《幼幼新書》~ 卷第二十五 (2)
卷第二十五 (2)
1. 口齒疳第二
《聖惠》:夫小兒口齒疳者由臟腑壅熱,乳食不調,內有疳蟲上蝕於口齒故也。其候唇口癢痛,牙齒峭黑,舌上生瘡,腦中乾熱,齦肉赤爛,頰腫齒疼,熱毒熏蒸,口多臭氣,故曰口齒疳方。
白話文:
《聖惠》:孩子口齒腐爛是因為臟腑積熱,乳食失調,體內有疳蟲上蝕口齒。症狀表現是脣口紅腫疼痛,牙齒又黑又髒,舌頭上生瘡,腦中乾熱,牙齦紅腫爛痛,臉頰腫脹,牙齒疼痛,熱毒燻蒸,口中發出臭氣,所以稱之為口齒疳。
《顱囟經》治孩兒蝕口齒,齒齦宣露,臭穢不可近方。
葶藶子(炒),梧桐律(等分)
上件和研,以臘月豬脂調,微煎作膏,取柳木箸子綿裹,微微搵藥,時時烙。
《金匱要略》小兒疳蟲蝕齒方。
雄黃,葶藶(各少許)
白話文:
《顱囟經》治療小孩口腔潰瘍,牙齦紅腫外翻,氣味難聞的方子。
葶藶子(炒過),梧桐樹皮(等量)
將上述材料混合研磨,用臘月的豬油調和,稍微煎煮成膏狀,取柳樹枝棍外包棉布,輕輕蘸取藥膏,時常用來溫敷患處。
《金匱要略》治療小兒蟲蝕牙齒的方子。
雄黃,葶藶(各少量)
上二味末之,取臘月豬脂和,熔以槐枝,綿裹頭四五枚,點藥烙之。(疑非仲景方。)
《千金》治疳蟲蝕齒根方。
白話文:
將上面兩種藥材搗成細末,用臘月豬油混合,在槐樹枝上熔化,用棉花包裹藥物,在患處烙四五次。(懷疑這不是仲景的方子。)
上用地龍置石上,著一撮鹽,須臾化為水,以面展取,卻待凝厚,取以內病上。又以皂莢去皮塗上,蟲即出。
《聖惠》治小兒口齒疳生瘡臭爛。青黛丸方
白話文:
用地龍放在石頭上,撒上一撮鹽,很快會化成水,用麵粉攤開取水,等水變濃稠,取出敷在患處。還可以把皁莢去皮塗在患處,蟲子就會出來。
青黛,硃砂,熊膽,蘆薈(各細研),胡黃連,瓜蒂(各一分),牛黃,腦麝(各細研),蟾酥(研入),人中白,雞舌香,蟬殼(微炒,去足),夜明砂,蜣螂(灰。各半分)
白話文:
-
青黛、硃砂、熊膽、蘆薈(都研磨成細末)
-
胡黃連、瓜蒂(各取一分)
-
牛黃、腦麝(都研磨成細末)
-
蟾酥(研磨成粉加入)
-
人中白、雞舌香、蟬殼(微炒,去除足部)
-
夜明砂、蜣螂(燒成灰,各取半份)
上件藥搗羅為末,都研令勻,用口脂和丸如綠豆大。以乳汁研破一丸,塗於口內及滴在鼻中。以桃柳湯洗兒,其疳蟲自出。(一方加安息香一分,研孩兒茶一分,研冰片半分,連上方共十七味,用甘草湯化服。和蟾酥丸如綠豆大,硃砂為衣,服法如上方。)
《聖惠》治小兒口齒疳瘡蝕口鼻中欲盡。蝸牛散方
白話文:
將以上藥材搗碎成粉末,然後混合均勻,用口脂和成丸,如綠豆般大小。將一丸藥研磨成粉,塗於口腔內部,並滴在鼻中。用桃柳葉煎煮的水為嬰兒洗澡,疳蟲就會自行排出。(另有一種方法,是將安息香一分、孩兒茶一分、冰片半份,與以上藥材混合,共十七種藥材,用甘草湯溶解一起服用。並將蟾酥丸做成綠豆般大小,表面塗上硃砂,服用方法與上述相同。)
蝸牛殼(二七枚,燒灰),角蒿(一兩,燒灰),麝香(末),黃柏(末),細辛(末。各半錢),右膽(一杏仁大)
