《女科指掌》~ 卷之一 (12)
卷之一 (12)
1. 調經方
生地黃丸
生地(四兩,摘碎曬乾),赤芍(二兩),柴胡,黃芩,秦艽(各一兩)
白話文:
生地(四兩,摘碎曬乾):生地黃是中藥材,具有清熱涼血、滋陰益腎的功效。
赤芍(二兩):赤芍是中藥材,具有活血化瘀、疏肝解鬱的功效。
柴胡(一兩):柴胡是中藥材,具有疏肝解鬱、清熱退燒的功效。
黃芩(一兩):黃芩是中藥材,具有清熱解毒、止血涼血的功效。
秦艽(一兩):秦艽是中藥材,具有解表散寒、祛風通絡的功效。
煉蜜丸桐子大,烏梅湯下三十丸,日三服。
柏子仁丸
白話文:
【柏子仁丸】 取蜂蜜製成的丸狀藥物,每個約如桐子般大小,使用烏梅湯送服三十粒,每日分三次服用。
澤蘭葉(二兩),柏子仁,牛膝,卷柏(各一兩),加續斷(二兩),熟地(三兩)
煉蜜丸飲下三十丸。
衛生湯
白話文:
澤蘭葉(80公克),柏子仁,牛膝,卷柏(各40公克),加續斷(80公克),熟地(120公克)
黃耆(三錢,蜜炙),當歸,白芍(各二錢。酒炒),甘草(一錢)
水煎。
通關散
白話文:
黃耆(3錢,用蜂蜜炙烤過),當歸,白芍(各2錢,用酒炒過),甘草(1錢)
豬牙皂(一錢),細辛(二分),麝香(少許)
為末搐鼻取嚏。
倉公散
白話文:
-
豬牙皁:一錢 (約 3.8 公克)
-
細辛:二分 (約 0.3 公克)
-
麝香:少許
皂莢(一錢),藜蘆(五分),雄黃(三分),枯礬(少許為末)
白話文:
-
皁莢:1錢
-
藜蘆:5分
-
雄黃:3分
-
枯礬:少許,研磨成粉末
吹鼻取嚏。
白薇湯
白薇,當歸,人參,甘草
八珍散
白話文:
"吹鼻取嚏"指的是透過吹入鼻孔的方式來引發打噴嚏,以此來清除鼻腔中的異物或病菌。
"白薇湯"的配方包含:白薇、當歸、人參、甘草。
"八珍散"的成分則是:白薇、當歸、人參、甘草、熟地、白芍、茯苓、炙甘草。
防風,川芎,生地,細辛,石菖蒲,人參,硃砂,薄荷
蘇合香丸
白話文:
-
防風:可以驅趕風邪、抗菌消炎。
-
川芎:可以活血化瘀、止痛。
-
生地:可以清熱涼血、滋陰養血。
-
細辛:可以溫陽化寒、通竅活血。
-
石菖蒲:可以醒腦開竅、鎮靜安神。
-
人參:可以補氣血、增強免疫力。
-
硃砂:可以清熱解毒、鎮靜安神。
-
薄荷:可以清熱消暑、醒腦提神。
訶黎勒,白朮,香附,犀角,硃砂,青木香,白檀香,沉香,丁香,麝香,蓽茇(各二兩),安息香(為末酒熬膏),龍腦,蘇合油(各一兩入安息膏內)
白話文:
訶黎勒、白朮、香附、犀角、硃砂、青木香、白檀香、沉香、丁香、麝香、蓽茇(皆各二兩),安息香(磨成粉末,用酒熬煮成膏狀),龍腦、蘇合油(各一兩,加入安息香膏內)。
為末,安息香膏加煉蜜和丸,溫酒化服,薑湯亦可。
八寶丹
白話文:
將藥材研磨成粉末,然後與安息香膏及煉製過的蜂蜜混合,製成丸狀。服用時可用溫熱的米酒溶解後飲用,亦可以用薑湯代替。這指的是「八寶丹」這種藥物的服用方法。
琥珀,沒藥,當歸,赤芍,細辛(各一兩),硃砂(五錢,另研),冰片,麝香(各二分)
白話文:
-
琥珀:一兩
-
沒藥:一兩
-
當歸:一兩
-
赤芍:一兩
-
細辛:一兩
-
硃砂:五錢(另研)
-
冰片:二分
-
麝香:二分
煉蜜丸,芡實大,石菖蒲湯化服一丸。
琥珀調經丸
白話文:
製作成蜜製丸狀,大小如芡實,用石菖蒲湯溶解後服用一丸。
_[琥珀調經丸]
香附(一斤,四制),艾葉(八兩,醋製),琥珀(五錢,另研),四物(各二兩)
醋糊丸,飲下七十丸。
烏骨雞丸
白話文:
香附(一斤,用四種方法炮製),艾葉(八兩,用醋炮製),琥珀(五錢,另行研磨),四物(各二兩)
八珍加沉、木香,香附,砂仁,厚朴,海金砂,柏葉,薑蠶
白話文:
八珍湯加上沉香、木香、香附、砂仁、厚朴、海金砂、柏葉、薑蠶。
