劉昉

《幼幼新書》~ 卷第十 (9)

回本書目錄

卷第十 (9)

1. 一切驚第一

硃砂,白茯苓,人參,山藥(各等分),甘草(減半,半生半熟)

上末之。驚,金銀薄荷湯下;和氣,米飲下;熱,竹茹煎湯下。量大小下一字,或半錢或三字。

《劉氏家傳》治驚和氣,止瀉痢。

白朮(一錢,切薄片,蜜略塗,紙襯銚慢火,炒),甘草(半錢,半生半熟),蠍(二個全用,龍腦薄荷葉裹,線系定。竹夾炙,候薄荷焦去之,只用蠍,如無生,薄荷用乾者同炒,令焦用)

上末之。驚,金銀薄荷湯下;和氣止瀉痢,米飲湯下。

《劉氏家傳》,睡驚丸,大治小兒驚,渾身壯熱,但染著驚便與服。

粉霜,京墨(燒過),蘆薈(各半錢),天南星(一錢,湯浸去皮臍),巴豆(二粒,去油),使君子(四個,去尖,麩炒黃)

上入腦麝少許,滴水丸桐子大。一歲半丸。量兒大小,金銀薄荷湯化下。三歲以上一丸。

《劉氏家傳》驚風,上吐下瀉,吐痰涎方。

硃砂(二錢),麝香(少許),蠍(一個)

上先碾蠍為末,後研朱、麝極細。每服半字,茶調下,或奶汁下亦得。

《劉氏家傳》小童子一百二十般難驚。

天南星,青黛(併為末。各挑三大錢),麝香(少許),水銀(一粒,赤豆大),輕粉(挑一大錢),巴豆(七粒,去油)

上為末,一處用煮麵糊為丸如○大。十歲以下至一歲以上每服十丸,用生蔥湯吞下,早晨、日午至晚連宵空心各進一服。子母皆忌生冷、覓菜、炙爆,淹藏、花色、酒肉。又云:十五歲以下至七歲十五丸,七歲以下至周歲十丸,周歲以下至百晬七丸,皆蔥白湯下。乳母依前。

百晬以下至滿月五丸,用荊芥湯下。滿月至三朝三丸,用蜜、薑汁少許調下。以上日各空心,日進三服。但是不安,看輕重加減與服。

《劉氏家傳》睡驚,十寶丹

硃砂,輕粉,蘆薈,青黛,京墨,寒食麵,腦麝(各等分),使君子(比等分者一倍,煨),金箔(十片)

上為末,以寒食麵煮糊為丸如虎睛丸大。薄荷湯化下,臨臥後量大小與之。金箔只為衣。

《劉氏家傳》調理諸般驚。睡應丹

京墨,天南星,白附子,硃砂,雄黃(各末,抄一錢),金箔(二片),腦麝(各少許),青黛(末,抄半錢),全蠍(一枚),輕粉(抄三錢)

上為末,煮糊為丸如○許。大小兒𨫼小,壯熱,金銀薄荷湯化下。微微吐逆,手足冷,吃食進退,睡中忽叫兩三聲,此乃心臟驚氣不散,金箔湯下三五丸,臨時更煎人參湯下一服。或時時瀉青物,煎木瓜湯下五七丸。

《劉氏家傳》起死,輕骨丹,主中風癱瘓,四肢不隨,風痹等疾及小兒驚風。

麻黃(去根節,秤五斤,銼,以河水二石熬之,去滓成膏),桑根白皮(須上下者,自採銼),白芷,蒼朮(去皮),甘松(只用腿),川芎(各二兩),苦參(一兩,末)

白話文:

一切驚第一

配方一:

將硃砂、白茯苓、人參、山藥(各等份)磨成粉末,甘草用一半,一半用生的,一半用炒過的。

用法:如果驚嚇,用金銀花薄荷湯送服;如果只是精神不佳,用米湯送服;如果是發熱,用竹茹煎湯送服。根據年齡大小,每次服用一字(古代計量單位),或是半錢,或是三字。

這個方子出自《劉氏家傳》,主要用來治療驚嚇引起的精神不佳、以及止瀉痢。

配方二:

白朮(一錢,切成薄片,稍微塗上蜂蜜,用墊著紙的鍋子用小火炒),甘草(半錢,一半用生的,一半用炒過的),蠍子(兩個,整個用,用龍腦薄荷葉包裹,用線綁好。用竹夾夾住炙烤,等到薄荷葉焦了就去掉,只用蠍子。如果沒有新鮮的薄荷葉,用乾的薄荷葉一起炒,炒焦用)。

用法:磨成粉末。如果驚嚇,用金銀花薄荷湯送服;如果精神不佳並有腹瀉,用米湯送服。

這個方子出自《劉氏家傳》,叫做睡驚丸,主要治療小兒驚嚇,全身發熱,只要有驚嚇就服用。

配方三:

粉霜、燒過的京墨、蘆薈(各半錢),天南星(一錢,用湯浸泡後去皮和臍),巴豆(兩粒,去油),使君子(四個,去掉尖端,用麩皮炒黃)。

用法:加入少許腦麝香,滴水做成梧桐子大小的丸子。一歲的幼兒吃半丸,根據幼兒的大小,用金銀花薄荷湯化開送服。三歲以上吃一丸。

這個方子出自《劉氏家傳》,主要治療驚風,伴有上吐下瀉、吐痰涎等症狀。

配方四:

硃砂(二錢),麝香(少許),蠍子(一個)。

用法:先將蠍子碾成粉末,再將硃砂和麝香研磨成極細的粉末。每次服用半字,用茶水或奶汁送服。

這個方子出自《劉氏家傳》,主要治療小孩子各種難以言說的驚嚇。

配方五:

天南星、青黛(一起磨成粉末,各取三大錢),麝香(少許),水銀(一粒,像赤豆大小),輕粉(取一大錢),巴豆(七粒,去油)。

用法:磨成粉末,用煮好的麵糊做成圓形的丸子。十歲以下的幼兒每次服用十丸,用生蔥湯吞服,早晨、中午和晚上空腹各服一次。服用期間,母親和孩子都要忌食生冷、油膩、煎炸、醃製、顏色鮮豔的食物、以及酒肉。另有說法:十五歲到七歲服用十五丸,七歲到周歲服用十丸,周歲到百日服用七丸,都是用蔥白湯送服。哺乳期的母親也要同樣忌口。

百日到滿月服用五丸,用荊芥湯送服。滿月到三天大的嬰兒服用三丸,用蜂蜜和少量薑汁調和送服。以上每天空腹服用三次。如果病情不穩定,要根據情況加減用量。

這個方子出自《劉氏家傳》,叫做睡驚十寶丹。

配方六:

硃砂、輕粉、蘆薈、青黛、京墨、寒食麵、腦麝(各等份),使君子(用量是其他藥材的兩倍,煨過),金箔(十片)。

用法:磨成粉末,用寒食麵煮成的糊做成虎睛大小的丸子,用薄荷湯化開送服,睡前根據年齡大小服用。金箔只用來包在丸子外面。

這個方子出自《劉氏家傳》,主要調理各種驚嚇。

配方七:

京墨、天南星、白附子、硃砂、雄黃(都磨成粉末,各取一錢),金箔(兩片),腦麝(少許),青黛(磨成粉末,取半錢),全蠍(一個),輕粉(取三錢)。

用法:磨成粉末,用煮好的麵糊做成丸子。用於治療大小孩因驚嚇而導致的虛弱、發熱,用金銀花薄荷湯化開送服。如果出現輕微嘔吐、手腳冰冷、食慾不振、睡覺時突然叫喊兩三聲,這是因為心臟的驚嚇之氣沒有散去,用金箔湯送服三到五丸,同時煎人參湯服用。如果時常拉綠色的糞便,用木瓜湯送服五到七丸。

這個方子出自《劉氏家傳》,叫做起死輕骨丹,主要治療中風癱瘓、四肢不聽使喚、風痹等疾病以及小兒驚風。

配方八:

麻黃(去掉根部和節,取五斤,切碎,用河水兩石熬煮,去掉殘渣得到膏狀物),桑樹根白皮(要用上下都有的,自己採摘切碎),白芷、蒼朮(去皮)、甘松(只用腿部)、川芎(各二兩),苦參(一兩,磨成粉末)。