《女科經綸》~
1. 癥瘕痃癖證
2. 婦人癥瘕痃癖形狀總考
《證治準繩》曰:《大全良方》分痃癖、諸氣、疝瘕、腹中瘀血癥、痞食癥,凡七門。痃者,在腹內,近臍左右,各有一條,筋脈急痛,大者如臂,次者如指,因氣而成,如弦之狀,故名曰痃。癖者,僻在兩肋之間,有時而痛,故名曰癖。疝者,痛也。瘕者,假也。其結聚浮假而痛,推移乃動也。
八瘕者,黃瘕、青瘕、燥瘕、血瘕、脂瘕、狐瘕、蛇瘕、鱉瘕。積在腹內,或腸胃之間,與臟氣結摶堅牢,雖推之不移,名曰癥,言其病形可徵驗也。氣壅塞為痞,言其氣痞塞不宣暢也。飲食成塊,堅而不移,名曰食癥。瘀血成塊,堅而不移,名曰血癥。若腹中瘀血,則積而未堅,未至於成塊者也。
大抵推之不動為癥,推之動為瘕也。至疝與痃癖,則與痛俱,痛即現,不痛即隱。在臍左右為痃,在兩肋間為癖。在小腹,牽引腰脅為疝。恐學者一時難了,未免淆亂,故總敘條析之。
白話文:
《證治準繩》這本書說,《大全良方》把婦女腹部疾病分成七類:痃癖、各種氣滯、疝氣、腹中瘀血病、以及積食病。
所謂「痃」,指的是在腹部內,靠近肚臍左右,各有一條像筋脈一樣的東西,會突然疼痛,大的像手臂一樣粗,小的像手指頭一樣,是因氣滯形成的,形狀像琴弦,所以稱為「痃」。
所謂「癖」,指的是偏在兩側肋骨之間,有時候會疼痛,所以稱為「癖」。
所謂「疝」,指的是疼痛。
所謂「瘕」,指的是假性的。它的結塊是浮在表面,摸起來假假的又會痛,按壓會移動。
「八瘕」指的是黃瘕、青瘕、燥瘕、血瘕、脂瘕、狐瘕、蛇瘕、鱉瘕。這些積聚在腹部內,或在腸胃之間,和臟腑的氣結成團塊,堅硬牢固,推也推不動的,稱為「癥」,意思是它的病狀可以被明顯地觀察出來。
氣滯阻塞稱為「痞」,意思是氣被阻塞不順暢。
飲食積聚成塊,堅硬不移動的,稱為「食癥」。
瘀血積聚成塊,堅硬不移動的,稱為「血癥」。如果腹部有瘀血,則是積聚但還沒變硬,還沒有到成塊的程度。
總體來說,按壓不動的稱為「癥」,按壓可以移動的稱為「瘕」。至於疝氣和痃癖,它們都和疼痛一起出現,痛的時候就感覺得到,不痛的時候就隱藏起來。在肚臍左右的稱為「痃」,在兩側肋骨間的稱為「癖」。在小腹,牽引到腰和肋的稱為「疝氣」。
恐怕學的人一時難以理解,免不了會混淆,所以在此總括地說明並分析整理。
3. 婦人八瘕屬血脈精氣不調所生
巢元方曰:八瘕者,皆胞胎生產,月水往來,血脈精氣不調所生也。腎為陰,主開閉,左為胞門,右為子戶,主月水、生子之道。胞門子戶,主精血神氣出入,合於中黃玉門四邊,主持關元,禁閉子精。臍下三寸,名曰關元,主藏魂魄。婦人之胞,三焦之府,常所從止。若婦人經脈俞絡合調,月水以時來至,能生子而無病。
如經絡榮衛繼絕不通,邪氣便得往來,入合於臟。若生血未盡而合陰陽,即令血脈攣急,小腹重急,支滿胸脅,四肢痠痛,飲食不調,結牢惡血不除,月水不時,因生積聚,如懷胎狀,陰中腫,內生風,小便不利,若痛如淋狀,久不復生子。
慎齋按:《巢氏病源》論婦人八瘕,不外新產、月水之後,感寒濕風冷,凝泣血脈,留滯經絡,閉塞隧道而成也。乃強分黃瘕、青瘕、燥瘕、血瘕、脂瘕、狐瘕、蛇瘕、鱉瘕之名,以惑世誣名,宜其為張戴人所斥也。夫瘕者假也,不過假人身之氣血,加以食積痰飲,膠結成形。
《內經》止有石瘕,生於胞中一證,何嘗有為黃為青之名色耶?既有八瘕之證,醫者亦難辨其是狐是蛇是鱉也,因刪之。《婦人良方》中,但存八瘕之名,而不載條目,最有見。
白話文:
巢元方說:「所謂的八瘕,都是因為婦女的胞胎生產、月經來潮,以及血脈精氣不調所引起的。腎屬陰,主管開闔,左邊是胞門,右邊是子戶,主導月經和生育。胞門和子戶,主導精血神氣的出入,與中黃玉門的四邊相合,主管關元,控制子精的閉藏。肚臍下三寸的地方叫做關元,主要收藏魂魄。婦女的胞宮,是三焦的府邸,通常是歸止之處。如果婦女的經脈俞穴調和,月經按時來,就能夠生育而且不會生病。
如果經絡營衛斷絕不通,邪氣就會侵入,與臟腑相合。如果產後血未排盡就進行房事,就會導致血脈攣急,小腹沉重急迫,胸脅脹滿,四肢痠痛,飲食不調,結成牢固的惡血無法排除,月經不正常,因此產生積聚,像懷孕一樣,陰部腫脹,體內生風,小便不順暢,如果疼痛像淋病一樣,久了就不能再生育。
慎齋認為:《巢氏病源》所論述的婦女八瘕,不外乎是產後或月經之後,感受寒濕風冷,使得血脈凝滯,留滯在經絡之中,阻塞了通道而形成的。卻硬要區分出黃瘕、青瘕、燥瘕、血瘕、脂瘕、狐瘕、蛇瘕、鱉瘕這些名稱,用來迷惑世人、欺騙大眾,難怪被張戴人所斥責。所謂的瘕,就是假借的意思,不過是假借人身之氣血,再加上飲食積滯、痰飲,膠結成形。
《內經》只提到石瘕這種病,是發生在胞宮中的一種病症,哪有分為黃色或青色之類的名稱呢?既然已經有了八瘕的病症,醫生也很難辨別它是狐是蛇還是鱉,所以我就把它刪掉了。《婦人良方》中,只保留了八瘕的名稱,而沒有記載詳細的條目,這樣最有見解。」