葉其蓁

《女科指掌》~ 卷之三 (11)

回本書目錄

卷之三 (11)

1. 胸腹痛

【歌】,上下攻衝胸腹疼,陰陽邪正互相爭,當歸芍藥原方治,香附砂仁亦有能。

白話文:

【歌】,上下的疼痛攻衝著胸腹,陰陽的邪氣與正氣互相爭鬥,當歸芍藥是治本之方,香附砂仁也能夠治療。

【論】,胸腹痛者,或宿有冷痛,或新觸風寒,皆由臟虛而致也。邪正相搏而並於氣,隨氣上下,上衝於胸則胸痛,下攻於腹則腹痛也。

白話文:

【解釋】,胸腹疼痛的人,或者原來就有冷痛的毛病,或者由於新近接觸風寒所致,這些都是由於臟器虛弱而引起的。邪氣與正氣相搏擊而同時存在於氣中,隨著氣上下運行,邪氣上沖到胸部就引起胸痛,下攻到腹部就引起腹痛。

張仲景曰:婦人懷娠腹中疼痛,當歸芍藥散。

【方】

當歸芍藥散

白話文:

張仲景說:婦人懷孕時腹部疼痛,可以使用當歸芍藥散。

【方】

當歸芍藥散

當歸(三兩),白芍(一斤),茯苓(四兩),白朮(四兩),澤瀉(八兩),川芎(三兩)

白話文:

當歸(180 公克),白芍(600 公克),茯苓(240 公克),白朮(240 公克),澤瀉(480 公克),川芎(180 公克)。

末服一錢。

縮砂飲

砂仁(炒)

為末酒調二錢,覺腹中熱胎即安。

白話文:

【服用方法】每次一錢。

【縮砂飲】

材料:

  • 砂仁(炒過)

做法:將砂仁磨成粉末,用酒調和,每次兩錢。當感到腹部熱感,胎兒不安時,服用此方即可獲得平靜與舒適。

2. 腰痛

【歌】,妊婦胞胎系腎經,一毫觸犯不安寧,青蛾通氣調肝腎,還恐胎元不久停。

白話文:

【歌】,妊娠婦女的胞胎位於腎經上,若有任何輕微的觸犯,會導致不寧和不適。使用青蛾通氣的方法來調節肝腎,但仍然擔心這樣可能會使胎元不久停止。

【論】,何松庵曰:腰痛脈大而痛不已者,腎虛也,青蛾丸。脈澀而日輕夜重者,氣血凝滯也,縮砂飲。脈浮者,為風邪所乘,大豆紫湯。脈實者,閃挫也,通氣散,總以安胎為主。

白話文:

【討論】

何松庵說:腰痛脈搏大而疼痛不止的,是腎虛,服用青蛾丸。脈搏澀滯而白天輕微晚上加重的,是氣血凝滯,服用縮砂飲。脈搏浮沉的,是因風邪侵入,服用大豆紫湯。脈搏沉實的,是閃挫導致,服用通氣散,總以安胎為治療原則。

【方】

通氣散

補骨脂

炒為末,嚼胡桃以酒服三錢。

青娥不老丸

杜仲(一斤,薑炒),補骨脂(四兩,鹽酒炒),桃肉(十枚)

蜜丸服。

鹿角散

鹿角長六寸,燒赤淬酒中,又燒又淬,取酒服。

白話文:

【方】

  • 通氣散
  • 補骨脂
  • 炒後研磨成粉,與胡桃一起用酒送服,每次約三錢。
  • 青娥不老丸
  • 杜仲(一斤,姜炒),補骨脂(四兩,鹽酒炒),桃肉(十枚)
  • 蜜製成丸狀,服用。
  • 鹿角散
  • 鹿角長六寸,燒至紅熱後浸泡在酒中,再燒再浸泡,取出酒來服用。

3. 妊娠傷寒

【歌】,妊娠傷寒先保胎,六經表裡次安排,若然不解生傳變,自有專科莫亂猜。

白話文:

【歌】,妊娠傷寒先保胎,六經表裡次安排,若然不解生傳變,自有專科莫亂猜。

【歌】,妊娠期間遭遇傷寒時,首先應當確保胎兒安全,接著根據病情的輕重和所在部位(六經表裡),進行適切的治療。如果症狀沒有改善,可能出現新的變化,應及時尋求專業領域的醫生診治,避免自行猜測或隨意處理。

【論】,妊娠傷寒專以散風清熱安胎為主,如發表香蘇飲,半表半裡黃龍湯,清火黃連解毒湯,余詳傷寒本科。

【方】

香蘇飲

白話文:

在妊娠期間,傷寒的治療原則是散風、清熱、安胎。比如,發表香蘇飲可以驅散風寒,半表半裡黃龍湯可以治療表裡兼證的傷寒,清火黃連解毒湯可以清熱解毒。其它的治療方法,請參閱傷寒本科。

香附,蘇葉,陳皮,甘草,砂仁

白話文:

香附:是菊科香附屬植物香附的根。有理氣解鬱,疏肝止痛,消脹除癥的功效。

蘇葉:是脣形科蘇屬植物蘇葉的葉子。有解表散寒,發汗疏風的功效。

陳皮:是芸香科植物橘樹的果皮。有理氣健脾,燥濕化痰的功效。

甘草:是豆科甘草屬植物甘草的根或根莖。有益氣補中,清熱解毒,調和諸藥的功效。

砂仁:是薑科砂仁屬植物砂仁的果實。有溫中止瀉,理氣化痰的功效。

薑水煎服。如太陽經加羌活、防風,陽明經加葛根、知母,少陽加柴胡。

白話文:

用生薑煎水服用。如果是太陽經證,再加羌活、防風;如果是陽明經證,再加葛根、知母;如果是少陽經證,再加柴胡。

黃連解毒湯

黃連,黃芩,山梔,黃柏

水煎。

黃龍湯

柴胡,黃芩,人參,甘草

實熱去參加砂、桔。

白話文:

【黃連解毒湯】

成分:黃連、黃芩、山梔、黃柏

用法:加水煎煮。

【黃龍湯】

成分:柴胡、黃芩、人參、甘草

若為實熱之症,需去掉加入的砂、桔。