劉昉

《幼幼新書》~ 卷第二十一 (2)

回本書目錄

卷第二十一 (2)

1. 虛寒第二

錢乙論腎虛。若兒本虛怯,由胎氣不成,則神不足,目中白睛多,其顱即解(囟門也)。面色㿠白,此皆難養,縱長不過八八之數,若恣色欲多,不及四旬而亡。或有因病而致腎虛者,非也。又腎氣不足則下串,蓋骨重惟欲墜於下,而縮身也。腎水陰也,腎虛則畏明。皆宜補腎地黃丸主之。(方見本門。)

張渙論:小兒脾胃虛弱,不能飲食,或經諸大病,已漸損傷榮衛。致令肌體羸瘦,時時下痢,面色青白,變成虛羸病。宜用丁香黃耆散。(方見本門。)

錢乙,地黃丸方

熟乾地黃(焙,秤八錢),山茱萸,乾山藥,澤瀉,牡丹皮,白茯苓(去皮。各三分)

上為末,煉蜜和丸如梧桐子大。三歲以下一、二丸至三丸,溫水空心化下。

張渙,丁香黃耆散方

綿黃耆(銼),丁香,人參(去蘆頭),當歸(洗,焙乾),白朮(炮),鱉甲(塗醋炙黃,去裙襴。各一兩),胡黃連,甘草(炙。各半兩)

上件搗,羅為細末。每服一錢,水一盞,入生薑二片棗二枚,同煎五分,去滓溫服,食前。

《惠眼觀證》,附子散,治吐瀉及傷寒脾虛腹熱,或手足冷,虛汗不已,喉內虛喘。此藥能回陽(一名)回陽散。

附子(炮,去皮尖),北前胡,甘草,人參,桔梗(各半兩),麻黃(去節,一兩)

上為末。隨大小加減,每服半錢至一錢,淡淡薑湯調下。此藥能補虛。

《寶童方》治腹內虛鳴,烏藥丸

天台烏藥,蒼朮(各二兩,細銼,炒令黃色用),木香,甘草(各一分),肉豆蔻(二枚)

上為末,醋糊為丸如此○大。每服七丸至十丸,姜炒蔥酒下。

《劉氏家傳》,水仙丹,童男室女一切損病皆可服。

好辰砂(四兩,細研,水飛過)

上用白芨一兩,木通半兩,白蘞半兩,清麻油四兩。將上件藥三味同熬,用文武火,時以箸點藥在水中,候油暈不致散漫,即去藥存油,攤冷,旋旋取,和前項硃砂末一如面劑,候和成,即用新水一盆,揉皂角在內,將和成硃砂洗去油為度,別用淨器,以新水浸之。每服五、七丸至十丸。

旋丸如梧桐子大,水一日一易,上用濕紙蒙蓋,以防塵土。治男子丈夫、婦人及童男室女五勞七傷,一切損病,骨蒸瘴癘,三消水腫,腳氣癱瘓。凡藥不能效者,悉能治之。

《張氏家傳》,三洞白丹,治脾胃重傷,虛羸短氣,泄瀉痢疾,水穀不化,全不入食,脾胃欲絕。服之見效如神。

琥珀,砒(一分,研如粉),白石脂(一兩,研)

上同研,令勻膩,以糯米煮漿,拌勻為丸,如○○○大。陰乾令透,排鋪新瓦上,安紅熟炭排滿,煅成灰,放冷取出。大人每服三粒,甚者五粒,各以清飯下,小兒用小丸子。服了忌吃熱物半時。

《吉氏家傳》,和氣散,小兒或面青黃,手足逆冷,不思食方。

厚朴(半兩,姜煨),人參,茯苓,甘草(炮。各一兩),茴香(二錢)

上件為末,加減用水煎。

長沙醫者鄭愈傳治虛寒吐瀉,或取轉後皆可服補藥。

人參,茯苓(各二錢),硫黃(半錢),訶子肉(一分)

上為末。每服半錢,水一小盞,薑棗同煎六分,連進二服。忌生冷。

白話文:

錢乙論腎虛:

錢乙認為,如果小孩子天生體質虛弱,是因為胎氣不足,導致精神不足,眼睛的眼白部分會比較多,而且頭蓋骨的縫隙(囟門)也會比較早打開。臉色會呈現蒼白,這些都是很難養育的孩子,即使長大也活不過六十四歲。如果過度縱慾,甚至活不到四十歲就會死亡。另外,也有因為疾病導致腎虛的情況,但這並非這裡討論的重點。腎氣不足會往下墜,因為骨頭沉重,所以會感覺身體想往下縮。腎屬水,是陰性的,腎虛就會怕光。這些情況都適合服用補腎的地黃丸。(藥方在本篇其他地方有說明)

張渙論:

張渙認為,小兒脾胃虛弱,無法正常飲食,或是經歷過大病,使得身體的營養和防禦能力受到損害,導致身體消瘦,經常腹瀉,臉色蒼白,變成虛弱消瘦的病症。這種情況適合使用丁香黃耆散。(藥方在本篇其他地方有說明)

錢乙,地黃丸藥方:

熟地黃(烤過,八錢),山茱萸,乾山藥,澤瀉,牡丹皮,白茯苓(去皮,各三分)

將以上藥材磨成粉末,用煉好的蜂蜜調和製成如梧桐子大小的藥丸。三歲以下的幼兒,每次服用一到三丸,用溫開水在空腹時化開服用。

張渙,丁香黃耆散藥方:

棉黃耆(切碎),丁香,人參(去除蘆頭),當歸(洗過,烘乾),白朮(炮製過),鱉甲(塗醋烤黃,去除邊緣,各一兩),胡黃連,甘草(烤過,各半兩)

將以上藥材搗碎,過篩成細末。每次服用一錢,用一杯水,加入兩片生薑和兩顆紅棗,一起煎煮五分鐘,去除藥渣後溫服,在飯前服用。

《惠眼觀證》,附子散:

附子散用來治療嘔吐腹瀉以及傷寒導致的脾虛腹熱,或是手腳冰冷、虛汗不止、喉嚨內虛弱喘息的情況。這個藥方能夠回陽氣。(又名回陽散)

附子(炮製過,去皮尖),北前胡,甘草,人參,桔梗(各半兩),麻黃(去除節,一兩)

將以上藥材磨成粉末。依照病人的年齡和情況酌量增減用量,每次服用半錢到一錢,用清淡的薑湯調服。這個藥方能夠補虛。

《寶童方》治腹內虛鳴,烏藥丸:

天台烏藥,蒼朮(各二兩,切碎,炒至黃色後使用),木香,甘草(各一分),肉豆蔻(兩枚)

將以上藥材磨成粉末,用醋調製成糊狀,揉成如○形狀大小的藥丸。每次服用七到十丸,用薑和蔥炒過的酒送服。

《劉氏家傳》,水仙丹:

水仙丹,男女老少各種虛損病症都可服用。

上好辰砂(四兩,磨成細粉,用水飛過)

準備白芨一兩,木通半兩,白蘞半兩,清麻油四兩。將白芨、木通、白蘞這三種藥材一起熬煮,用小火慢慢熬,不時用筷子點一些藥油在水中,觀察油暈是否會散開,如果不會散開,就將藥材去除,只留下藥油,待油冷卻後,慢慢取用,將藥油和之前磨好的朱砂粉末混合,就像和麵一樣,調和均勻後,用一盆新水,放入皂角揉搓,將混合好的朱砂在水中洗去油,換上乾淨的器皿,用新水浸泡。每次服用五到十丸。

將藥丸搓成如梧桐子大小,每天更換一次浸泡的水,上面用濕紙蓋住,防止灰塵進入。水仙丹可用於治療男性、女性和小孩的各種勞損虛弱病症,骨蒸瘴癘,三消,水腫,腳氣癱瘓,對於其他藥物無效的病症,這個藥也都能治療。

《張氏家傳》,三洞白丹:

三洞白丹用於治療脾胃嚴重受損,身體虛弱消瘦,氣短,腹瀉,消化不良,完全無法進食,脾胃功能將要衰竭的情況。服用後效果神奇。

琥珀,砒霜(一分,磨成粉末),白石脂(一兩,磨成粉末)

將以上藥材混合均勻,用糯米煮成的米漿調拌均勻,製成如○○○形狀大小的藥丸。將藥丸陰乾,讓水分完全蒸發,將藥丸平鋪在新瓦片上,用燒紅的炭排滿周圍,煅燒成灰,冷卻後取出。成人每次服用三粒,嚴重者可服用五粒,都用清淡的米飯送服,小孩用小藥丸。服藥後半個時辰內忌吃熱食。

《吉氏家傳》,和氣散:

和氣散用於治療小孩臉色青黃、手腳冰冷、不思飲食的情況。

厚朴(半兩,用薑煨過),人參,茯苓,甘草(炮製過,各一兩),茴香(二錢)

將以上藥材磨成粉末,可以依病況酌量加減,用水煎煮服用。

長沙醫者鄭愈傳治虛寒吐瀉:

長沙的醫生鄭愈傳授的藥方,可用於治療虛寒引起的嘔吐腹瀉,或病情好轉後作為補藥服用。

人參,茯苓(各二錢),硫黃(半錢),訶子肉(一分)

將以上藥材磨成粉末。每次服用半錢,用一小杯水,加入生薑和紅棗一起煎煮六分鐘,連服兩次。服藥期間忌食生冷食物。