白話文:
-
蝸牛殼(27 個,燒成灰)
-
角蒿(1 兩,燒成灰)
-
麝香(研磨成粉)
-
黃柏(研磨成粉)
-
細辛(研磨成粉,各半錢)
-
右膽(一個杏仁的大小)
上件藥都細研,每取少許,日三度貼之。
《聖惠》治小兒口、鼻、齒、舌疳瘡,無不瘥。蘆薈散方
白話文:
將這些藥材都磨成細粉,每次取少量,一日使用三次,塗敷患處。
《聖惠方》治療小兒口腔、鼻子、牙齒、舌頭的瘡病,無不見效。此為蘆薈散的方劑。
蘆薈,鹽綠,胡粉(各一分),蝸牛殼(炒),真珠(末。各半兩),青黛,黃連(末。各一兩),麝香(半分,研)
白話文:
蘆薈、鹽綠、胡粉(各 3 公克),炒過的蝸牛殼、研磨成末的真珠(各 15 公克),研磨成末的青黛、黃連(各 30 公克),研磨成粉的麝香(1.5 公克)。
上件藥都細研為散,先以甘草湯洗瘡,然後敷藥。口瘡但裛干涎摻藥。鼻中即先點少酥,然後摻之。
《聖惠》治小兒口齒疳生瘡。雄黃散方
白話文:
把上一劑藥都研磨成粉末狀,用甘草湯先清洗患處,然後敷上藥粉。口腔潰瘍只要塗上口水再摻上藥粉。鼻腔潰瘍,先點少許豬油,然後再摻上藥粉。
雄黃,硃砂(各細研),硝石,蚺蛇膽(研入),黃連(去須),苦參(銼。各一分),麝香(半錢,細研),雞屎礬(三大豆大,細研)
白話文:
雄黃、硃砂(各研細),硝石、蚺蛇膽(研入),黃連(去除鬚根),苦參(切碎,各一錢),麝香(半錢,研細),雞屎礬(三顆大豆大小,研細)
上件藥搗羅為末,同研極細。不問口瘡赤之與白,生在舌上、腮、臉、頰中及齒齦上,並宜塗之。
《聖惠》治小兒口齒疳,鼻舌生瘡及頭面悉主之。蘆薈散方
白話文:
這些藥材搗碎過篩成粉末,混合研磨至非常細膩。無論口腔潰瘍是紅色還是白色,生長在舌頭、兩頰、臉部或牙齦上,都適合塗抹使用。
《聖惠方》用於治療小兒口腔和牙齒的疾病,鼻子和舌頭上長瘡,以及頭面部的病症。此方稱為蘆薈散。
蘆薈(細研),土綠,胡粉(研入。各半兩),蝸牛殼(炒令黃),黃芩(各一兩半),麝香(細研,一分),石鹽,真珠(末),青黛(細研。各一兩)
白話文:
-
蘆薈(細研),土綠,胡粉(研入,各半兩)*:蘆薈研成細末,土綠、胡粉各半兩,研入蘆薈中混合。
-
蝸牛殼(炒令黃),黃芩(各一兩半)*:蝸牛殼炒至金黃色,黃芩各一兩半,研成粉末。
-
麝香(細研,一分)*:麝香研成細末,一分。
-
石鹽,真珠(末),青黛(細研,各一兩)*:石鹽、真珠研成粉末,青黛研成細末,各一兩。
上件藥搗,細羅為散,同研極細。先用甘草湯洗及漱口,了將此散綿裹貼牙齒上,及散塗藥亦得。如有涎旋吐,勿咽之。
《聖惠》治小兒疳䘌口齒瘡,悉主之,莨菪膏
白話文:
將上列藥物搗碎,細羅為散,共同研磨至極細。先用甘草湯洗漱,然後將此散用棉花包著貼在牙齒上,或將散塗抹在藥物上也可以。如果有口水旋轉著吐出來,不要吞下去。
莨菪子,葶藶子(各生用),硫黃,臭黃,麝香,熊膽,蘆薈,蚺蛇膽,白礬灰(七味並細研。各一分)
白話文:
莨菪子,葶藶子(都生用),硫磺,臭黃,麝香,熊膽,蘆薈,蚺蛇膽,白礬灰(七味都研磨成細末,每味各取一份)。
