《女科經綸》~ 卷七 (5)
卷七 (5)
1. 血崩服寒藥變寒用熱治法
薛立齋曰:有婦人患崩,過服寒藥,脾胃久虛,中病未已,寒病復起,煩渴引飲,粒米不進,昏憒時作,脈洪大,按之微弱。此無根之火,內虛寒而外假熱也。十全大補加附子,崩減,日服八味丸,愈。又有久患崩,服四物涼血劑,或作或止,有主降火。如腹痛,手足俱冷,此脾胃虛寒所致,先用附子理中湯,次用濟生歸脾、補中益氣二湯,崩頓愈。若泥痛無補法,則誤矣。
慎齋按:以上三條,序血崩之屬虛寒為病也。血崩屬火熱致病者多,崩中日久,則熱變為寒。亦有服寒涼過甚,中寒內生者,東垣、立齋之案治,不可不留意也。崩漏有實有虛,有熱有寒,寒熱虛實之辨明,而治法可以不忒矣。
白話文:
薛立齋說:有位婦人患了血崩,因為吃了太多寒涼的藥,導致脾胃長期虛弱,血崩的症狀還沒好,又引發了寒症,出現煩躁口渴想喝水,吃不下飯,時常昏迷,脈象呈現洪大,按下去卻很虛弱。這是沒有根的虛火,是身體內部虛寒,外在表現為假熱的現象。用十全大補湯加上附子來治療,血崩的情況減緩了,每天服用八味丸,病就好了。
另外,還有長期血崩的患者,服用四物湯等涼血的藥物,血崩時好時壞,有人主張用降火的方法治療。如果出現腹痛、手腳冰冷,這是因為脾胃虛寒所導致的,應該先用附子理中湯治療,接著用濟生歸脾湯、補中益氣湯這兩個方子,血崩就很快痊癒了。如果一味地只知道用止痛的方法,而不去補虛,那就錯了。
慎齋按:以上這三段文字,是在說明血崩屬於虛寒的情況。血崩多數是由於火熱引起的,但血崩久了,熱就會轉變為寒。也有因為吃了太多寒涼藥物,導致身體內部產生寒氣的情況,東垣、立齋的醫案很值得我們注意。血崩和漏下有實證、虛證、熱證、寒證之分,必須要分辨清楚寒熱虛實,才能正確的治療。
2. 崩漏有五色之分
王叔和曰:五崩何等類?師曰:白崩者形如涕,赤崩者形如絳,黃崩者形如爛瓜,青崩者形如藍色,黑崩者形如衃血。
白話文:
王叔和問:崩漏的出血有哪幾種類型?老師回答說:白崩的出血,看起來像鼻涕;赤崩的出血,看起來像深紅色;黃崩的出血,看起來像腐爛的瓜果;青崩的出血,看起來像藍色;黑崩的出血,看起來像瘀血。
3. 崩有陰陽以五色分五臟屬虛冷所致
齊仲甫曰:受熱而色赤者,謂之陽崩。受冷而色白者,謂之陰崩。五臟皆虛,五色隨崩俱下。一臟虛,隨臟見色而下。其色白如涕,知肺臟之虛冷也。其色青如藍,知肝臟之虛冷也。其色黃如爛瓜,知脾臟之虛冷也。其色赤如絳,知心臟之虛冷也。其色黑形如肝血,知腎臟之虛冷也。五臟俱虛,五色相雜,謂之五崩。
白話文:
齊仲甫說:因為身體受熱而導致出血顏色是紅色的,這稱為陽崩。因為身體受寒而導致出血顏色是白色的,這稱為陰崩。五臟都虛弱,各種顏色的血會隨著崩漏一起流出。如果只有一個臟器虛弱,就會流出對應臟器的顏色。如果流出的血顏色像鼻涕一樣是白色的,就知道是肺臟虛弱寒冷。如果流出的血顏色像藍色一樣是青色的,就知道是肝臟虛弱寒冷。如果流出的血顏色像腐爛的瓜一樣是黃色的,就知道是脾臟虛弱寒冷。如果流出的血顏色像深紅色一樣是紅色的,就知道是心臟虛弱寒冷。如果流出的血顏色是黑色的,形狀像肝臟的血塊,就知道是腎臟虛弱寒冷。如果五臟都虛弱,就會流出各種顏色混合的血,這就稱為五崩。
