蕭塤

《女科經綸》~ 卷一 (15)

回本書目錄

卷一 (15)

1. 婦人月水不通有因諸證所致

《聖濟總錄》曰:婦人月水不通,所致不一。有氣不化,血微不通。有先期太過,後期不通。有大病後,熱燥不通。有凝寒結滯不通,有積聚氣結不通,有心氣抑滯不通。凡此所受不同,治之亦異。女人假血為本,以氣為用。血氣稽留,則澀而不行。其為病,或寒或熱,或臍腹堅痛,或肌肉消瘦,久不治,則為勞瘵之證。

白話文:

《聖濟總錄》說:婦女月經不來,原因很多。有的是因為氣機不順,導致血液循環不好而經血不通;有的是之前月經提前來得太過,之後就停經不來;有的是因為生過大病後,身體燥熱導致經血不通;有的是因為寒氣凝結、阻滯經脈而經血不通;有的是因為體內有腫塊或氣機鬱結而經血不通;有的是因為心情鬱悶、氣機受阻而經血不通。這些情況發生的原因各不相同,治療的方法也應該不一樣。女人以血為根本,以氣為作用。如果氣血運行不暢,就會導致經血滯澀不來。這種病症,有的是因為寒,有的是因為熱,有的會導致肚臍或腹部脹痛,有的會導致肌肉消瘦。如果長期不治療,就會轉變成虛勞癆病的症狀。

2. 婦人月水不調成病

《產寶方》曰:大率治病,先論其所主。男子調其氣,女子調其血。氣血,人之神也,不可不謹調護之。然婦人以血為本,氣血宣行,其神自清。所謂血室不蓄,則氣血凝結,而木火相刑。月水如期,謂之月信。其血不來,則因風熱傷於經血。故血不通,或外感風寒,內受邪熱,脾胃虛弱,不能飲食。

食既不充,營衛抑遏,肌膚黃燥,面無光澤,時發寒熱,腹脹作痛,難於子息,子藏冷熱,久而勞損,必挾帶下,便多淋瀝,忽致崩漏。經云腹中如塊,忽聚忽散,其病為癥。血涸不流,而摶腹脹,時作寒熱,此乃成瘕。或先後期,雖通而或多或少,究病之原,蓋本於此。

白話文:

《產寶方》說:大致上治療疾病,要先了解病症的根本原因。男人的病要調理氣,女人的病要調理血。氣和血是人精神的根本,不能不小心調養保護。然而,女人以血為根本,氣血順暢運行,精神自然清爽。如果血不能正常儲藏,就會導致氣血凝結,造成肝木與心火互相剋制。月經週期正常來潮,稱為月信。如果月經不來,通常是因為風熱侵犯經血。所以血不流通,可能是因為外感風寒,內受邪熱,或是脾胃虛弱,不能正常飲食。

如果飲食不足,導致營養不足,營氣和衛氣受到抑制,就會使皮膚乾燥發黃,面色沒有光澤,時常發冷發熱,肚子脹痛,難以懷孕,子宮虛寒或有熱,久而久之就會造成勞損,必定會伴隨白帶增多,小便頻繁淋漓,甚至突然發生崩漏(大量出血)。醫書說,腹部有腫塊,時而出現時而消失,這種病稱為癥。如果血枯竭不流通,在腹部聚集成塊,造成腹脹,時常發冷發熱,這就形成了瘕。或者月經週期提前或延後,雖然有來,但量多或量少,追究病因,大概都是源於這些情況。

3. 婦人月經不行成諸病

葉以潛曰:婦人經病,內因憂思忿怒,鬱結不行,外因飲冷形寒,惡露凝滯,此不調不通,作痛發熱所由也。治者調其氣而破其血,開其鬱而補其虛,涼血清熱。治血病,以行氣為先,香附之類是也。熱則流通,寒則堅凝,須以熱藥為佐,肉桂是也。又有月經不行,四肢發腫者,屬瘀血滲入脾經也,宜辛溫以導之。

又有月經上行口鼻者,是火載血上,氣之亂也,四物加梔子、黃連、丹皮、犀角。

慎齋按:以上三條,序婦人經不行致病也。婦人有因病而致經不調者,有因經不調而致諸病者,皆宜分別詳審處治。

白話文:

葉以潛說:婦女的月經病,內在原因是憂愁思慮、憤怒等情緒,導致氣血鬱結而不通暢;外在原因是飲用寒冷的食物、身體受寒,讓惡露凝結阻滯。這些都是造成月經不調、不通、疼痛、發熱的原因。治療時,應當調理氣機,疏通瘀血,打開鬱結,補益虛弱,並用涼血清熱的方法。治療血病,應當以調理氣機為優先,像是香附這類的藥物。體內有熱就會流通,有寒則會凝結,必須用熱性的藥物來輔助,像是肉桂。還有一種情況是月經不來,四肢卻腫脹的,這是因為瘀血滲入脾經所導致,適合用辛溫的藥物來疏導。

