薛己

《女科撮要》~ 卷下 (5)

回本書目錄

卷下 (5)

1. 產後腹痛

產後小腹作痛,俗名兒枕塊,用失笑散行散之。若惡露既去而仍痛,用四神散調補之;若不應,用八珍湯。若痛而噁心,或欲作嘔,用六君子湯。若痛而泄瀉,用六君子湯送四神丸。若泄瀉痛而或後重,用補中益氣湯送四神丸。若胸膈飽脹,或惡食吞酸,或腹痛手不可按,此是飲食所致,當用二陳加山楂、白朮以消導。

白話文:

產後小腹疼痛,俗名叫做兒枕塊,可用失笑散來治療。如果惡露已經排出了,但仍然疼痛,可以用四神散來調補;如果沒有改善,可以用八珍湯。如果疼痛並且噁心,或者想嘔吐,可以用六君子湯。如果疼痛並且腹瀉,可以用六君子湯送服四神丸。如果腹瀉疼痛,並且有便後重墜感,可以用補中益氣湯送服四神丸。如果胸膈飽脹,或不想吃東西,還伴有吞酸,或腹痛時用手按壓疼痛,這是飲食引起的,應該用二陳湯加山楂、白朮來消導。

若食既消而仍痛,或按之不痛,或更加頭痛,煩熱作渴,惡寒欲嘔等症,此是中氣被傷,宜補脾胃為主。若發熱腹痛,按之痛甚,不惡食,不吞酸,此是瘀血停滯,用失笑散以消之。若止是發熱頭痛,或兼腹痛,按之卻不痛,此是血虛,用四物加炮薑、參、術以補之。《病機要》云:胎產之病,從厥陰經論之,無犯胃氣及上二焦,為之三禁,不可汗,不可下,不可利小便。發汗者同傷寒下早之症,利大便則脈數而已動於脾,利小便則內亡津液,胃中枯燥。

白話文:

如果吃了食物後消化了但仍然疼痛,或者按壓不痛,或者更加頭痛,煩躁發熱口渴,惡寒想吐等症狀,這是中氣受傷,宜以補脾胃為主。如果發熱腹痛,按壓疼痛加劇,不討厭吃東西,不反酸,這是瘀血停滯,用失笑散來消散。如果只是發熱頭痛,或者兼有腹痛,按壓卻不痛,這是血虛,用四物湯加炮薑、參、術來補血。 《病機要訣》說:胎產之病,從厥陰經論之,不要損傷胃氣及上二焦,這是三個禁忌,不能發汗,不能瀉下,不能通利小便。發汗同傷寒發作早的症狀,通利大便則脈搏數而動於脾,通利小便則內部缺乏津液,胃裡乾枯。

製藥之法,能不犯三禁,則榮衛自和,而寒熱止矣。如發渴用白虎,氣弱用黃耆,血刺痛則用當歸,腹中痛則加芍藥,宜詳察脈症而用之。丹溪先生云:產後當大補氣血為先,雖有雜症,從末治之,一切病多是血虛,皆不可發表。

治驗

白話文:

製藥的方法,能夠不違反這三種禁忌,那麼人體的氣血就會運行通暢,寒熱也就會停止了。例如,如果出現口渴,就使用白虎湯;如果氣虛,就使用黃耆;如果血脈刺痛,就使用當歸;如果腹部疼痛,就加入芍藥。應該詳細地觀察脈象和症狀,然後才使用藥物。丹溪先生說:產後應當以大補氣血為先,即使有其他疾病,也要先治療產後虛弱,一切疾病大多是氣血虛弱引起的,都不能發汗。

一產婦腹痛發熱,氣口脈大,余以為飲食停滯,不信,乃破血補虛,反寒熱頭痛,嘔吐涎沫,又用降火化痰理氣,四肢逆冷,泄瀉下墜,始信,謂余曰:何也?余曰:此脾胃虛之變症也,法當溫補。遂用六君加炮薑二錢,肉桂、木香一錢,四劑諸症悉退,再用補中益氣之劑,元氣悉復。

白話文:

一位產婦出現腹痛發熱的症狀,脈搏強大。我認為是飲食停滯引起的,但她不相信,反而使用破血補虛的方法來治療。結果導致她出現寒熱頭痛、嘔吐涎沫的症狀。我又使用了降火化痰理氣的方法治療,但她出現四肢逆冷、泄瀉下墜的症狀。這時,她才相信我的診斷,並問我為什麼會這樣。我告訴她,這是脾胃虛弱的變症,需要溫補。於是我使用了六君加炮薑二錢、肉桂、木香一錢的藥方,四劑藥後,她的所有症狀都消失了。我又使用了補中益氣的藥方,她的元氣也完全恢復了。

一婦人產後,腹痛後重,去痢無度,形體倦怠,飲食不甘,懷抱久郁,患繭唇,寐而盜汗如雨,竟夜不敢寐,神思消爍。余曰:氣血虛而有熱。用當歸大黃湯,內黃芩、連、柏炒黑,一劑汗頓止,再劑全止,乃用歸脾湯、八珍散兼服,元氣漸服而愈。

白話文:

一位婦女產後,腹痛之後重,拉肚子反覆不止,身體疲倦,飲食都吃不下,鬱悶在心裡很久了,得了繭脣,睡覺的時候盜汗如雨,整夜都不能入睡,整個人精神消耗殆盡。我說:這是氣血虛又夾雜著熱氣。使用當歸大黃湯,裡面加黃芩、連翹、柏子炒黑,一劑藥汗就止住了,二劑藥就完全止住了,又用了歸脾湯、八珍散一起服用,元氣漸漸恢復而痊癒了。

一產婦小腹作痛,服行氣破血之藥不效,其脈洪數,此瘀血內潰為膿也,以瓜子仁湯二劑痛止,更以太乙膏下膿而愈,產後多有此病,縱非癰患,用之更效。

白話文:

一位產婦小腹出現疼痛症狀,服用開通氣血、化解血瘀的中藥,但效果不佳。她的脈象顯示氣血旺盛,脈搏數而快。這表明她體內瘀血嚴重,已經化膿。醫生使用瓜子仁湯兩帖治療後,疼痛症狀消失。然後,醫生又用太乙膏幫她排膿、引流,讓膿液流出,最終治癒。類似這種產後疾病十分常見,即使不是典型膿腫,使用這種方法也一樣有效。

一產婦小腹疼痛,小便不利,用薏苡仁湯,二劑痛止,更以四物加桃仁、紅花,下瘀血而愈。大抵此症,皆因榮衛不調,或瘀血停滯所致,若脈洪數已有,洪脈但數微有膿,脈遲緊乃瘀血,下之即愈。若腹脹大,轉側作水聲,或膿從臍出,或從大便出,宜用蠟礬丸、太乙膏及托裡藥。

一產婦小腹作痛有塊,脈芤而澀,以四物加玄胡索、紅花、桃仁、牛膝、木香,治之而愈。

白話文:

某位產婦小肚子痛,而且小便還不行,於是她服用薏苡仁湯,不到兩次疼痛就止住了,然而她還是服用四物湯並加入桃仁、紅花,如此才排出瘀血而痊癒。大概這種病症都是因為陰陽氣血運行不調,或者是瘀血停留而造成的,若是脈搏洪數就已經顯現,脈搏只是跳動迅速微有膿,脈搏遲緩緊繃就是瘀血,排掉瘀血就會痊癒。如果腹部腫脹得很大,翻身時會發出水聲,膿從肚臍或大便流出,那麼應該服用蠟礬丸、太乙膏和託裡藥。

一婦人產後,小腹患痛,服瓜子仁湯,下瘀血而痊。凡瘀血停滯,宜急治之,緩則腐化為膿,最難治療。若流注關節,則患骨疽,失治多為敗症。

一婦人因經水多,服澀藥止之,致腹作痛,以失笑散二服而瘳。

白話文:

在產後,有一名婦女患有腹部疼痛。服用瓜子仁湯後,排出了淤血而康復。凡淤血停滯,應及時治療。否則,會惡化成膿,難以治療。如果流入關節,就會患上骨髓炎。如果治療不當,很可能演變成敗血癥。