薛己

《女科撮要》~ 卷上 (9)

回本書目錄

卷上 (9)

1. 瘰癧

婦人瘰癧,或因胎產血崩,虧損腎肝;或因憂思鬱怒,傷損肝脾;或因恚怒風熱,肝膽血燥;或因水涸血虛,筋攣則累累然如貫珠,故多生於耳前後、項側、胸脅間,若寒熱腫痛,乃肝經氣動而為病。用柴胡梔子散以清肝火為主,而佐以逍遙散以養肝血。若寒熱既止,而核不消,乃肝經之血亦病,用加味四物湯以養肝血為主,而佐以柴胡梔子散以清肝火。

若初生如豆粒,附著於筋,肉色不變,內熱口乾,精神倦怠,久不消潰,乃肝脾虧損,用逍遙散、歸脾湯、六味丸健脾土,培肝木,切不可輕用散堅追毒之劑。《外臺秘要》云:肝腎虛熱,則生癧矣。《病機》云:瘰癧不繫膏粱丹毒,因虛勞氣鬱所致。補形氣,調經脈,其瘡當自消散。

誤下之,先犯病禁經禁。若久潰脈浮大,邪火盛也;而色㿠白,金剋木也,皆不治。若赤脈貫瞳子有幾條,則幾年死。

治驗

一婦人久而不愈,或以為木旺之症,用散腫潰堅湯伐之,腫硬益甚,余以為肝經氣血虧損,當滋化源,用六味地黃丸、補中益氣湯,至春而愈。此症若肝經風火暴病,元氣無虧,宜用前湯。若風不旺而自病,宜用瀉青丸;虛者,用地黃丸。若水不能生木,亦用此丸。若金來剋木,宜補脾土生腎水。

大凡風木之病,但壯脾土,則木自不能克矣。若行伐肝,則脾胃先傷,而木反來剋土矣。

一婦人患之,恐不起,致少寐,年餘癧破,膿水淋漓,經水或五十日或兩月餘一至,誤服通經丸,展轉無寐,午前惡寒,午後發熱。余以為思慮虧損脾血,用歸脾湯作丸,午前以六君子送下,午後以逍遙散送下,兩月餘得寐,半載後經行如期,年餘而瘡愈。

一癧婦潰後,發熱煩躁作渴,脈大而虛,以當歸補血湯,六劑而寒熱退,又以聖愈湯,數劑而痊愈。更以八珍加貝母、遠志,三十餘劑而斂。

一婦人項結核,寒熱頭痛,脅乳脹痛,內熱口苦,小便頻數,症屬肝火血虛,用四物加柴胡、山梔、膽草而愈,又用加味逍遙散而安。

一婦人瘰癧後,遍身作癢,脈大按而虛,以十全大補加香附治之而愈。大凡潰後,午前癢作氣虛,午後癢作血虛。若作風症治之,必死。

一婦人項核腫痛,察其氣血俱實,先以必效散一服下之,更以益氣養榮湯補之,三十餘劑而消。常治此症,若必欲出膿,但虛弱者,先用前湯,待其氣血稍充,乃用必效散,去其毒,仍用補藥無不效。未成膿者,灸肘尖調經解鬱及隔蒜灸,多自消,有膿即針之。若氣血復而核不消,卻服散堅之劑,月許不應,氣血不損,須用必效散,其毒一下,即多服益氣養榮湯,如不應,亦灸肘尖。如瘡口不斂者,更用豆豉餅、琥珀膏。

若氣血俱虛,或不慎飲食七情者,不治。然此症以氣血為主,氣血壯實,不用追蝕之劑,亦能自腐。但取去使易於收斂耳,血虛而用追蝕,不惟徒治,適足以敗矣。

白話文:

婦女罹患瘰癧,有時是因為生產時大量出血,導致腎臟和肝臟虛損;有時是因為憂愁思慮、心情鬱悶或發怒,傷了肝臟和脾臟;有時是因為發怒、受風熱侵襲,導致肝膽血虛燥熱;有時是因為體內津液枯竭、血虛,使得筋脈攣縮,而形成像串珠一樣的腫塊,所以多發生在耳朵前後、脖子兩側、胸部和脅肋之間。如果出現發冷發熱、腫脹疼痛,這是肝經氣血運行不暢而引起的疾病。治療上,應該以使用柴胡梔子散來清肝火為主,同時輔以逍遙散來滋養肝血。如果發冷發熱的症狀停止了,但是腫塊沒有消退,那是因為肝經的血液也出了問題,這時應該以加味四物湯來滋養肝血為主,同時輔以柴胡梔子散來清肝火。

