葉其蓁

《女科指掌》~ 卷之一 (11)

回本書目錄

卷之一 (11)

1. 帶下方

補中益氣湯

人參,黃耆,當歸,白朮,陳皮,柴胡,升麻,甘草

薑棗水煎。

固真丸

白話文:

人參:補氣益血,強壯身體,增強免疫力。

黃耆:補氣固表,增強體力,增強免疫力。

當歸:補血活血,調經止痛,美容養顏。

白朮:健脾益氣,除濕利水,消食健胃。

陳皮:理氣健脾,燥濕化痰,止咳化痰。

柴胡:疏肝解鬱,退燒止痛,止咳平喘。

升麻:升陽舉陷,通絡止痛,解熱透疹。

甘草:補中益氣,清熱解毒,調和諸藥。

白石脂(煅),柴胡(各二兩),炮薑,黃柏,白芍(各五錢),龍骨(酒煮曬研),當歸(各三兩)

為末酒糊丸,每服三十丸。

溫經湯

白話文:

白石脂(煅燒過),柴胡(各二兩),炮製過的生薑,黃柏,白芍(各五錢),龍骨(用酒煮過曬乾研磨),當歸(各三兩)

吳萸,當歸,川芎,白芍(各三兩),人參,桂枝,阿膠,丹皮,生薑,甘草(各二兩),半夏(半升),麥冬(一升)

白話文:

吳茱萸、當歸、川芎、白芍(各120克),人參、桂枝、阿膠、丹皮、生薑、甘草(各80克),半夏(240克),麥冬(400克)。

水煎服。

大黃甘遂湯

大黃(四兩),甘遂,阿膠(各二兩)

水煎服。

抵當湯

白話文:

【大黃甘遂湯】

大黃(四兩),甘遂,阿膠(各二兩)。

用水煎煮後服用。

【抵當湯】

水蛭(三十炙),虻蟲(三十炙),桃仁(三十),大黃(三兩酒浸)

白話文:

  • 水蛭(三十炙):將水蛭曬乾後,以火烤至微焦,共三十次。

  • 虻蟲(三十炙):將虻蟲曬乾後,以火烤至微焦,共三十次。

  • 桃仁(三十):將桃仁去皮取仁,共三十個。

  • 大黃(三兩酒浸):將三兩的大黃浸泡在酒中。

為末水煎服。

礬石丸

礬石(三兩燒),杏仁(一兩)

為末煉蜜丸棗核大,內下部。

澤瀉

紅藍花(一兩)

酒一大升煮減半頓服。

當歸芍藥散

白話文:

  1. 「為末水煎服。礬石丸」:將礬石磨成粉末,加水煮沸後服用。礬石丸則是用礬石和杏仁製成的藥丸,需按照指示服用。

  2. 「礬石(三兩燒),杏仁(一兩)」:礬石三兩(約合現在的約60克)需先燒烤,接著與一兩(約合現在的約30克)的杏仁混合。

  3. 「為末煉蜜丸棗核大,內下部」:將礬石和杏仁混合後磨成粉末,再加入蜂蜜製成大小如棗核的藥丸,並在下腹部服用。

  4. 「澤瀉」:澤瀉,這是一種藥材名稱,具有一些特定的藥效。

  5. 「紅藍花(一兩)」:紅藍花,同樣是藥材名稱,具有一些治療功效。

  6. 「酒一大升煮減半頓服」:使用一大升(約合現在的約1000毫升)的酒,煮沸後減少一半的量,然後一次性飲用。

  7. 「當歸芍藥散」:這是一個藥方名稱,包含當歸和芍藥等藥材,具有一些特定的療效。

請注意,這些藥方的使用必須在專業醫生指導下進行,不適合自行使用。

當歸(三兩),芍藥(一斤),茯苓(四兩),白朮(四兩),澤瀉(八兩),川芎(八兩,一作三兩)

白話文:

  • 當歸:三兩

  • 芍藥:一斤

  • 茯苓:四兩

  • 白朮:四兩

  • 澤瀉:八兩

  • 川芎:八兩(另有一說是三兩)

為末酒服方寸匕,日三。

小建中湯

桂枝,甘草(各三兩),白芍(六兩),薑(三兩),棗(十二),膠飴(一升)

