葉其蓁

《女科指掌》~ 卷之三 (13)

回本書目錄

卷之三 (13)

1. 妊娠吐血

【歌】,怒氣傷肝血上衝,勞傷風熱不相同,須知實火宜清理,虛火滋陰可奏功。

白話文:

【歌】,怒氣傷肝血上衝,勞傷風熱不相同,須知實火宜清理,虛火滋陰可奏功。

「歌」中提到,怒氣傷害肝臟,使得血液上衝;勞累加上風熱影響各不相同。要知道,實火(過於旺盛的火氣)應當清除;虛火(火氣不足,但表現為火旺的狀態)則需滋陰以達到療效。

【論】,妊娠吐血者,皆由臟腑有傷而致也。或用心太過,或思慮傷脾,或怒氣傷肝,氣逆於上,血隨而溢,心悶胸滿,久而不已,多致墜胎。若心悶甚者不治。

白話文:

論述妊娠期間吐血,皆因臟腑受傷所致。或因用腦過度,或因思慮傷脾,或因生氣傷肝,導致氣往上逆,血隨氣溢出,出現心悶胸滿的症狀,時間一久不癒合,容易導致流產。如果心悶症狀特別嚴重,治療起來也比較困難。

薛立齋曰:血症若肝火妄動,先用小柴胡去半夏加山梔、生地,次用四物加黑山梔,或加味逍遙散去丹皮。若肝經風熱,防風子芩丸。心經有熱,硃砂安神丸。心氣不足,補心湯。思慮傷心者,妙香散。胃經有火,犀角地黃湯。膏粱積熱,加味清胃散。鬱結傷脾,加味歸脾湯。

白話文:

薛立齋說:如果血癥是因為肝火妄動所引起的,則首先使用小柴胡湯,但去半夏,並加上山梔、生地,然後使用四物湯加上黑山梔,或者使用加味逍遙散,但去除丹皮。如果肝經有風熱,則使用防風子芩丸。如果心經有熱,則使用硃砂安神丸。如果心氣不足,則使用補心湯。如果思慮傷心,則使用妙香散。如果胃經有火,則使用犀角地黃湯。如果膏粱飲食積熱,則使用加味清胃散。如果鬱結傷脾,則使用加味歸脾湯。

肺經有火,黃芩清肺飲。氣虛不能攝血,補中益氣湯。腎經虛火,地黃丸。但看虛實分治,實火可瀉,法當清熱以養血,虛火可補,法當滋陰以補水,則當自安。若執尋常治血之法,而用行血消血之藥,則胎自墜矣。

白話文:

肺經有火時,使用黃芩清肺飲。氣虛無法攝住血液時,使用補中益氣湯。腎經有虛火時,使用地黃丸。只要辨別虛實之後再治療,實火可以瀉,方法應該清熱來養血,虛火可以補,方法應該滋陰來補水,這樣才能安養胎兒。如果按照通常治療出血的方法,而使用活血化瘀的藥物,那麼胎兒就會自然流產了。

2. 胎漏下血

(激經,胞阻,濕胞)

【歌】,下血腹痛名胞阻,膠艾芎歸最有靈,非時卒下為胞漏,月事依期號激經,尿血溺時常有血,漏胞血去不曾停,更有肝風榮實症,防風丸服與黃芩。

白話文:

古文

【歌】,下血腹痛這病症叫做胞阻,膠艾芎歸四味中藥治療最有效,如果在非經期突然出血就是胞漏,月經如果依期而至,並伴隨著劇痛,這就是激經,小便中有血,並且經常有血,漏胞血不止,還有肝風榮實症狀,可用防風丸和黃芩治療。

胞阻是下血腹痛的一種病症,用膠艾、芎歸四味中藥治療最有效。如果在非經期突然出血,就是胞漏。如果月經依期而至,並且伴隨著劇痛,這就是激經。小便中有血,並且經常有血,這就是漏胞血。肝風榮實症狀,可用防風丸和黃芩治療。

白話文:

胞阻是指出現下腹部出血並伴有疼痛的一種疾病,使用當歸、川芎、艾草、阿膠這四種中藥進行治療效果最佳。如果在非月經期間突然出血,則稱為胞漏。如果月經按時來臨,但伴有劇烈疼痛,這就是所謂的激經。若尿液中持續出現血液,這種情況被稱為漏胞血。如果出現肝風、榮實(肝火旺盛)的症狀,可以使用防風丸和黃芩來進行治療。

【論】,胎漏者,由衝任脈虛,不能約制手太陽、少陰之經血也。懷妊之人經水不行者,壅之以養胎,蓄之以為乳也。若衝任氣虛則胞內泄不能制其經血,故月水時下,亦名胞漏血,則盡人斃矣,此虛症也。

白話文:

論述:

胎漏是指由衝任脈虛弱,不能約束手太陽、少陰經血所致。懷孕的婦女月經不來,把血儲蓄起來以供胎兒發育,也爲產後哺乳做了準備。若衝任元氣虛弱,胞內血下漏阻擋不住,以致經血按時流出,也叫胎漏。大出血後,人就會死亡。這是虛症。

張仲景曰:婦人宿有症病,經斷未及三月而得漏下不止,胎動在臍上者,為症痼害。妊娠六月動者,前三月經水利時胎也。下血者,後斷三月胚也。所以血不止者,其症不去故也,此宿病也。婁全善曰:妊娠經來不多,飲食精神如故,六脈和緩滑大無病者,血盛有餘也。兒大能飲自不來矣,此緩症也。

