兒時期的熱症引起的。患病時,孩子的頭皮光亮,頭髮聚集如穗狀,或頭皮上有瘡傷,有時腮幫浮腫。患這種病的孩子,大多視力受損。治療此病,可以使用青黛丸方。

青黛(細研),龍膽(去蘆頭),川升麻,赤茯神,川大黃(銼碎,微炒),黃連(去須。各半兩),藍子,甘草(炙微赤,銼),蜀漆(各一分)

上件藥搗,羅為末,煉蜜和丸如綠豆大。每服以溫水下五丸,日三服。量兒大小加減服之。

白話文:

青黛(磨成細粉),龍膽(去除蘆頭),川升麻,赤茯神,川大黃(切碎,微炒),黃連(去除須毛,各半兩),藍子,甘草(烤至微紅,切碎),蜀漆(各一分)

《聖惠》治小兒腦疳。眼澀,多睡,驚悸,不吃奶食,黃瘦,宜服,虎睛丸方

白話文:

《聖惠》治療小兒腦疳的方劑。症狀包括眼睛乾澀、嗜睡、易驚、不吃奶、黃瘦等。適合服用虎睛丸。

虎睛(一對,酒浸一宿,微炙),犀角(屑),真珠(末),川大黃(銼碎,微炒),梔子仁,子芩(各半兩),麝香(半分,細研),天竺黃,龍膽(去蘆頭),牛黃(細研。各一分),巴豆(十枚,去皮心細,紙裹壓去油)

上件藥搗,羅為末,都研令勻,煉蜜和丸如麻子大。一歲兒以乳汁下一丸,日三服。兒稍大即以意加丸服之。

白話文:

虎睛(一對,浸泡在酒中一夜,然後稍微烤一下),犀牛角(磨成粉),珍珠(磨成粉),大黃(切碎,稍微炒一下),梔子仁,黃芩(各半兩),麝香(半錢,研磨成細粉),天竺黃,龍膽(去掉蘆頭),牛黃(研磨成細粉。各一分),巴豆(十顆,去掉皮和心,用紙包起來壓榨出油)

《聖惠》治小兒腦疳久不瘥。肌體黃瘦,頭面乾枯,眼鼻生瘡,壯熱多渴。宜服,化疳丸方

白話文:

《聖惠》一書針對治療兒童腦疳久久不癒的症狀:孩子身體瘦弱、面色蠟黃,頭部和臉部乾枯,眼睛和鼻子生瘡,發高燒,口渴,可以使用化疳丸來進行治療。

蝦蟆(炙),青黛(細研),硃砂(細研,以水飛過。各半兩),穀精草(灰),牛黃,麝香(各細研),木香,丁香,蘆薈,犀角(屑),羚羊角(屑),檳榔,胡黃連(各一分),熊膽,膩粉(並研入),砒黃(細黃。各半分)

白話文:

蝦蟆(烘乾後燒烤研成末)、青黛(研得很細)、硃砂(研得很細,用鹽水溶解後沉澱過濾)、穀精草(燒成灰)、牛黃、麝香(都磨成細末)、木香、丁香、蘆薈、犀角(刮成粉末)、羚羊角(刮成粉末)、檳榔、胡黃連(都是一份的量)、熊膽、膩粉(用於調和,研磨成粉)、砒霜(研磨成粉)。

上件藥搗,羅為末,入研了藥末,煉蜜和丸如粟米大,每一歲以粥飲下一丸,日三服。

《聖惠》治小兒腦疳,羸瘦煩熱。龍腦丸方

白話文:

把上面的藥搗碎,過篩成粉末,加入研磨好的藥末,用蜂蜜和成丸子,每個跟粟米粒一樣大,每天服用三次,每次用稀飯送下一丸。

腦麝,雄黃(各一分),胡黃連(末),牛黃,硃砂,熊膽,蘆薈,干蝦蟆(灰。各一分)

白話文:

腦麝、雄黃、胡黃連末、牛黃、硃砂、熊膽、蘆薈、干蝦蟆灰各取一分。

上件藥都研令如粉,以水化熊膽和丸如麻子大,若硬更入糯米飯同丸。每服用薄荷溫湯下三丸,日三服。量兒大小以意加減。

白話文:

將上述藥物全部研磨成粉末,再以水化開熊膽,將藥粉和熊膽混合成麻子般大小的藥丸。如果藥丸太硬,可以加入糯米飯一起混合搓揉成丸。每次服用時,以薄荷加溫水送服三粒藥丸,一日服用三次。可以根據小孩的大小適當增減藥量。