還有一種情況是月經血往上走,從口鼻流出的,這是因為火氣帶著血往上衝,是氣機紊亂的表現,可以用四物湯加上梔子、黃連、丹皮、犀角等藥物來治療。

慎齋說:以上三段文字,是在說明婦女月經不來所導致的疾病。婦女有因為生病而導致月經不調的,也有因為月經不調而導致各種疾病的,這兩者都應當仔細分辨清楚,再採取適當的治療方法。

4. 婦人經來行房成癲疾

王叔和曰:問曰:婦人病如癲疾,鬱冒,一日二十餘發。師脈之,反言帶下,皆如師言,其脈何類,何以別之?師曰:寸口脈濡而緊,濡則陽氣微,緊則榮中寒。陽微,衛氣虛,血竭凝寒,陰陽不和,邪氣合於榮衛。疾起年少時,經來以合房室,移時過度,精感命門開,經下血則虛,百脈皆張,中極感陽動,微風激成寒,因虛合於榮衛。冷積于丹田,發動上衝,奔在胸膈,津液掩口,涎唾溢出胃,狀如厥氣衝,髀裡熱。

粗醫名為癲,灸之,因大劇。

白話文:

婦人如果生病像癲癇一樣,出現昏迷、精神錯亂的症狀,一天發作二十多次。醫生把脈後,反而說這是帶下病,都像醫生說的那樣,那這種脈象是屬於哪一類?要如何區別呢?醫生說:寸口脈呈現濡弱又緊澀的狀況,濡弱代表陽氣虛微,緊澀代表血液循環中有寒氣。陽氣虛微,衛氣也跟著虛弱,血液耗盡後凝結成寒氣,造成陰陽不調和,邪氣就會侵入經絡。這個病通常在年輕的時候就發生,在月經來潮時進行性行為,時間過長、次數過多,精氣會損耗而使命門(腎)開洩,經血排出導致身體更加虛弱,全身經脈都因此擴張,下腹(中極穴附近)會感到陽氣蠢動,稍微吹到一點風寒就容易形成寒氣,進而侵入經絡。寒氣積聚在丹田(下腹),發作時會往上衝,直奔胸膈,導致口中分泌大量唾液,就像癲癇發作時氣往上衝一樣,大腿內側也會發熱。

庸醫把它當成癲癇治療,用艾灸的方式治療,反而導致病情更加嚴重。

5. 婦人月水行房病伏梁

陳藏器曰:一犯月水行房,精血相射,入於任脈,留於胞中,以致小腹結病,病如伏梁,水溺頻澀,是名積精。婦人閨房有三禁,此其一也。

白話文:

陳藏器說:只要在月經期間發生性行為,精液和經血互相衝擊,就會進入任脈,停留在子宮裡,導致小腹結塊產生疾病,這個病症像伏梁一樣,會頻繁小便而且排尿不順暢,這就叫做「積精」。婦女房事有三項禁忌,這就是其中一項。

6. 婦人經來交合成經漏

《原病集》曰:有婦人月經來時,交合陰陽,致傷血絡,多成經漏淋漓,俗云血沙淋是也。治常調和血氣,使臟腑和平,經自止矣。

慎齋按:以上三條,序婦人經行而交合,致有癲冒、伏梁、經漏之三證也。凡婦人經行,血海淨盡而交合,則精凝血聚,可以成胎。若經適來,而不禁房室,則敗血不出,積精相射,致有諸證。此人之最易犯者,醫者審察病機,不可不曉。

慎齋按:以上自褚侍中「合之非時」一論至此,其條序分十七段,皆屬經候不調之故,以下始序治調經之大法。

白話文:

有些婦女在月經來潮時,進行性行為,導致損傷血脈,大多會形成經血不止、滴滴答答的經漏,民間俗稱血沙淋。治療方法通常是調和氣血,使臟腑平和,月經自然就會停止。

以上三段,說明婦女在月經期間行房,會導致癲癇、伏梁、經漏這三種病症。一般來說,婦女月經結束、血海空淨後再進行性行為,精子和血液融合,才可能受孕。如果月經正來時,不禁止房事,那麼瘀血無法排出,精子積聚衝射,就會導致各種疾病。這是人們最容易犯的錯誤。醫生在診斷時,必須仔細觀察病機,不可不知曉。

以上從褚侍中的「交合時機不對」的論點開始,到這裡為止,總共分為十七段,都是關於月經不調的原因。以下開始說明治療調理月經的原則。