上件藥搗羅為末,都研令勻;取臘月豬脂二兩入於銚子內,以慢火上熔化,然下諸藥末相和攪勻為膏。每用約杏仁大,以綿裹火炙,烙齒齦及瘡上。
白話文:
把上面幾件藥品搗碎研磨成粉末,都研磨均勻;取臘月豬油二兩放入碗子裡,用小火加熱融化,然後把藥粉倒入混合攪拌均勻成膏狀。每次使用大約杏仁大小,用棉花包住後用火烤熱,灼燒牙齦和瘡口。
《聖惠》治小兒忽有口瘡疳,及齒齦生爛肉口臭。雌黃散方
雌黃(細研),箬葉(炙令黃色),螺師殼(炙令黃。各一分),黃芩(半分)
上件藥搗羅為末,夜間即與,貼摻在齒齦及瘡上。
《聖惠》治小兒口齒疳䘌血。梧桐律散方
梧桐律,麒麟竭,白礬,黃丹(各一分)
上件藥細研如粉。每用一字貼牙齒縫,不計時候用之。
《聖惠》治小兒牙齒疳瘡,臭爛不瘥。蝸牛散方
白話文:
《聖惠》治療小兒突然出現口腔潰瘍、齒齦生爛肉及口臭的方子:
雌黃(細磨),箬葉(烤至黃色),螺師殼(烤至黃色。各一分),黃芩(半分)
將上述藥材搗碎篩成粉末,夜間使用,塗抹於齒齦及患處。
《聖惠》治療小兒口腔齒齦出血的方子:
梧桐律,麒麟竭,白礬,黃丹(各一分)
將上述藥材細磨成粉。每次使用時取一點塗抹於牙齒縫中,不限時間使用。
《聖惠》治療小兒牙齒潰瘍,臭爛不愈的方子:
蝸牛散方
蝸牛殼(燒灰),白狗糞,人糞,蝙蝠,蟾頭(五味各燒灰),麝香,青黛(以上各半兩)
白話文:
-
蝸牛殼:將蝸牛殼燒成灰。
-
白狗糞:將白色的狗糞曬乾後磨成粉末。
-
人糞:將人糞曬乾後磨成粉末。
-
蝙蝠:將蝙蝠燒成灰。
-
蟾頭:將蟾蜍的頭燒成灰。
-
麝香:將麝香研磨成粉末。
-
青黛:將青黛磨成粉末。
以上各味藥材各取半兩,混合均勻即可。
上件藥都細研為散,每取少許吹於鼻中;又以蜜和,貼口齒上立效。
《聖惠》治小兒疳瘡滿口齒徹鼻。馬齒莧散方
白話文:
這些藥材都要研磨成細粉,每次取少量吹入鼻中;也可以用蜂蜜調和,塗在口腔和牙齒上,立刻見效。
出自《聖惠方》治療小兒口腔和牙齒至鼻部的疳瘡。這是「馬齒莧散」的配方。
馬齒莧(乾者),沒石子,麻黃(去根節。各半兩),麝香(一錢,細研),蘭香根(灰,二錢)
上件藥搗,細羅為散。每取半錢貼於瘡上,日夜四五度用之。
《聖惠》又方
白話文:
馬齒莧(曬乾的),把石子挑掉,麻黃(去掉根和節。各半兩),麝香(一錢,研磨成細末),蘭香根(燒成灰,二錢)
麝香,五靈脂(各末,一錢),蜜(半兩),蟾酥(三片子如柳葉大,鐵器上以慢火爆令焦黃色,別研為末)
白話文:
麝香、五靈脂(分別研磨成粉末,各一錢)、蜂蜜(半兩)、蟾酥(三片,大小如柳葉,以鐵器在慢火上爆炒至焦黃,另研磨成粉末)。
上件藥與蜜調和入銚子內,以慢火熔化成膏。去卻瘡上爛物,然後取藥塗在瘡上,日夜四五度用之。
《聖惠》治小兒口中疳瘡蝕齒根宣露。乾漆散方
白話文:
把上項藥物和蜂蜜攪拌均勻,放入小陶罐內,用文火熬成膏狀。除去傷口上的腐爛物,然後將藥膏塗在傷口上,一日四五次。