《聖惠》治小兒腦疳,頭髮干立作穗,眼有白膜,鼻頭有瘡。通腦丁香散方

白話文:

《聖惠方》治療小兒腦疳,症狀是頭髮乾枯直立,結成一束一束像稻穗一樣,眼睛上有白色的膜(可能是白內障),鼻子上生瘡。

《聖惠方》的治療方法是「通腦丁香散」:

  • 丁香 1 兩
  • 乳香 1 兩
  • 沒藥 1 兩
  • 冰片 1 兩
  • 麝香 1 錢
  • 腦麝香 1 錢
  • 硃砂 1 錢
  • 黃丹 1 錢
  • 雄黃 1 錢
  • 雌黃 1 錢
  • 乳汁 1 碗

將以上藥物研磨成粉,用乳汁調和,塗在患處。

丁香,蝸牛殼(炒令黃),赤小豆,不蛀皂角(並子。各一分)

白話文:

丁香、蝸牛殼(炒至金黃)、赤小豆、完整的皁角(連籽。各一份)

上件藥細羅為散。每取少許,以竹管子吹入鼻中,五疳悉用之。若病重者,鼻內出蟲子,每日兩度吹入鼻中,良。

《聖惠》治小兒腦疳,煩熱,皮乾瘦悴。青黛散方

白話文:

將上等藥材研磨成粉末。每次取少許,用竹管吹入鼻中,五疳均可用此方。若病情嚴重者,鼻內會排出蟲子,每日兩次吹入鼻中,效果良好。

青黛,蘭香根,蚺蛇膽(研入),人糞(灰),腦麝(細研。各一分),甘草(炙微赤,銼),地榆(各半兩),蝸牛子(一兩,炒令黃)

上件藥搗,細羅為散,都研令勻。每服以粥飲調下半錢,日三服,量兒大小以意加減。亦可用少許吹於鼻中。

白話文:

青黛、蘭香根、蚺蛇膽(研碎混合),人糞(灰燼),腦麝(研磨成細粉。各一份),炙甘草(烤至微紅,切碎),地榆(各半兩),蝸牛子(一兩,炒至黃色)

《聖惠》治小兒腦疳,鼻塞頭痛,眼目昏暗,羞明怕日。吹鼻,龍腦散方

白話文:

《聖惠》這部著作裡有一張專治小兒腦部疾病的方子,適用於腦疳症的患兒,他們會有鼻塞、頭痛、眼睛昏花、畏懼光線、害怕日光等症狀。治療方法是把龍腦散吹入鼻腔。

腦麝(各細研少許),蝸牛殼(炒令黃),蝦蟆(灰),瓜蒂,黃連(去須),細辛(各一分)

白話文:

腦麝(將腦麝各研磨成少量的細末),蝸牛殼(將蝸牛殼炒至微焦黃),蝦蟆灰,瓜蒂,黃連(將鬚去除),細辛(各取一錢份量的藥材)

上件藥搗,細羅為散,入瓷合內貯之,每取少許吹於鼻中,每日兩上用之。

《聖惠》治小兒腦疳,鼻癢,毛髮作穗,面黃羸瘦。益腦吹,鼻散方

地榆(末),蝦蟆(灰),穀精草(各一分),青黛(半兩),干蝸牛殼(十四枚,微炒),麝香(一分)

上件藥同細研為散,以兩黃米大吹入鼻中。當有黃水出為效。

《聖惠》又方

上用鯽魚膽滴於鼻中,連三五日用之,甚效。

長沙醫者鄭愈傳治腦疳,亦鼻下赤爛兼人中有瘡方。

藜蘆(末),蟾灰,白礬,干醬(各一分)

上件為末,酥調塗鼻下等處。

白話文:

將上述藥材搗碎,篩成細粉,裝入瓷器中保存,每次取少量吹入鼻中,每日使用兩次。 《聖惠》治療小兒腦疳、鼻癢、毛髮成穗、面色黃瘦。益腦吹鼻散配方 地榆(粉末),蛤蟆(灰),穀精草(各一份),青黛(半兩),乾蝸牛殼(十四個,微炒),麝香(一份) 將上述藥材共同研磨成細粉,每次取如兩粒黃米大小的量吹入鼻中。當有黃水流出即見效。 使用鯽魚膽滴入鼻中,連續使用三至五天,效果顯著。 長沙醫生鄭愈傳授治療腦疳,伴有鼻下紅腫及人中部位生瘡的配方。 藜蘆(粉末),蟾蜍灰,白礬,乾醬(各一份) 將上述藥材研磨成粉,用酥油調勻塗抹在鼻下等患處。