水七升煮三升,去渣加飴服一升,腹滿加茯苓。

神仙聚寶散

白話文:

【小建中湯】

桂枝、甘草(各三兩),白芍(六兩),薑(三兩),棗(十二枚),膠飴(一升)

將以上材料加水七升,煮至三升後,去掉渣滓,加入一升的膠飴服用。若出現腹脹的情況,可再加入茯苓。

【神仙聚寶散】 (注:神仙聚寶散為古方名,具體藥物和用法請根據現代中醫學理論和醫生指導來使用,不可盲目跟隨古方自行服用。)

當歸,木香,琥珀,沒藥(各一兩),滴乳(三錢),麝香(一錢),硃砂(三錢)

白話文:

當歸、木香、琥珀、沒藥各一兩,滴乳三錢,麝香一錢,硃砂三錢。

為末水丸龍眼核大,酒磨一丸服。

蒼柏辛芎散

白話文:

將藥材研磨成粉末,製成大小如龍眼核的水丸,每次服用一粒,用酒送服。

蒼柏辛芎散

蒼朮,黃柏,辛荑,川芎,南星,半夏,牡蠣(煅),滑石,黃芩

白話文:

  • 蒼朮:具有祛除濕氣、燥化痰濕、通絡止痛的功效,常被用於治療風寒濕痹、痰飲嘔吐、泄瀉腹痛等症狀。
  • 黃柏:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效,常被用於治療熱淋澀痛、瘡瘍腫毒、痢疾腹瀉等症狀。
  • 辛荑:具有辛散風寒、清熱解毒的功效,常被用於治療風寒感冒、鼻塞頭痛、咽喉腫痛等症狀。
  • 川芎:具有活血化瘀、行氣止痛的功效,常被用於治療月經不調、痛經、頭痛眩暈、中風偏癱等症狀。
  • 南星:具有燥濕化痰、溫中散寒的功效,常被用於治療痰飲咳嗽、嘔吐泄瀉、胃寒疼痛等症狀。
  • 半夏:具有化痰止嘔、燥濕清熱的功效,常被用於治療痰多嘔吐、咳嗽氣喘、泄瀉腹痛等症狀。
  • 牡蠣(煅):具有滋陰降火、軟堅散結的功效,常被用於治療陰虛火旺、骨蒸潮熱、瘰癧腫瘤等症狀。
  • 滑石:具有清熱解毒、燥濕利尿的功效,常被用於治療暑熱煩渴、小便不利、淋漓澀痛等症狀。
  • 黃芩:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效,常被用於治療熱病暑熱、黃疸肝炎、痢疾腹瀉等症狀。

為末酒服二錢。

酒煮當歸丸

白話文:

【黃柏】:有清熱燥濕和消炎殺菌的作用,常被用來治療尿路感染、膿包腫毒、腸炎拉肚子等疾病。

【辛荑】:具備散寒解風和清熱消炎的效果,適用於風寒感冒、鼻塞頭痛、喉嚨腫痛等症狀。

【川芎】:能活血通絡、舒緩疼痛,常用於調節月經、緩解痛經、頭痛、眩暈以及中風後的半身不遂。

【南星】:有去濕化痰、暖胃散寒的效用,適用於治療痰多、嘔吐、胃寒疼痛等病症。

【半夏】:能止嘔化痰、去濕清熱,常被用來治療咳嗽、噁心、嘔吐、腹痛等問題。

【牡蠣(煅)】:有滋陰降火、軟化結塊的療效,適用於陰虛火旺、骨熱潮熱、結節腫瘤等情況。

【滑石】:有清熱解毒、去濕利尿的效果,適用於治療暑熱口渴、小便不順暢、尿頻尿急等症狀。

【黃芩】:有清熱去濕、消炎解毒的效用,適用於治療熱病、黃疸、腸炎拉肚子等疾病。

請在酒中調製兩錢服用。

【酒煮當歸丸】

當歸(一兩),茴香(五錢),附子(炮),良薑(各七錢),酒(一升,煮酒盡),丁香(五錢),全蠍(三錢,酒淨炙),鹽(五錢,炒),升麻,柴胡,木香(各二錢),川楝(三錢),甘草(二錢),玄胡索(五錢)

