《小兒衛生總微論方》~ 卷四 (2)
卷四 (2)
1. 發搐逆順
男發左搐。或手大指屈外。或目左視無聲者順也。若發右搐。或手大指屈內。或目右視有聲者逆也。女發右搐。或手大指屈內。或目右視無聲者順也。若發左搐。或手大指屈外。或目左視有聲者逆也。順者相勝也。左肝為木。右肺為金。一負一勝,故無聲也。逆者戰也。二臟俱實。
木金相擊。故有聲也。順者易治。逆者難治。男逆稍易。女逆極難。更當參其發時。以補瀉為治。昔錢乙治李寺丞子三歲。發搐自卯至巳。目右視。大叫哭。乙見曰。逆也。男為陽。本發左視無聲則順。右視有聲則逆。所以然者。左肝木也。右肺金也。逆則二臟相戰。金木相擊。
而有聲也。治乃瀉強補弱。假令女發搐。目左視。是肺來勝肝。肝不能任。故叫哭也。當瀉其肺。後治其心。續治其肝。若病在秋。(日西時同)肺兼旺位。當大瀉其肺。若病在春。(早晨時同)此肝旺之時。尚不能勝肺。是肺強而肝大弱也。當補其肝腎。大瀉其肺。若男發搐目右視。
是肝來勝肺而叫哭。當瀉其肝心。若病在春夏。(早晨日中時同)肝心旺時。當大瀉其肝。若病在秋。(日晡時同)此肺旺之時。尚不能勝肝。是肝強而肺極虛也。當補其肺。大瀉其肝。所以言目反視者。乃肝主目也。凡搐則是風熱相搏於內。風屬肝。故引見於目也。今此病男反女。
故稍易治於女也。先瀉其肺。不悶亂。以知肺病退也。後補其腎。續治其肝心。五日而愈。乙又治徐氏子三歲。每日西發搐。身微熱。目微斜露睛。四肢冷而喘。大便微黃。請乙與一李醫同治。乙問李曰。病搐何如。以何藥治之。李對不當。乙曰。搐者心肝實也。身微熱者。
日西肺用事之時。肺主身溫。今且熱者。肺虛也。目微斜露睛者。肝肺相乘勝也。四肢冷者。脾虛也。肺若虛甚。則脾母亦弱。木氣乘之。四肢即冷。治當先補脾肺。得脾虛證退。然後治其心肝。九日乃愈。此亦逆搐。肝肺相乘。目斜者必當右視也。今舉此以明逆順為治之法爾。
白話文:
標題:抽搐順逆
內容:
男子如果發生抽搐時,左邊身體抽動,或者大拇指向外彎曲,或者眼睛向左看而沒有聲音,這就是順的表現。如果右邊身體抽動,或者大拇指向內彎曲,或者眼睛向右看且有聲音,那就是逆的表現。女子如果發生抽搐時,右邊身體抽動,或者大拇指向內彎曲,或者眼睛向右看而沒有聲音,這是順的表現。如果左邊身體抽動,或者大拇指向外彎曲,或者眼睛向左看且有聲音,那就是逆的表現。
順的狀況表示彼此能互相制衡,左邊屬肝,五行屬木,右邊屬肺,五行屬金,一個被制約,一個發揮作用,所以沒有聲音。逆的狀況表示兩者互相爭鬥,兩個臟器都過於強盛,木和金互相衝擊,所以會產生聲音。順的狀況容易治療,逆的狀況難以治療。男子逆的狀況還算容易處理,女子逆的狀況就非常難處理。更應該參考抽搐發作的時間,用補或瀉的方法來治療。
以前錢乙曾治療一位李寺丞的三歲兒子,抽搐從卯時(早上五到七點)到巳時(早上九到十一點)發作,眼睛向右看,大聲哭叫。錢乙診斷說,這是逆的表現。男子屬陽,原本應該是左邊眼睛看且沒有聲音才是順的,現在右邊眼睛看且有聲音,那就是逆的。原因在於左邊的肝屬木,右邊的肺屬金,逆的狀況就是兩個臟器互相爭鬥,金和木互相衝擊,所以才會產生聲音。治療方法應該是瀉過強的臟器,補虛弱的臟器。
舉例來說,如果女子抽搐,眼睛向左看,這是肺來剋制肝,肝承受不住,所以才會哭叫。應該先瀉肺,然後治療心,再接著治療肝。如果病情發生在秋天(傍晚時分),正值肺氣旺盛的時候,應該大瀉肺。如果病情發生在春天(早晨時分),這是肝氣旺盛的時候,尚且不能勝過肺,表示肺太強而肝太弱,應該補肝腎,大瀉肺。如果男子抽搐眼睛向右看,這是肝來剋制肺而哭叫,應該瀉肝心。如果病情發生在春夏(早晨中午時分),肝心氣旺盛時,應該大瀉肝。如果病情發生在秋天(下午時分),這是肺氣旺盛的時候,尚且不能勝過肝,表示肝太強而肺極度虛弱,應該補肺,大瀉肝。
所謂眼睛反視,是因為肝主導眼睛。凡是抽搐,都是風熱在體內互相搏擊,風屬於肝,所以會表現在眼睛上。現在這種病在男子身上反而是逆的,所以比女子容易治療。先瀉肺,如果沒有產生昏亂的現象,就表示肺病已經好轉。然後補腎,接著治療肝心。五天就痊癒了。錢乙又治療一位徐氏三歲的孩子,每天傍晚抽搐,身體微微發熱,眼睛微微斜視,四肢冰冷且喘氣,大便微黃。請錢乙和一位李醫師一起治療。
錢乙問李醫師說:「你認為這抽搐的病情如何?用什麼藥治療?」李醫師的回答不恰當。錢乙說:「抽搐是因為心肝過於強盛。身體微微發熱,是因為傍晚是肺氣主導身體溫度的時間,現在卻發熱,表示肺氣虛弱。眼睛微微斜視,表示肝肺互相乘勝。四肢冰冷,表示脾虛。如果肺虛弱過甚,脾的母親也會虛弱,木氣就來剋制它,四肢就會冰冷。治療方法應該先補脾肺,等到脾虛的症狀好轉,然後再治療心肝。」九天後就痊癒了。這也是逆的抽搐,是肝肺互相乘勝造成的,眼睛斜視應該是向右看才對。我舉這些例子,是要說明治療抽搐時,要分辨順逆的道理。