將雞去毛、腸、頭、足、翅,入藥在雞肚內,酒煮爛去骨,炙用其藥,肉搗曬重磨,余汁打糊丸。
烏雞丸
白話文:
【烏雞丸】
將整隻雞去除羽毛、內臟、頭部、腳和翅膀,然後將藥材放入雞腹中。接著用酒將雞煮至軟熟,再去除雞骨,並將藥材烤炙。最後,將雞肉搗碎、曬乾、重磨,收集剩下的汁液製成糊狀,再將它搓成丸子。
- 準備好一隻雞,去掉羽毛、內臟、頭、腳和翅膀。
- 將藥材填入雞腹中。
- 用酒將雞煮到熟透,然後去掉雞骨。
- 將填入的藥材烤至酥脆。
- 搗碎雞肉,讓它曬乾後再次研磨。
- 收集雞肉研磨後的汁液,並調製成糊狀。
- 最後,將這糊狀物搓成丸子。
蛤粉炒阿膠,穀芽,麥芽,蘇木,龍衣,艾葉
白話文:
蛤粉與阿膠炒成糊狀,可以治療跌打損傷。
穀芽與麥芽炒成糊狀,可以抑制病毒與細菌生。
蘇木和龍衣煮成湯,具有止血化瘀、清熱解毒的功效。
艾葉煎水服用,可以治療腹瀉、嘔吐等症狀。
用艾鋪石臼中,一層艾一層藥,鋪訖用火緩緩燒過存性,以缽蓋口,令密勿通風,待冷取出,為末丸服。
鶴頂丹
白話文:
在石臼中鋪上一層艾草,再鋪一層藥材,這樣重複鋪滿。鋪好後,用火慢慢燒過,保留其性質。然後用一個壺蓋住石臼的口,確保完全隔絕空氣,等到冷卻後取出,研磨成粉末製成藥丸服用。
【鶴頂丹】
艾葉(五兩,醋煮),牡蠣(煅),龍骨(各三兩,煅),當歸(二兩),附子(一兩炮),赤石脂(三兩煅研)
白話文:
艾葉(五兩,用醋煮過),牡蠣(煅燒過),龍骨(各三兩,煅燒過),當歸(二兩),附子(一兩,炮製過),赤石脂(三兩,煅燒過,研磨成粉)
醋糊丸,石脂為衣,烏梅湯下五十丸。
四物三補丸
白話文:
【醋糊丸,石脂為衣,烏梅湯下五十丸。四物三補丸】
將醋和麵粉調製成丸狀藥物,再用石脂作為外衣包裹,然後使用烏梅湯送服,每次服用五十丸。這是指服用了「四物三補丸」這種藥物。
四物,黃芩,黃連,黃柏,山梔,香附,荊芥穗,龜板炙
為末煉蜜丸。
滋血湯
白話文:
四物:當歸、川芎、白芍、熟地。
黃芩:具有清熱燥濕、瀉火除煩、涼血止血的作用。
黃連:具有清熱燥濕、瀉火解毒、止痢止痛的作用。
黃柏:具有清熱燥濕、瀉火除煩、固澀止血的作用。
山梔:具有清熱涼血、清肝明目、瀉火除煩的作用。
香附:具有理氣解鬱、調經止痛、疏肝解鬱的作用。
荊芥穗:具有辛溫解表、散風通竅、止血止痛的作用。
龜板炙:具有滋陰潛陽、補益虛損、固精縮尿的作用。
四物湯加人參,黃耆,山藥,茯苓
白話文:
四物湯加入人參、黃耆、山藥、茯苓。
當歸飲
四物加白朮,黃芩,地榆,阿膠
澀少四物湯加木香,炮薑
甘瀾水煎,空心頓服。
固經丸
白芍,黃柏,黃芩,龜板(醋炙),香附(醋炒黑),樗根白皮(酒炒焦)
酒糊丸。
芩心丸
條芩
米醋浸七日炙乾,又浸又炙,七次,為末醋糊丸,空腹酒下七十丸。
拱辰丹
孫琳方,葛丞相夫人年少時服之有效。
鹿茸(酥炙),山萸肉,當歸(各四兩),麝香(三錢)
酒糊丸,每服七十丸,溫酒淡鹽湯任下。
加味柴胡湯
白話文:
【當歸飲】
配方包含四物湯,再加入白朮、黃芩、地榆、阿膠。使用清濾的河水煮沸後,於空腹時一次喝完。
【固經丸】
由白芍、黃柏、黃芩、龜板(醋炙)、香附(醋炒至黑色)、樗根白皮(酒炒至焦)組成。用酒和麵粉做成丸狀。
【芩心丸】
使用條芩,先用米醋浸泡七天後烤乾,再浸泡再烤乾,共進行七次,然後研磨成粉末,用醋調和做成丸子。於空腹時,服用七十個丸子,配以酒或溫熱的酒及淡鹽水。
【拱辰丹】
這是孫琳的方子,據說葛丞相夫人的年輕時服用此方有療效。配方包括鹿茸(酥炙)、山萸肉、當歸(各四兩)、麝香(三錢)。用酒和麵粉做成丸狀,每次服用七十丸,可用溫酒或淡鹽水送服。
【加味柴胡湯】
這是一個添加了更多成分的柴胡湯,具體成分未詳細列出,需依照中醫理論及個體情況來定義。
小柴胡湯加紅花、牡丹皮
白話文:
小柴胡湯加入紅花、牡丹皮