酒糊丸淡醋湯下二十丸。

樗皮丸

白話文:

當歸(60克),茴香(15克),附子(炮製過的,30克),良薑(各35克),酒(500毫升,將酒煮至用完),丁香(15克),全蠍(10克,將酒煮乾後烘乾),鹽(15克,炒製),升麻、柴胡、木香(各6克),川楝(10克),甘草(6克),玄胡索(15克)

樗根白皮(向東南方者去土取之,米泔洗去黑皮,曬乾酒炒),陳皮,茯苓,半夏,香附,川芎,蒼朮,黃柏,炮薑,地榆,牡蠣

醋糊丸飲下六十丸。

小胃丹

白話文:

  • 樗根白皮(採集朝向東南方向的,去除泥土後清洗黑皮,曬乾後用酒炒)。

  • 陳皮:曬乾的橘子皮。

  • 茯苓:一種真菌,常於松樹根部生長。

  • 半夏:一種植物的塊莖,常用於化痰。

  • 香附:一種植物的根,常用於舒緩痛經。

  • 川芎:一種植物的根莖,常用於活血化瘀。

  • 蒼朮:一種植物的根莖,常用於健胃止瀉。

  • 黃柏:一種植物的根莖,常用於清熱瀉火。

  • 炮薑:經炮製後的生薑。

  • 地榆:一種植物的根莖,常用於清熱涼血。

  • 牡蠣:牡蠣殼,常用於補鈣。

甘遂(五錢,麵煨),芫花(五錢,醋拌,瓦器內炒黑,不可令焦),大戟(五錢,水煮,切片曬乾),黃柏(三兩,炒),大黃(一兩五錢,煨)

白話文:

甘遂(五錢重,用麵粉煨烤),芫花(五錢重,用醋拌勻,放在瓦器中炒至變黑,但不能烤焦),大戟(五錢重,用清水煮熟,切片曬乾),黃柏(三兩重,炒製),大黃(一兩五錢重,煨製)。

糊丸麻子大,空心湯下五十丸,痰下後服白朮丸。

白朮丸

白朮(二兩炒),黃芩(五錢),白芍(七錢),白葵花(二錢五分)

白話文:

【糊丸麻子大,空心湯下五十丸,痰下後服白朮丸。】

[取一顆像芝麻大小的糊丸,早晨空腹時用湯送服五十粒,待痰減少後再服用白朮丸。]

【白朮丸】

[成分:白朮(炒至二兩),黃芩(五錢),白芍(七錢),白葵花(二錢五分)。]

為末湯炮炊餅丸,每服五十丸,四物湯下。

四神丸

白話文:

把藥材研磨成粉末,用湯煮過後,將藥與米一起蒸熟做成藥餅丸。每次服用五十粒,並用四物湯送服。

香附(四制,八兩),蒼朮(米泔浸切,牡蠣粉炒),樗根白皮(酒炒),砂仁(各二兩。炒)

白話文:

香附(四種不同的炮製方法,總計八兩),蒼朮(用米泔水浸泡後切片,再與牡蠣粉一起炒),樗根白皮(用酒炒),砂仁(各種砂仁均可使用,總計二兩,炒製)。

黃米飯丸,酒下六十丸。

雙白丸

白茯苓(三兩),風化石灰(一兩)

糊丸飲下三錢。

又方

喬麥面雞蛋白搗丸,空心淡鹽湯下百丸。

又方

白話文:

【黃米飯丸,酒下六十丸】

黃米飯丸,用酒送服六十丸。

【雙白丸】

  • 白茯苓(三兩)
  • 風化石灰(一兩)

混合後糊狀製成丸子,用飲料送服三錢。

【又方】

  • 喬麥面(喬麥麵粉)
  • 鳳蛋白(雞蛋清)

將喬麥面與鳳蛋白搗勻成丸,空腹時以淡鹽水送服百丸。

【又方】

白扁豆花,香附(鹽炒,各一兩),小茴香(鹽炒),硫黃(各五錢),甘草,乳香,沒藥(各三錢)

