劉昉

《幼幼新書》~ 卷第八 (20)

回本書目錄

卷第八 (20)

1. 驚積第四

《鳳髓經》,金華散,退小兒一切驚風,積實潮熱方。

鬱金(皂角水煮),天竺黃(各一錢),牙硝(煨),甘草(炒。各一分),硃砂(一錢半)

上為細末。每服半錢或一字,薄荷蜜水調下。

《聚寶方》,真珠丸,治小兒驚積、食積,溫壯,喘粗痰滯。

真珠末(半錢),天南星(炮黃),膩粉,白滑石,續荽子(去皮),半夏(漿水煮軟,切、焙。各一錢),巴豆(二十一個,去皮膜,水浸一宿,留油)

上七味為末,糯米飯為丸如綠豆大。二歲以下一粒,二歲以上二粒,三歲以上五粒,七歲以上七粒。取驚積,蔥湯下。只驚,荊芥薄荷湯下,臨臥服。

《劉氏家傳》,香犀丸,治小兒驚積,鎮心臟,化涎,一切無辜驚疾。

金銀箔(各三十片),羌活,遠志,使君子(炮),京墨(燒過),全蠍,白附子,麻黃(去根節),犀角(各三錢),青黛(細研),滴乳(別研),熊膽,蘆薈(各湯化),硃砂(別研),陳臘茶(第一等好者),天竺黃(別研。各二錢),真麝香(別研,一錢)

上件為細末,煉好蜜丸如小彈子大。一丸分作六服,用薄荷湯化下。

《張氏家傳》,順氣丸,治小兒驚積及男子、婦人血氣臍腹疼痛。大人、小兒或有所傷並宜服之。

甘草(爁),芍藥(洗),官桂(去粗皮,秤),川當歸(焙),蓬莪朮,乾薑(各炮),陳橘皮(去瓤,秤),川大黃(濕紙裹,煨,切片子,焙),巴豆(去皮,用醋五升,入巴豆在銀石器中熱,醋盡取出,研令細),宣連

上件等分為末,以糯米粥為丸如麻子大。常服三五丸至十丸,茶湯溫水下。如要宣轉,量虛實加至十丸或十五丸。食積、氣積,生薑橘皮湯下。丈夫元氣,炒茴香鹽湯下。婦人血氣,當歸醋湯下。胸膈不快或瀉痢,生薑湯下。小便淋瀝,燈心湯下。小兒驚積,薄荷湯下。

《莊氏家傳》治積驚氣。

牛黃,夜明砂(各一分),苦楝子(十個,去皮),川大黃(一兩),胡黃連(半兩)

上為末,用蜜丸如桐子大。溫水化一丸,取下為度。

《莊氏家傳》治小兒五驚積。硃砂丸,常服方

硃砂,雄黃(各二字),麝香(一字),檳榔(一分),大南星末,白附子(各一字),蠍梢(七個),巴豆霜(五個,水浸,研出油,瓦上泣盡)

上件為末,煮白糊為丸如粟米大。一歲二丸,常服,荊芥湯下。渾身熱亦可服三五丸。

《王氏手集》治驚積風涎,潮發不住,手足搐搦,不省人事。一醉膏方

辰砂(上等好者),人參(好者。各一兩),乳香(一兩半,明者),真珠末,生龍腦(各一分),飛羅面(秤六分),酸棗仁(溫湯浸,去皮,二兩)

上件碾為細末,一處勻和,再研令細,以煉蜜和,新竹筒內盛,用簝葉油紙封定,飯上蒸一時辰,取出丸如小彈子大。每服一丸,以法酒一大盞溫化下。更以一盞投之,未愈再服,涎多即吐,小病大便出。小兒潮發搐搦,以薄荷水化皂角大。

白話文:

金華散:用於治療小孩因驚風引起的積食和發熱。

藥材:鬱金(用皂角水煮過)、天竺黃(各一錢)、牙硝(煨過)、甘草(炒過。各一分)、硃砂(一錢半)。

製法:將以上藥材磨成細末。

用法:每次服用半錢或一字(古代計量單位),用薄荷蜜水調服。

真珠丸:用於治療小孩的驚嚇、積食,並有溫補強身、止喘、化痰的作用。

藥材:珍珠末(半錢)、天南星(炮製至黃色)、膩粉、白滑石、續荽子(去皮)、半夏(用漿水煮軟、切開、烘乾。各一錢)、巴豆(二十一個,去皮膜,用水浸泡一晚,取其油脂)。

