《女科精要》~ 卷二 (3)

回本書目錄

卷二 (3)

1. 胎前雜症門

(本門諸方宜於前經病門參看。)

2. 惡阻

所謂阻者,經血既閉,痰水積於中,阻其臟氣,不得宣通也。

《金匱》曰:婦人得平脈,陰脈小弱,其人渴不能食,無寒熱,名妊娠。於法六十日,當有此證,設有醫者治逆,卻一月,加吐下者,則絕之。(婁全善曰:惡阻者,謂嘔吐、噁心、頭眩惡食、擇食是也。絕之者,謂絕止醫治,候其自安也。嘗治一二妊婦惡阻病,嘔吐愈治愈逆,因思仲景絕之之旨,遂停藥月餘自安。

白話文:

《金匱要略》上說:婦女懷孕後,脈搏平緩,陰脈微弱,感到口渴不想吃東西,但沒有發熱或怕冷的症狀,這就是妊娠的徵兆。按醫理推算,懷孕滿60天後,就會出現這種徵兆。如果醫生使用逆轉治療方法,拖延一個月,再使用催吐或瀉下的治療方法,就會導致胎兒死亡。(婁全善說:惡阻是指妊娠後出現嘔吐、噁心、頭暈、厭惡食物、挑食等症狀。絕之是指停止治療,等待病情自行好轉。我曾經治療過幾位懷孕婦女的惡阻病,嘔吐症狀越治越嚴重,於是我想到仲景“絕之”的治療方針,於是停藥一個多月,患者的病情自行好轉。

大哉!聖人之道也。徐忠可曰:其期有未滿六十日則胎未成,又加吐利,因醫者以安胎為主,見而用條芩、砂仁之類,則脾胃實有受傷處,但當斷絕病根為主,不得泥安胎之說,故曰絕之。)

白話文:

聖人的道真是偉大啊!徐忠可說:如果懷孕還不到60天,胎兒還沒有成形,再加上孕婦有嘔吐和腹瀉的症狀,醫生就會以保胎為主,見到這種情況就會用條芩、砂仁等藥物,這會對脾胃造成傷害,所以應該以斷絕病根為主,不要泥古不化地堅持保胎的說法,因此要禁止這種做法。

婦人所食穀味,化為血氣,下為月水。凡妊娠之初,月水乍聚,一月為媒,二月為胚,三月為胎,成則男女上食於母。然在三月相火化胎之候,未能上食於母,血氣未用,五穀不化,中氣壅實,其為鬱滯、痰火、穢惡之氣盡衝於胃,所以噁心有阻也。其候心中憒悶,頭眩,四肢懈惰,惡聞食氣,多睡少起,酷嗜酸鹽果實者,乃肝腎不足,引以自救也。

白話文:

女性所吃的五穀食物,會轉化為血氣,向下流就是月經。懷孕早期,月經開始聚集,一個月稱之為「媒」,兩個月稱之為「胚」,三個月的胎兒形成男或女的性別,胎兒會從母體獲得營養。然而,在懷孕三個月,相火化胎的時候,胎兒還未能從母體獲得營養,血氣還沒有被胎兒所用,五穀還沒有被消化吸收,導致中氣壅塞,心中鬱結、痰火、穢惡之氣全部衝擊胃部,因此會感到噁心。懷孕初期常見的症狀還有心情煩悶、頭昏眼花、四肢無力、討厭聞到食物的氣味、嗜睡懶得起牀,有的人非常想吃酸或鹽味水果,表示肝腎不足,所以藉由吃酸味或鹽味食物來補救。

凡孕二、三月間,妊婦稟受怯弱,便有阻病,嘔逆不食,或心煩悶,狀如醉酒,肢體沉重,擇食,惡食,頭目昏眩,此乃氣血積聚以養胎元,其精血內郁,而穢腐之氣上攻於胃,是以嘔逆不能納食;血既養胎,心失所榮,是以心虛煩悶。法當調血散郁,用參、朮、甘草補中氣;桔紅、紫蘇、木香生薑散鬱氣;茯苓、麥冬、黃芩竹茹清熱解煩,名參桔飲,所謂胎前須順氣者此也。但胎前無寒,胎後無熱,至於惡阻嘔吐,尤多屬熱。