白話文:

  • 白扁豆花:具有清熱解暑、健脾益氣的功效。

  • 香附(鹽炒,各一兩):具有理氣活血、調經止痛的功效。

  • 小茴香(鹽炒):具有溫中散寒、理氣止痛的功效。

  • 硫黃(各五錢):具有殺蟲、止癢的功效。

  • 甘草:具有補中益氣、清熱解毒的功效。

  • 乳香:具有活血化瘀、止痛消腫的功效。

  • 沒藥(各三錢):具有活血化瘀、止痛消腫的功效。

為末每用五分入雞蛋,蒸熟酒下。

又方

白豆蔻,砂仁,香附

等分炒為末,米酒調服二錢。

又方

白果肉(四兩),硫黃末(一錢)

二味同炒熟,去黃不用,將熟白果肉空心嚼下,淡鹽湯過口。

三黃三白丸

白話文:

【方一】

每次使用五分量的藥材加入雞蛋中,蒸煮後再與酒一同服用。

【方二】

白豆蔻、砂仁、香附等份量的藥材炒至粉末,再以米酒調和服用二錢量。

【方三】

白果肉四兩,加上硫磺粉末一錢。

將這兩味材料一同炒至熟透,去除黃色部分,然後取熟白果肉在空腹時咀嚼,再飲用淡鹽水以助消化。

黃連(炒),黃芩,黃柏(各五錢。炒),白朮(炒),白芍(各一兩),白芷(二兩,炒黑),香附(一兩,醋炒),扁柏(五錢,酒炒),樗根皮(二兩,酒炒)

粥丸湯下七十丸。

大溫經丸

白話文:

取黃連(炒)、黃芩、黃柏(各五錢,炒)、白朮(炒)、白芍(各一兩)、白芷(二兩,炒黑)、香附(一兩,醋炒)、扁柏(五錢,酒炒)、樗根皮(二兩,酒炒),做成丸子,每次服用七十丸,可以用粥、丸或湯送服。

吳茱萸(一兩),當歸,川芎,白芍(各五錢),熟地(二兩),牡丹皮(五錢),石菖蒲(一兩),阿膠(五錢),人參(五錢),茯苓(一兩),肉桂(五錢),艾葉(一兩醋炒),琥珀(三錢另研),附子(七錢炮),硃砂(二錢另研)

煉蜜丸飲下四十丸。

白馬蹄丸

白話文:

吳茱萸(一兩)、當歸、川芎、白芍(各五錢)、熟地(二兩)、牡丹皮(五錢)、石菖蒲(一兩)、阿膠(五錢)、人參(五錢)、茯苓(一兩)、肉桂(五錢)、艾葉(一兩用醋炒過)、琥珀(三錢研成粉末)、附子(七錢炮製過)、硃砂(二錢研成粉末)。

白馬蹄(煅),鱉甲(炙),蜀椒,磁石(煅),杜仲,禹餘糧,鯉魚鱗,甘草,龜甲,當歸,萆薢,附子(炮去皮臍),真川芎,桑耳,續斷

白話文:

  1. 白馬蹄(煅):將白馬蹄煅燒至微焦。

  2. 鱉甲(炙):將鱉甲炙烤至焦黃。

  3. 蜀椒:花椒。

  4. 磁石(煅):將磁石煅燒至赤紅。

  5. 杜仲:杜仲樹的樹皮。

  6. 禹餘糧:一種草本植物,又稱益母草。

  7. 鯉魚鱗:鯉魚的魚鱗。

  8. 甘草:一種中藥材,具有甘甜的味道。

  9. 龜甲:烏龜的龜殼。

  10. 當歸:一種中藥材,具有活血補血的作用。

  11. 萆薢:一種草本植物,又稱車前草。

  12. 附子(炮去皮臍):將附子炮製,去除皮和臍。

  13. 真川芎:川芎的一種,具有活血化瘀、止痛的作用。

  14. 桑耳:木耳。

  15. 續斷:一種中藥材,具有接骨續筋的作用。

等分為末,煉蜜丸桐子大,空腹酒下十丸,漸加至三十丸以知為度。

馬蹄丸

白話文:

將藥材研磨成細末,然後加入蜂蜜調和成如桐子般大小的丸狀。在空腹時,以酒送服十粒,可以逐步增加到三十粒,以自身適應的程度為準。

馬蹄丸

白馬蹄(燒),禹餘糧(各四兩),龍骨(三兩煅),烏賊骨,白薑蠶(水淨炒),赤石脂(各三兩)

煉蜜丸酒下三十丸。

小牛角腮散

治帶下五賁失血。

白話文:

  1. 白馬蹄(燒):將白馬蹄燒成灰燼。

  2. 禹餘糧(各四兩):取四兩禹餘糧。

  3. 龍骨(三兩煅):將三兩龍骨煅燒成灰燼。

  4. 烏賊骨:取適量烏賊骨。

  5. 白薑蠶(水淨炒):將白薑蠶用清水洗淨後炒乾。

  6. 赤石脂(各三兩):取三兩赤石脂。

牛角腮(一枚,燒令赤),阿膠(三兩),續斷(二兩),龍骨(一兩),當歸(二兩),赤小豆(炒),禹餘糧,鹿茸,乾薑,烏賊骨(各二兩)

酒服,蜜丸亦可。

龍骨散

白話文:

  • 牛角腮(一塊,燒至通紅)

  • 阿膠(三錢)

  • 續斷(二錢)

  • 龍骨(一錢)

  • 當歸(二錢)

  • 赤小豆(炒過)

  • 禹餘糧

  • 鹿茸

  • 乾薑

  • 烏賊骨(各二錢)

治婦人十二病,絕產。一白帶,二赤帶,三經水不利,四陰冷,五臟堅,六臟癖,七陰陽痛,八內強,九腹寒,十臟閉,十一五臟痠痛,十二夢與鬼交。

白話文:

治療婦女的十二種疾病,包括:

  1. 白帶:指婦女分泌過多的白色分泌物。
  2. 赤帶:可能是指婦女的血液或異常的紅色分泌物。
  3. 月經不順:指的是婦女的月經來得不正常或者量有變化。
  4. 雜冷:可能是指婦女的陰部常感寒冷。
  5. 腳腫:可能是指婦女的內臟出現了硬塊。
  6. 腸疾:可能是指婦女的內部器官功能異常。
  7. 雜痛:指的是婦女的陰部和身體其他部位感到疼痛。
  8. 內強:可能是指婦女的內臟功能過強。
  9. 腹寒:指的是婦女腹部常感寒冷。
  10. 腸閉:可能是指婦女的腸胃功能受阻。
  11. 五臟痠痛:指的是婦女五臟(心、肝、脾、肺、腎)經常感到疼痛。
  12. 夢與鬼交:可能是指婦女常做與鬼神相關的夢。

龍骨(三兩,煅),黃柏,半夏,桂心,乾薑(炮),杜仲,黃土(各二兩),石葦,滑石(各一兩),烏賊骨(四兩),代赭石(四兩),白薑蠶(五十枚,炒)

白話文:

龍骨(150公克,煅燒過),黃柏、半夏、桂心、乾薑(炮製過)、杜仲、黃土(各100公克),石葦、滑石(各50公克),烏賊骨(200公克),代赭石(200公克),白薑蠶(50枚,炒製過)。

白多倍烏賊、殭蠶;赤多倍代赭;子臟堅倍薑、桂;末服酒下方寸匕,日二,服藥三月,有子即住勿服。

金鎖正元丹

白話文:

【金鎖正元丹】

  • 白色成分的烏賊用量應是黑色成分的兩倍,烏賊與僵蠶的比例為此。
  • 赭石的紅色成分若是較多,則其用量應該加倍。
  • 如果腹部堅硬,那麼薑和桂的比例應該加倍。
  • 每次服用的劑量應為一寸匕,每日兩次。
  • 服用這藥物三個月後,如果有懷孕的跡象,應立即停止服用。

注意:以上信息僅供參考,實際使用前請諮詢專業醫師。

肉蓯蓉(酒淨曬),胡蘆巴(炒),巴戟天(各一斤),補骨脂(十兩,鹽酒炒),五倍子(八兩),白茯苓(六兩),硃砂(三兩,另研)