製法:將以上七味藥材磨成粉末,用糯米飯做成如綠豆大小的藥丸。

用法:兩歲以下服用一粒,兩歲以上服用兩粒,三歲以上服用五粒,七歲以上服用七粒。治療驚嚇引起的積食,用蔥湯送服;單純的驚嚇,用荊芥薄荷湯送服,臨睡前服用。

香犀丸:用於治療小孩的驚嚇積食,有鎮定心神、化解痰涎、治療各種原因不明的驚嚇疾病的作用。

藥材:金銀箔(各三十片)、羌活、遠志、使君子(炮製過)、京墨(燒過)、全蠍、白附子、麻黃(去根節)、犀角(各三錢)、青黛(磨細)、滴乳(另外磨細)、熊膽、蘆薈(各用熱水化開)、硃砂(另外磨細)、陳臘茶(第一等好茶)、天竺黃(另外磨細。各二錢)、真麝香(另外磨細,一錢)。

製法:將以上藥材磨成細末,用煉製好的蜂蜜做成如小彈珠大小的藥丸。

用法:一丸分成六次服用,用薄荷湯化開後服用。

順氣丸:用於治療小孩的驚嚇積食,以及男子、婦女的血氣不和引起的腹痛。大人、小孩因外傷引起的疼痛也適合服用。

藥材:甘草(微炒)、芍藥(洗淨)、官桂(去粗皮,稱重)、川當歸(烘乾)、蓬莪朮、乾薑(各炮製過)、陳橘皮(去瓤,稱重)、川大黃(用濕紙包裹,煨過,切片烘乾)、巴豆(去皮,用醋五升,將巴豆放入銀或石器中加熱,醋煮乾後取出,磨成細末)、宣連。

製法:將以上藥材等份磨成細末,用糯米粥做成如麻子大小的藥丸。

用法:一般服用三五丸到十丸,用茶水或溫水送服。如果需要加強藥效,可以根據體質虛實增加到十丸或十五丸。因積食或氣滯引起的,用生薑橘皮湯送服;男子元氣不足,用炒茴香鹽湯送服;婦女血氣不和,用當歸醋湯送服;胸悶不適或腹瀉,用生薑湯送服;小便不利,用燈心草湯送服;小孩驚嚇積食,用薄荷湯送服。

莊氏家傳治積驚氣:用於治療積食引起的驚嚇。

藥材:牛黃、夜明砂(各一分)、苦楝子(十個,去皮)、川大黃(一兩)、胡黃連(半兩)。

製法:將以上藥材磨成細末,用蜂蜜做成如桐子大小的藥丸。

用法:用溫水化開一丸服用,以達到效果為度。

莊氏家傳 硃砂丸:用於治療小孩五種驚嚇積食。

藥材:硃砂、雄黃(各二字)、麝香(一字)、檳榔(一分)、大南星末、白附子(各一字)、蠍梢(七個)、巴豆霜(五個,用水浸泡,磨出油脂,在瓦片上烤乾)。

製法:將以上藥材磨成細末,用煮好的米糊做成如小米大小的藥丸。

用法:一歲小孩服用兩丸,平常服用,用荊芥湯送服。全身發熱也可以服用三五丸。

王氏手集 一醉膏:用於治療驚嚇積食引起的痰涎、持續發熱、手腳抽搐、意識不清。

藥材:辰砂(上等)、人參(好的。各一兩)、乳香(一兩半,透明的)、珍珠末、生龍腦(各一分)、飛羅面(秤六分)、酸棗仁(用溫水浸泡,去皮,二兩)。

製法:將以上藥材碾成細末,混合均勻,再次研磨至細,用煉製好的蜂蜜調和,放入新竹筒中,用簝葉和油紙封好,在飯上蒸一個時辰,取出做成如小彈珠大小的藥丸。

用法:每次服用一丸,用溫熱的法酒送服一大盞。如果沒有好轉,再服用一次。痰多會嘔吐,小病則會通過大便排出。小孩發熱抽搐,用薄荷水化開如皂角大小服用。