乾漆(搗碎,炒令煙出),硫黃(細研),文蛤(灰),蘭香(灰),蝦蟆(燒為灰),沒石子,馬齒莧(末。各半兩),麝香(一分,細研)
白話文:
乾漆(搗碎,炒到冒煙為止),硫磺(研磨成細粉),文蛤(燒成灰),蘭香(燒成灰),蟾蜍(燒成灰),沒石子,馬齒莧(研磨成末。各二兩),麝香(一錢,研磨成細粉)
上件藥搗,細羅為散,用臘月豬脂四兩並藥末於銚子內相和,煎熱;用槐枝子綿纏,及熱蘸取烙齒根上,令血止。每日二上,以肉生為度。
《聖惠》治小兒䘌疳蝕口齒骨出。益母草散方
白話文:
把上述的藥材搗碎,研磨成細末,加入四兩臘月豬油在瓦器中和藥末混合,加熱煎煮;用槐枝子用棉布纏繞,在熱油藥中沾取,點在拔牙的傷口上,以止血。每天用藥兩次,直到傷口長出肉即可。
益母草(灰),川升麻,麝香(細研),人中白(燒灰),黃柏(銼。各一分),牛黃(半分,細研),胡黃連(半兩)
白話文:
益母草灰、川升麻、麝香(研成細末)、人中白灰、黃柏(銼成粉末),各取一分,牛黃半分(研成細末),胡黃連半兩。
上件藥搗,細羅為散。淨揩齒,後用藥少許乾摻齒齦上,日三用之。
《聖惠》治小兒口齒疳瘡疼痛腫爛。白礬散方
白話文:
將藥材搗碎,篩成細粉。清潔牙齒後,取少量藥粉直接塗抹在牙齦上,每日使用三次。
出自《聖惠》治療小兒口腔及牙齒因疳瘡引起的疼痛和腫爛的方劑,名為白礬散。
白礬(灰),黃礬,人中白(各燒赤),蝦蟆(灰),人糞(灰),雄黃,鹽綠,蚺蛇膽,麝香(並細研。各一分)
白話文:
白礬(灰)、黃礬、人中白(各燒成紅色粉末)、蝦蟆(灰)、人糞(灰)、雄黃、鹽綠、蚺蛇膽、麝香(並細磨研成粉末。各一份)
上件藥同研令細。每用藥時,先以發裹指點清水洗口齒上,然後用蜜調散如膏,以篦子薄塗於齒齦上。日三五度用之。
白話文:
將上述藥粉研磨成細末。每次用藥前,先用頭髮包住手指,沾清水清洗牙齒和牙齦。然後用蜂蜜調和藥末,成為膏狀,用細齒梳子薄薄地塗抹在牙齦上。每天使用三到五次。
《聖惠》治小兒口齒疳宣露,膿血不止。角蒿散方
角蒿(灰),細辛,川升麻,地骨皮,牛膝(灰。各一分)
上件藥都搗,細羅為散,每夜取三大豆許,安齒根下,用抄紙長二寸、闊一豆許,貼於藥上,來朝去之良。
《聖惠》治小兒口齒疳蟲䘌。五倍子散方
五倍子(三分,末),黃丹(一分,微炒)
上件藥同研為末,以棉裹貼於齒上,塗之亦得,日四五上。
《聖惠》治小兒口齒疳宣露。熨烙方
臘月豬脂(三兩),臭黃(一兩,細研)
白話文:
《聖惠》治療小兒口腔牙齦腐爛,膿血不止的角蒿散配方:
角蒿(燒成灰),細辛,川升麻,地骨皮,牛膝(燒成灰,各用等量)
將上述藥材全部搗碎,篩選成細粉,每晚取約三大豆的份量,放在牙齒根部,使用約兩寸長、寬度相當於一粒大豆的紙條,覆蓋在藥粉上,次日早晨去除即可。
《聖惠》治療小兒口腔牙齦腐爛及蟲蝕的五倍子散配方:
五倍子(三份,研磨成粉末),黃丹(一份,稍微炒過)
將上述藥材一同研磨成粉末,可以用棉布包裹後貼在牙齒上,也可以直接塗抹,每日使用四到五次。
《聖惠》治療小兒口腔牙齦腐爛的熱敷法:
臘月豬油(三兩),臭黃(一兩,細研)
