劉昉

《幼幼新書》~ 卷第八 (9)

回本書目錄

卷第八 (9)

1. 驚熱第三

《博濟方》治小兒驚涎壅熱,睡中驚搐,驚叫。解心臟,安神魂。紫霜散

硃砂(一兩半,好者),鐵粉(半兩),鉛霜,天竺黃(各一錢),龍腦(半錢。以上五味,並用細研),甘草(炙,一錢),人參(一分),使君子(一錢麵裹,煨)

上件八味,後三味先搗為末,細羅了,卻入前五味,同研令極細,和勻後,以銀器或新瓷器內貯之。每服一字,蜜水調下。看兒大小加減用之。

《博濟方》治小兒驚熱有痰及多溫壯,夜臥不穩,吃食過多。真珠丸,天南星(末),半夏(末),膩粉,滑石(末。各一錢),巴豆(二十四枚,去心膜,以水浸一宿,研細,不出油用)

上件五味,先研巴豆令熟,次下眾藥,以糯米粥為丸如綠豆大。隨兒年歲服之。瀉痢用飲米下,取食蔥湯下。如膈上有食即吐出;如在中脘即瀉下。驚悸,薄荷荊芥湯下。

《博濟方》治小兒驚熱,化痰利膈。金花散

川大黃(紙裹煨),乾葛,甘草(炙),川甜硝(別細研。各等分)

上件同為細末。每服半錢,水一盞,煎至六分,食後溫服。

《靈苑》,牛黃膏,退小兒夾驚積熱,心悶煩躁,赤眼口瘡,遍身壯熱,大小便多秘。或生瘡癬,咳嗽頑涎,睡臥驚叫,手足搐搦,急慢驚風,渴瀉等疾。

牛黃(一分,研),硃砂(研),雄黃(研),黃芩,山梔子仁,栝蔞根,白藥子,甘草(炙),天竺黃(研。已上各半兩),馬牙硝(研),川大黃(飯上蒸三度),鬱金(用皂角水浸三宿,煮令軟,切作片子,焙乾。各一兩),麝香(研),腦子(研。各一錢)

上十四味研,搗、羅為細末,拌合令勻,用白沙蜜煉熟,搗為錠子。每服一黑豆許,量兒大小,加減與服,用金銀薄荷湯下。

《靈苑》,甘遂丸,搜疳取懨食,疏臟腑積滯,風熱驚熱。

甘遂(洗二度),漢防己,檳榔(各半兩),輕粉(二錢),乾薑(銼碎,微炒令黃色),青橘皮(湯浸去瓤),巴豆(去殼,水浸,冬五日,夏三日,遂日用兩度換水,去心膜,研。各一分)

上件七味內,除輕粉、巴豆外,並各細銼相拌和,同焙令乾得所,杵、篩為末。先研巴豆如泥,次入軟飯再研令極細,次下輕粉並諸藥末,搜和,杵合為丸如綠豆大,曬乾。如是吃食不著及風熱積滯,或大假驚,用煎生薑湯下,空心服。三歲、四歲每服七丸;五歲、六歲九丸;十歲以上十丸;十五歲以上十二丸。

取下積傷黏液惡物為度,後更服和氣藥補之。如未轉快,再用三丸至五丸,投之取快為度。膈上有風壅,吐出黏涎物勿疑。如春間要疏轉,看風熱可甚,臨時加減一兩粒,勿令嚼破。如有急疾驚熱,不拘早晚服用,忌生冷油膩等物。

《靈苑》,桃紅散,壓驚。治風化涎,解傷寒,退驚熱方。

白話文:

紫霜散

這個藥方可以治療小孩因為熱引起的驚嚇、流口水、睡覺時抽搐或驚叫。能清心火、安定心神。

藥材包含:上等硃砂(一兩半)、鐵粉(半兩)、鉛霜、天竺黃(各一錢)、龍腦(半錢),這五種藥材都要研磨成極細的粉末。另外加上炙甘草(一錢)、人參(一分)、使君子(一錢,用麵包裹後烤熟)。

