《女科秘旨》~ 卷二 (5)
卷二 (5)
1. 訶黎勒散
訶黎勒,赤苓,前胡(各一錢),陳皮,大腹皮,桑白皮(各七分),枳殼,川芎,白朮(各五分),研末。每服四錢。薑棗引。
孕六七月時。脈弦發熱。其胎愈脹。腹痛惡寒。小腹如扇。此子臟虛寒也。
白話文:
將訶黎勒、赤茯苓、前胡(各一錢)、陳皮、大腹皮、桑白皮(各七分)、枳殼、川芎、白朮(各五分)研磨成粉末。每次服用四錢,用薑棗湯引服。
懷孕六七個月時,如果出現脈象弦急、發熱的症狀,胎兒會更加脹大,同時伴隨腹痛、怕冷,小腹像扇子一樣鼓脹,這是因為子宮虛寒所導致的。
2. 附子湯
附子(八分),人參,白朮,茯苓(各一錢),芍藥(一錢),水煎服。
白話文:
將附子(八分),人參、白朮、茯苓(各一錢),芍藥(一錢)這些藥材加水煎煮後服用。
3. 子腫
面目虛浮。四肢作腫如水。此皆脾虛不運。清濁不分所致。以補脾分利為主。當多用參朮。單氏云。或水瀉所致。當服全生白朮散。
白話文:
臉部和眼睛浮腫,四肢也像水腫一樣腫脹,這些都是因為脾胃虛弱,運化功能失常,導致身體內清濁不分所造成的。治療上應以補脾、利水為主,可以多使用人參和白朮等藥材。單氏認為,也可能是因為腹瀉導致的,這時應該服用全生白朮散。
4. 全生白朮散
陳皮,白朮,姜皮,大腹皮,茯苓皮(各五分)
如大便不實。加澤瀉。山藥。扁豆。秦艽。有火加子芩為末。每服米湯下二錢。胎水。尋常脾虛腫滿。
白話文:
全生白朮散
將陳皮、白朮、生薑皮、大腹皮、茯苓皮,各取五分(中藥劑量單位),磨成粉末。
如果大便不成形,可以加入澤瀉、山藥、扁豆、秦艽。如果有火氣,可以加入黃芩。
將這些藥材都磨成粉末,每次服用二錢,用米湯送服。
這個藥方可以用於處理胎水(孕婦水腫),以及一般因脾虛引起的腫脹。
5. 五皮飲
大腹皮,桑皮,茯苓皮,陳皮,姜皮(各等分),加木香。濃煎汁半盞服。(〔吳按〕或有以五加易桑皮者。亦妥。)
妊娠腹大。胎間有水氣。
白話文:
將大腹皮、桑白皮、茯苓皮、陳皮、生薑皮,各取等份,再加入少許木香。用水濃煎,取半盞藥汁溫服。(吳氏註解:有些人會用五加皮代替桑白皮,也是可以的。)
這個藥方可以用於孕婦腹部腫大,且胎兒周圍有羊水過多的情況。
6. 三因鯉魚湯
白朮(五兩),茯苓(四兩),當歸,川芎(各二兩),銼片。以鯉魚一尾洗淨。煮汁。將藥和勻。每服四錢。用魚汁盞半。姜三片。陳皮少許。煎藥空心服。
治子腫。
白話文:
白朮五兩,茯苓四兩,當歸、川芎各二兩,全部切成薄片。將一尾鯉魚洗淨。煮成湯汁。把藥材和勻。每次服用四錢。用鯉魚湯汁一盞半,加上薑三片,少許陳皮一起煎藥,空腹服用。
這個藥方可以治療婦女懷孕期間的水腫。
7. 單氏全生白朮散
白朮,當歸(各二錢),人參(一錢),川芎(八分),甘草(三分),陳皮(四分),大腹皮,茯苓皮(各七分),研末服。
大約胸腹脹。小水不通。遍身浮腫。宜三因鯉魚湯。若虛弱以四君子湯。治面目虛浮。肢體如水氣。宜全生白朮散。如不應。用六君子湯。治脾胃虛。濕熱。下部作腫。宜補中益氣湯。加茯苓。治腿足腫。喘悶。或指縫出水。宜天仙藤散。治脾肺氣滯。宜加味歸脾湯。佐以加味逍遙散。治脾氣虛。宜補中益氣湯。
白話文:
將白朮、當歸各取二錢,人參取一錢,川芎取八分,甘草取三分,陳皮取四分,大腹皮、茯苓皮各取七分,將這些藥材研磨成粉末後服用。
如果出現胸腹脹滿、小便不通暢、全身浮腫等症狀,應該服用三因鯉魚湯。如果體質虛弱,則服用四君子湯。此方適用於治療臉部和眼眶虛腫、四肢像水腫的症狀。如果服用全生白朮散效果不佳,可改用六君子湯。
如果因脾胃虛弱、濕熱而導致下半身腫脹,應服用補中益氣湯,並加入茯苓。如果出現腿腳腫脹、呼吸急促、甚至手指縫隙流水等症狀,應服用天仙藤散。若因脾肺氣滯,則服用加味歸脾湯,並輔以加味逍遙散。如果因脾氣虛弱,則應服用補中益氣湯。