上件藥以槐枝三五莖削令尖,揩拭齒齦令淨,煎豬脂沸,即卻以綿裹槐枝頭點豬脂,次點臭黃,乘熱烙齒。日三五度,良。
白話文:
上方的藥方中用三至五根槐枝,削尖後用來擦拭牙齦,使其乾淨。將豬油煮沸後,馬上用棉花包住槐枝尖端,沾上豬油,再沾上臭黃,趁熱烙燙牙齒。每天重複三至五次,即可見效。
《聖惠》治小兒疳蝕齒齦,兼頰腮內瘡爛。麝香煎方
麝香(一分),定粉,黃柏(末。各半兩)
白話文:
《聖惠》治療小兒牙齦腐蝕,以及臉頰內部潰爛的方子:
麝香(一克),定粉,黃柏(研磨成粉末,各十五克)。
上件藥都細研為散,以好蜜一兩於瓷器內先煎五七沸,即入藥末相和,更煎三、兩沸,放冷於患處貼之。日四五度,效。
白話文:
將所有的藥材研磨成粉末,在一隻瓷器容器中放入一兩蜂蜜,先煮沸五到七次,然後加入藥粉攪拌均勻,再煮沸三到四次。放涼後,敷在患處。每天敷四到五次,即可見效。
《聖惠》治小兒口疳及齒齦生爛肉,及口臭,蟲蝕作孔。黃柏散方
黃柏(一兩,炒,搗為末),青黛(半兩),麝香(一錢)
上件藥都研羅令勻,每取少許摻貼瘡上,日三四用之。
《聖惠》治小兒疳瘡蝕口齒鼻及下部欲死方。
上先以米泔洗瘡上,拭乾;以雞屎礬燒灰敷之,日三上效。
《譚氏殊聖》治小兒牙疳方。
白礬,膽礬
上各等分,並飛、研為末,入麝香少許和勻,揩牙立效。
《譚氏殊聖》治小兒、大人牙疳,諸惡瘡皆治之方。
黃丹(飛過),乳香,白礬(飛),坯子煙脂(各一錢),輕粉,麝香(少許)
上件為細末,看瘡大小臨時用藥。先用漿水洗瘡淨,上藥乾摻。
《嬰孺》漱口水治疳、堅牙、殺蟲、生齒方。
白話文:
《聖惠》治療小兒口腔潰瘍及牙齦生爛肉,以及口臭,蟲蝕造成孔洞的方子:
黃柏(一兩,炒過後搗成粉末),青黛(半兩),麝香(一錢)
將上述藥材全部研磨篩選均勻,每次取少量塗抹於患處,每日使用三到四次。
《聖惠》治療小兒因瘡蝕導致的口腔、牙齒、鼻子及下部嚴重病症的方子:
先用米泔水清洗患處,擦乾;然後將雞糞礬燒成灰敷上,每日三次有效。
《譚氏殊聖》治療小兒牙齒瘡蝕的方子:
白礬,膽礬
以上材料等量,共同飛煉、研磨成粉末,加入少量麝香混合均勻,塗抹牙齒立即見效。
《譚氏殊聖》治療小兒、成人牙齒瘡蝕,以及其他惡性瘡疾的方子:
黃丹(飛煉過),乳香,白礬(飛煉),坯子胭脂(各一錢),輕粉,麝香(少量)
上述材料研磨成細末,根據瘡口大小臨時決定用量。先用漿水清潔瘡口,然後將藥粉乾燥塗抹。
《嬰孺》漱口水治療瘡疾、鞏固牙齒、殺蟲、促進牙齒生長的方子。
莨菪子,獨活(各四分),甘草(五分,炙),芎,當歸(各二分),竹葉(六分),豬椒根(二分,即蔓椒根也)
白話文:
莨菪子、獨活(各四分之一),甘草(五分,炒過的),川芎、當歸(各二分之一),竹葉(六分之一),豬椒根(二分之一,即蔓椒根)
上為末,晨夕取一匕,水八合,煎取四合,候溫暖下地黃汁少許,含並漱口。
白話文:
研成粉末,早晚各取一匙,加八杯水,煎煮至四杯,待溫熱後加入少許地黃汁,含在口中並漱口。
《聚寶方》,黃礬散,治大人、小兒齒齦宣露滑槽風,小兒急疳,齦肉爛惡腫痛。