總共八種藥材,先把後三種研磨成粉末,再加入前面五種藥粉,一起研磨到非常細緻均勻。將藥粉裝在銀器或新的瓷器裡。每次服用一字(古時的計量單位),用蜂蜜水調和服用。根據小孩的年紀大小適當增減用量。

真珠丸

這個藥方可以治療小孩因為熱引起的驚嚇、有痰、體溫偏高、睡覺不安穩、吃太多東西等症狀。

藥材包含:天南星末、半夏末、膩粉、滑石末(各一錢)、巴豆(二十四枚,去掉心膜後用水浸泡一晚,磨成細末,確保沒有出油)。

總共五種藥材,先將巴豆磨熟,再加入其他藥末,用糯米粥做成綠豆大小的丸子。根據小孩的年齡來決定服用劑量。如果拉肚子,可以用米湯送服;如果吃太多,可以用蔥湯送服。如果藥丸停留在胃部會吐出來,如果停留在中脘(胃部中間)會拉出來。如果驚悸,可以用薄荷荊芥湯送服。

金花散

這個藥方可以治療小孩因為熱引起的驚嚇,能化痰、疏通腸胃。

藥材包含:用紙包裹後煨烤的川大黃、乾葛、炙甘草、川甜硝(另外研磨成細粉,以上各藥材等分)。

將所有藥材研磨成細粉。每次服用半錢,用一碗水煎煮到剩六分,飯後溫服。

牛黃膏

這個藥膏能退小孩因驚嚇引起的積熱,也能改善心悶煩躁、眼睛紅腫、口瘡、全身發熱、大小便不順暢、生瘡癬、咳嗽有痰、睡覺驚叫、手腳抽搐、急慢性驚風、口渴腹瀉等症狀。

藥材包含:牛黃(一分,研磨)、硃砂(研磨)、雄黃(研磨)、黃芩、山梔子仁、栝蔞根、白藥子、炙甘草、天竺黃(研磨,以上各半兩)、馬牙硝(研磨)、川大黃(用飯蒸三次)、鬱金(用皂角水浸泡三天,煮軟後切片烘乾,各一兩)、麝香(研磨)、腦子(研磨,各一錢)。

將以上十四種藥材研磨、搗碎、過篩成細粉,混合均勻,用白沙蜜熬製成膏狀,再做成小錠狀。每次服用像黑豆大小的量,根據小孩的年齡適當增減,用金銀薄荷湯送服。

甘遂丸

這個藥丸可以清除體內積滯的食物,疏通臟腑的積滯,並治療風熱驚嚇。

藥材包含:洗過兩次的甘遂、漢防己、檳榔(各半兩)、輕粉(二錢)、乾薑(切碎後稍微炒黃)、青橘皮(用熱水浸泡後去掉瓤)、巴豆(去殼後用水浸泡,冬天五天,夏天三天,每天換水兩次,去掉心膜後研磨,各一分)。

將以上七種藥材中,除了輕粉和巴豆之外,都切碎混合後烘乾,搗碎過篩成粉末。先將巴豆研磨成泥狀,再加入軟飯一起研磨到非常細緻,最後加入輕粉和所有藥末,混合均勻,做成綠豆大小的丸子,曬乾。如果因為吃東西不消化、風熱積滯,或大病初癒的驚嚇,可以用煎生薑湯空腹送服。三四歲的小孩每次服用七顆,五六歲的小孩服用九顆,十歲以上服用十顆,十五歲以上服用十二顆。

以排出積滯的黏液為標準,之後再服用一些調和脾胃的藥物來調理。如果情況沒有好轉,可以再服用三到五顆,直到康復為止。如果有風邪阻塞在胸膈,會吐出黏液,不用擔心。如果在春天要疏通身體,要根據風熱的情況適當增減一兩顆,不要咬破藥丸。如果有急性的驚嚇發熱,不論早晚都可以服用,但要避免生冷油膩的食物。

桃紅散

這個藥散可以鎮定驚嚇,治療風邪引起的痰,緩解傷寒,退燒。