白話文:

張仲景說:婦女久患疾病,月經斷絕不足三月就患上漏下不止,胎動在肚臍之上的,是疾病積久造成的危害。懷孕六個月胎動的,是前面三月月經正常時懷上的胎兒。有血流出來的,是後面斷絕月經三個月的胚胎。所以血流不止的,是疾病沒有消除的緣故,這是積久的疾病。婁全善說:懷孕中月經來潮不多,飲食精神一如往常,六脈和緩滑大沒有病態的,是血氣旺盛有餘。胎兒長大能吃東西,自然不會來了,這是緩慢的疾病。

《百問》曰:胎息未實,勞力觸犯,或食毒物,或房勞驚恐,致令子宮虛滑,經血淋瀝,敗血湊心,子母難保,此急症也。《產集》曰:肝經有風,榮經既為風所勝,則所下者,非養胎之血,作漏胎治則誤,宜防風黃芩丸,此實症也。《金匱要略》曰:妊娠下血,腹中痛者,為胞疽,芎歸膠艾湯。

白話文:

《百問》中說:胎兒髮育不穩固,過度勞累或受到驚嚇,或食用有毒食物,或過度房事,導致子宮虛滑,經血淋漓,敗血凝聚在心臟,母子難保,這是一種急症。《產集》中說:肝經有風,榮經被風邪侵襲,流出來的不是滋養胎兒的血液,採用漏胎的治療方法就會錯誤,應該採用防風黃芩丸,這是一種實症。《金匱要略》中說:孕婦下血腹痛的,是胞疽,用芎歸膠艾湯治療。

《千金方》曰:妊娠下血不止,名曰漏胞,胞干便死,宜用生地黃八兩,以清酒三升,煮減半,絞去滓服。《脈經》曰:婦人經水下但為微少,師脈之反言有軀。其後審,然其脈何類,何以別之,師曰:寸口脈陰陽俱平,榮衛調和,按之滑浮之,則清陽明:少陰,各如經法。

白話文:

《千金方》中記載:懷孕期間出血不止,稱之為「漏胞」,胎兒容易死亡,應使用生地黃八兩,以清酒三升煎煮至剩下一半,瀝去渣滓服用。《脈經》中記載:女性經血量少,中醫把脈後反饋說有胎兒。之後仔細把脈,脈象是怎麼樣的,怎麼區別呢?中醫說:寸口脈陰陽平衡,氣血運行調和,按上去滑而浮,則清陽明:少陰,各自符合經絡的規律。

身反灑淅,不欲食飲,頭痛心亂,嘔噦欲吐,呼則微數,吸則不驚,陽多氣溢,陰滑血盛,滑則多實,立經養成,所以月見陰,見陽。精汁凝,胞散,散者損墜,設復陽盛雙妊二胎,今陽不足,故令激經也。曾有妊娠月信不斷而胎不損,產科熊宗古曰:婦人血盛氣衰,其體必肥,是以月信來而胎不損,若作漏胎治,則胎必墜,若不作漏胎治,則胎未必墜,誠有旨也。

【方】

膠艾四物湯

白話文:

身體經常灑水(出汗),不想吃飯喝水,頭痛心煩,想吐,呼吸急促,吸氣時不驚恐,陽氣過盛,陰滑血液過多,陰滑則多實,月經養成,所以每個月見到陰,見到陽。精氣凝聚,胎胞發散,發散則損壞墜落,如果再犯陽盛雙妊二胎,如今陽氣不足,所以導致激經。曾經有懷孕時月經不斷胎兒不損壞的,產科熊宗古說:婦女血盛氣衰,身體一定肥胖,所以月經來胎兒不損壞,如果當作漏胎治療,則胎兒一定墜落,如果不作漏胎治療,則胎兒不一定墜落,真是有道理呀。

當歸,川芎,生地,白芍,阿膠,艾葉

白話文:

  • 當歸: 補血活血,調經止痛,潤腸通便。

  • 川芎: 活血化瘀,祛風止痛,行氣活血。

  • 生地: 涼血止血,清熱滋陰,養陰生津。

  • 白芍: 養血柔肝,緩急止痛,斂汗固津。

  • 阿膠: 補血止血,滋陰潤燥,安胎固元。

  • 艾葉: 溫經止血,散寒止痛,驅蟲安胎。

防風黃芩丸

防風(一兩),黃芩(醋炙黑兩)

末之酒糊丸米飲下三錢。

止漏散

乾生地(四兩),炮薑灰(二兩)

為末空心米湯調服,二錢服。

備金散

香附(醋炒黑),當歸,五靈脂(炒黑)

白話文:

【防風黃芩丸】

防風(一兩),黃芩(醋炙黑兩)

研磨成粉末,用酒和麪做成丸子,然後用米湯來服用,每次服用三錢。

【止漏散】

乾生地(四兩),炮薑灰(二兩)

研磨成粉末,在空腹時用米湯調服,每次服用二錢。

【備金散】

香附(醋炒黑),當歸,五靈脂(炒黑)

以上材料研磨成粉末,用來調理身體。

為末米湯調服二錢,加炒黑荊芥,醋炒地榆尤妙。

白話文:

研磨成粉末,用米湯送服用二錢,加入炒過的黑荊芥,用醋炒過的榆樹皮尤為好。