白話文:

凡是孕婦在懷孕的二、三月期間,如果體質較弱,容易有阻隔疾病,會出現嘔吐、不思飲食,或心煩悶悶不樂,類似醉酒的症狀,身體沉重,挑食、厭食,頭暈目眩等症狀。這些症狀都是由於氣血積聚以滋養胎兒,精血內鬱,而穢腐之氣上攻於胃,所以會嘔吐,無法進食;氣血都被胎兒所滋養,心臟失去滋養,所以會心虛煩悶。治療方法應該從調和氣血,疏散鬱氣著手,可以使用人參、白朮、甘草來補益中氣;橘紅、紫蘇、木香、生薑來疏散鬱氣;茯苓、麥冬、黃芩、竹茹來清熱解煩。這個方劑叫做「參桔飲」,是為了在懷孕期間順氣而使用的。但是,在懷孕期間不要有寒氣,產後不要有熱氣,至於孕吐的症狀,大多屬於熱症。

然亦有因寒而吐者,乃因病而非因惡阻也,不止則虛矣。當以人參乾薑半夏丸主之,不可過用辛藥。若吐甚而愈止愈急者,用仲景法,停藥月餘自安矣。

白話文:

然而也有的人因為受寒而嘔吐,這是因為疾病而不是因為噁心厭食引起的,如果不止的話,就會虛脫。應該服用人參乾薑半夏丸來治療,不可過度使用辛辣的藥物。如果嘔吐得很厲害,而且越止吐就越急的話,可以用仲景的治療方法,停藥一個月左右就會自然而然地好了。

《千金方》有不能食、茯苓丸,專治惡阻,比來少有服者,以半夏能動胎,胎初結,慮其辛燥易散也,須薑汁炒以制其毒。凡惡阻非半夏不能止,故仲景用人參半夏乾薑丸。羅謙甫用二陳去陳皮、甘草,即名半夏茯苓湯。朱丹溪謂肥人多因痰,瘦人多因火,用二陳加減,並治胎前惡阻,痰逆嘔吐,心煩,頭眩,惡食俱效。經云有故無殞是也。

白話文:

《千金方》裡面有一種叫做「不能食、茯苓丸」的藥方,專門治療孕婦惡阻。但是最近很少有孕婦服用這種藥,因為半夏具有活血化瘀的作用,在懷孕初期服用,擔心它的辛辣刺激性會容易導致胎氣不穩,所以必須用薑汁來炒,以減輕它的毒性。一般來說,沒有半夏,很難抑制孕婦惡阻,所以仲景使用了人參、半夏、乾薑丸。羅謙甫使用了二陳湯,去除了陳皮和甘草,並命名為「半夏茯苓湯」。朱丹溪認為,肥胖的人大多是因痰,瘦弱的人大多是因上火,他使用二陳湯加減藥材,同時治療孕婦惡阻、痰逆嘔吐、心煩、頭暈、飲食不振等症狀,都非常有效。就像經典中所說的「有緣無故,不會流產」一樣。

立齋曰:半夏乃健脾氣,化痰滯主藥,脾胃虛弱嘔吐,或痰涎壅滯飲食少、胎不安,必用半夏茯苓湯,倍加白朮安胎健脾。常用甚驗也。惡阻兼腰痛者,防胎墮下,尤宜二陳四物,加條芩、白朮,和中理脾為主,不可升舉。蓋嘔逆氣已上升,藥再上升,則犯有升無降,上更實而下更虛,益促其墮矣。

白話文:

立齋說:半夏是健脾、化痰的主藥,對於脾胃虛弱引起的嘔吐,或痰液壅滯導致飲食減少、胎兒不安的狀況,一定要用半夏茯苓湯,再加倍白朮可以安胎健脾。這是我常用的驗方,非常有效。如果還有惡阻兼腰痛的症狀,擔心胎兒掉下來,更應該使用二陳四物湯,加上條芩、白朮,以和中理脾為主要目標,不要再使用升舉的藥物。因為嘔逆的氣已經上升了,再用藥物升舉,就是犯了「有升無降」的錯誤,上焦更實、下焦更虛,反而促使胎兒掉下來。