白話文:
《聚寶方》,黃礬散,可以治療大人、小孩牙齦露出、牙齦溝風,小孩急性口角炎,牙齦腫脹、潰爛、疼痛。
黃礬(一兩,研入,甘鍋燒過者),生地黃(乾者),梧桐律,川升麻(各半兩),干蝦蟆頭(二枚,炙焦)
白話文:
-
黃礬:1 兩,研磨成粉,用甘草鍋燒過。
-
生地黃:半兩,乾的。
-
梧桐律:半兩。
-
川升麻:半兩。
-
乾蟾蜍頭:2 個,烤焦。
上五味為末,每用半錢干貼,良久吐津,甘草水漱口,一、兩服立效。一方用熟乾地黃及蟾頭燒灰。
白話文:
將前五種藥物磨成粉末,每次服用半錢,含在嘴裡很長時間,讓藥液在口中化開,然後用甘草水漱口,一兩次服用後即可見效。另一種方法是用熟乾地黃和蟾蜍頭燒成灰。
《劉氏家傳》象守陳南仲治小兒口中疳瘡,皆下部有蟲。
上燒大麻子煙燻之。
《莊氏家傳》治小兒牙疳壞爛方。
百藥煎,坯子胭脂
上各等分為細末,羅過貼患處。
《孔氏家傳》治小兒齒蝕疳瘡等方。(大人亦用。)
白話文:
劉家傳承的秘方,陳南仲治療小兒口腔內瘡病,通常是由於下部有蟲所致。
使用大麻子燒煙熏治。
莊家傳承的秘方,治療小兒牙齒腐爛。
將百藥煎和坯子胭脂等量混合,研磨成細粉,篩過後敷於患處。
孔家傳承的秘方,治療小兒齒蝕、口瘡等症狀(成人也可使用)。
密陀僧,雌黃,綠豆粉,雄黃,薰陸香,定粉(各等分)
白話文:
將密陀僧、雌黃、綠豆粉、雄黃、薰陸香、定粉各取相同份量。
上研勻,淨漱,干貼口內。
《吳世家傳》,青霞散,治小兒口齒疳方。
蝦蟆(一兩,燒灰),甘草(炙),青黛(各一分)
上研為細末,更入真麝少許。或兒滿口有瘡臭爛落下牙齒者,以雞翎掃上立效。凡用先以鹽湯漱口了,干拭用。
《趙氏家傳》治小兒口疳,唇齒皆損、臭爛方
銅綠(四錢),信砒,麝香(各三字)
上先用帛抹口,研之,每用少許敷瘡。應是口齒疳瘡皆可用,不可嚥下;雖無妨,但略吐耳。
安師傳治小兒口齒並喉齶疳瘡如白膜者。藥神妙不可言方。
上用輕粉、黃丹等分,用乳汁和塗瘡上,即時如殼退下。
《聖惠》口有瘡蝕,爛臭穢氣衝人。灸勞宮二穴各一壯。手心中以至名指屈之,指頭掌中著處是。
白話文:
將藥材研磨均勻,用鹽水漱口後,乾燥後貼於口中。
《吳世家傳》的青霞散,用於治療小兒口齒疳症。
使用燒成灰的蝦蟆一兩,炙甘草,青黛各一分。
將上述藥材研磨成細末,加入少量真麝香。若孩童口腔內有瘡且臭爛,甚至牙齒脫落,可用雞毛掃上藥物,立即見效。使用前先以鹽水漱口,然後擦乾再用。
《趙氏家傳》治療小兒口疳,唇齒受損、臭爛的方子
使用銅綠四錢,信砒,麝香各三錢。
先用布擦拭口腔,然後研磨藥材,每次使用少量敷於瘡面上。此方適用於所有口齒疳瘡,但不可吞咽;即使不小心吞下也無大礙,只需稍微催吐即可。
安師傳下來的治療小兒口齒及喉齶疳瘡如白膜的藥方,效果神奇,難以言喻。
使用等量的輕粉和黃丹,以乳汁調和後塗抹於瘡面上,藥物會像殼一樣剝落。
《聖惠》記載,口腔有瘡蝕,腐爛且散發惡臭。可以灸治勞宮穴,每個穴位灸一次。勞宮穴位於手掌中心,當中指彎曲時,指尖觸及的位置即是。