4. 崩漏有陰證陽證之分
龔雲林曰:崩漏之證,有陰陽。若婦人年五十後,經止數年,忽然又行,兼腹痛,或身熱口渴者曰崩,此陰證也。若婦人年三十四十後,經行三十日,湧暴不止者曰漏,此陽證也。
慎齋按:以上二條,序崩漏有陰陽、五色、五臟之見證也。
白話文:
龔雲林說:崩漏這種病症,有陰陽之分。如果婦女年過五十,停經幾年後,忽然又來月經,同時伴有腹痛,或者身體發熱口渴,這叫做崩,屬於陰證。如果婦女在三十或四十歲之後,月經持續超過三十天,像湧泉般大量出血不止,這叫做漏,屬於陽證。
慎齋按語:以上兩條,說明了崩漏有陰證和陽證的區別,以及根據出血的顏色和與五臟相關的症狀來辨別病證。
5. 血崩心痛名殺血心痛
陳良甫曰:婦人血崩心痛,名曰殺血心痛,由心脾血虛也。若小產去血過多而心痛者,亦虛也。用烏賊骨炒末,醋湯下失笑散。
白話文:
陳良甫說:婦女血崩時感到心痛,這種情況叫做「殺血心痛」,是由於心脾的血虛造成的。如果婦女因為小產而流血過多導致心痛,也是屬於虛症。可以使用炒過的烏賊骨磨成粉末,用醋湯送服失笑散。
6. 血崩心痛屬血虛心無所養
薛立齋曰:血崩兼心痛者,心主血,去血過多,心無所養,以致作痛,十全湯倍參、術多服。如瘀血不行者,失笑散。陰血耗散者,烏賊丸收斂之。
慎齋按:以上二條,序血崩有兼心痛之證也。
白話文:
薛立齋說:血崩同時出現心痛的症狀,是因為心主管血液,大量失血導致心臟缺乏血液滋養,才會產生疼痛。這種情況應該服用十全湯,並加倍人參和白朮的用量,多服用幾次。如果是因為瘀血阻礙血液運行導致的,則應該使用失笑散。如果陰血耗損散失,則應該服用烏賊丸來收斂固澀。
慎齋按語:以上這兩條內容,說明了血崩有可能會同時出現心痛的症狀。
7. 治崩漏先調其氣
許叔微曰:治下血不止,成五色崩漏,香附是婦人仙藥,醋炒為末,久服為佳。又曰:女人以氣血為主,不知因氣不先理,然後血脈不順,即生崩帶諸證。抑氣散、異香四神散,大有奧理。
慎齋按:香附味辛氣溫,能行十二經八脈,為血中耗氣之藥。婦人虛寒,氣鬱不舒,用之固宜。若陰虛血熱,有口乾燥渴,骨蒸,五心煩熱等證,而必謂婦人之仙藥以用之,未免抱薪救火矣。慎之。
白話文:
許叔微說:治療下體出血不止,形成各種顏色的崩漏,香附是婦女的仙藥,用醋炒過磨成粉,長期服用效果很好。他又說:女人的身體以氣和血為主,如果不知道是因為氣不順而先調理,之後才會導致血脈不順暢,進而產生崩漏、白帶等各種婦科疾病。像抑氣散、異香四神散這些藥方,都有很深的道理。
慎齋按語:香附味道辛辣,性溫,能夠運行全身十二經脈和奇經八脈,是血分中耗氣的藥。婦女如果屬於虛寒體質,氣鬱不舒暢,使用香附當然合適。但如果是陰虛血熱的體質,有口乾舌燥、骨蒸(感覺骨頭裡面發熱)、五心煩熱(手心、腳心、胸口煩熱)等症狀,卻一定說香附是婦女的仙藥而使用,未免就像抱著柴火去救火一樣,反而會使病情加重。要謹慎啊。