如果剛開始長出的腫塊像豆子一樣小,附著在筋脈上,皮膚顏色沒有改變,但內部感到燥熱口乾、精神疲憊,長期不消散或潰爛,那是因為肝臟和脾臟都虛弱了,應該使用逍遙散、歸脾湯、六味丸來健脾養土、培補肝木,千萬不要輕易使用攻堅散結、追毒拔毒的藥物。《外臺秘要》說:「肝腎虛弱發熱,就會產生瘰癧。」《病機》說:「瘰癧的產生不是因為吃了肥甘厚膩的食物或中毒,而是因為過度勞累或氣機鬱滯所導致的。只要補養形體和氣血,調和經脈,腫塊自然就會消散。」

如果用藥錯誤導致瀉下過度,就會違反病情禁忌和經絡禁忌。如果潰爛很久了,脈象浮大,代表邪火很盛;而瘡口顏色蒼白,代表金氣克木氣,這些都是不治之症。如果眼睛的瞳孔有紅色的血絲穿過,有幾條就代表還能活幾年。

治療驗案

一位婦女患病很久都沒好,有人認為是肝木旺盛的症狀,所以使用散腫潰堅湯來攻伐,結果腫塊反而更加腫硬。我認為是肝經氣血虧虛,應該滋養化生之源,就使用六味地黃丸和補中益氣湯,到春天時就痊癒了。這種病如果是因為肝經風火暴發,而元氣沒有虧損,適合使用之前的藥方。如果風邪不旺盛,而是自身生病,適合使用瀉青丸;如果是虛弱體質,適合使用地黃丸。如果體內水液無法滋養肝木,也可以使用這個藥丸。如果金氣來剋木氣,就應該補益脾土、滋養腎水。

大凡風木之病,只要強壯脾土,木氣自然就不能克制脾土了。如果使用攻伐肝臟的藥物,就會先傷害脾胃,反而讓木氣來克制脾土了。

一位婦女患有瘰癧,擔心病不好,導致睡眠不好。一年多後腫塊潰破,膿水不斷流出,月經不是五十天才來一次,就是兩個多月才來一次。誤服了通經的藥丸,導致輾轉反側睡不著,上午感到寒冷,下午發熱。我認為是因為思慮過度導致脾血虧損,就使用歸脾湯作成藥丸,上午用六君子湯送服,下午用逍遙散送服,兩個多月後就能入睡,半年後月經恢復正常,一年多後瘡口痊癒。

一位患瘰癧的婦女潰爛後,出現發熱、煩躁、口渴,脈象大而虛弱,使用當歸補血湯,六劑後發熱和寒冷就消退了,又使用聖愈湯,幾劑後就痊癒了。再用八珍湯加貝母、遠志,三十多劑後瘡口就收斂了。

一位婦女脖子上長了腫塊,發冷發熱、頭痛、胸脅和乳房脹痛、體內燥熱口苦、小便頻繁,病症屬於肝火和血虛,使用四物湯加柴胡、山梔、膽草就痊癒了,又使用加味逍遙散調養就安好了。

一位婦女患瘰癧後,全身發癢,脈象大但按下去虛弱,使用十全大補湯加香附來治療就痊癒了。大凡潰爛後,上午發癢是氣虛,下午發癢是血虛。如果當作風邪來治療,必定會死亡。

一位婦女脖子上的腫塊腫痛,觀察她的氣血都很充足,先用必效散服用一劑,然後再用益氣養榮湯來補養,三十多劑後腫塊就消退了。我經常治療這個病,如果要使腫塊出膿,但是體質虛弱的,先用前面的藥方,等氣血稍微恢復後,才使用必效散來解毒,仍然使用補藥,沒有不有效的。還沒有化膿的,可以用艾灸肘尖穴來調經解鬱,或者用隔蒜灸,很多情況下腫塊就會自行消退,如果已經化膿就用針刺放膿。如果氣血恢復了而腫塊沒有消退,卻服用散結攻堅的藥物,一個月都沒有效果,如果氣血沒有損傷,就必須使用必效散,使毒邪排出,然後大量服用益氣養榮湯,如果還是沒有效果,就灸肘尖穴。如果瘡口不收斂,再使用豆豉餅或琥珀膏。

如果氣血都虛弱,或是不注意飲食或情緒,就無法治癒。然而這個病以氣血為主,只要氣血充足,不使用腐蝕性的藥物,腫塊也能自己腐爛。只是用藥能加速膿的排出,使傷口更容易收斂罷了。血虛卻使用腐蝕性的藥物,不只白費功夫,反而會使病情惡化。