白話文:

  • 肉蓯蓉:以酒浸泡過,然後曬乾。

  • 胡蘆巴:炒熟。

  • 巴戟天:一斤。

  • 補骨脂:十兩,以鹽和酒炒過。

  • 五倍子:八兩。

  • 白茯苓:六兩。

  • 硃砂:三兩,另行研磨。

酒糊丸,酒下三十丸。

威喜丸

黃蠟(四兩),茯苓(四兩作塊,同豬苓水煮汁盡為度,取出曬乾,不用豬苓)

白話文:

【酒糊丸,服用時請以酒送下三十粒。

威喜丸

黃蠟(四兩),茯苓(四兩分為塊狀,與豬苓一同用水煮至湯汁蒸發乾淨為止,然後取出曬乾,不需使用豬苓)】

將茯苓為末,溶蠟丸彈子大,空心細嚼一丸,滿口生津徐徐嚥下,以小便清白為度。忌米醋,尤忌使性氣。

加味四七湯

白話文:

將茯苓磨成粉末,加入融化的蠟丸湯劑,捏成彈珠大小,先空口細嚼一丸,讓滿口生津,然後慢慢吞下,直到小便清澈透明為止。需要注意的是,服用期間要忌口米醋,尤其要避免生氣動怒。

半夏(一兩,制),厚朴(薑炒),茯苓(各五錢),香附(七錢,醋炒),紫蘇,甘草(各二錢),薑(十二片),琥珀(四錢,另研)

白話文:

半夏:一兩,用薑汁炒製

厚朴:五錢,用薑汁炒製

茯苓:五錢

香附:七錢,用醋炒製

紫蘇:二錢

甘草:二錢

生薑:十二片

琥珀:四錢,另外研磨成粉

分四帖水煎,去滓調琥珀服。

加味逍遙散

當歸,白芍,茯苓,白朮,柴胡,香附,甘草,丹皮,山梔,薄荷

六龍固本丸

白話文:

將以下的藥方分成四份,用水煎煮後,去掉藥渣,加入琥珀調和後服用。

加味逍遙散:

  • 當歸:補血活血。
  • 白芍:養血柔肝。
  • 茯苓:利水滲溼。
  • 白朮:健脾燥溼。
  • 柴胡:疏肝解鬱。
  • 香附:理氣止痛。
  • 甘草:調和諸藥。
  • 丹皮:涼血散瘀。
  • 山梔:清熱利濕。
  • 薄荷:清利頭目。

六龍固本丸:具體成分和用法未詳細提供,一般來說,這種藥丸通常用於滋補強身,但具體用途應遵照醫生指示。

山藥,巴戟,萸肉(各四兩),人參,黃耆,蓮肉,川楝,補脂(各二兩),小茴,川芎,木瓜(各一兩),青鹽(三錢)

煉蜜加豬羊脊髓蒸熟同搗丸,飲下五十丸。

十六味保元湯

白話文:

山藥、巴戟、萸肉(各160公克),人參、黃耆、蓮肉、川楝、補脂(各80公克),小茴、川芎、木瓜(各40公克),青鹽(12公克)。

補骨脂,管仲(各三錢),黃耆,巴戟,人參(各二錢),小茴香,溫石斛,山藥,茯苓,獨活,蓮鬚,當歸(各一錢),黃柏,升麻,甘草(各七分),杜仲(二錢)

白話文:

補骨脂、管仲(各三錢)、黃耆、巴戟、人參(各二錢)、小茴香、溫石斛、山藥、茯苓、獨活、蓮鬚、當歸(各一錢)、黃柏、升麻、甘草(各七分)、杜仲(二錢)

加桂圓肉水煎。

鎖精丸

補骨脂,白茯苓,五味子,青鹽(各等分)

為末酒糊丸,空心服五十丸。

固精丸

牡蠣(煅),龍骨,北五味,桑螵蛸,菟絲餅,茯苓,韭子(炒)

白石脂酒糊丸淡鹽湯下七十丸。

單方

白話文:

【加桂圓肉水煎】

材料:桂圓肉

做法:將桂圓肉加入水中,煮沸後轉小火熬煮至濃稠,即可濾出飲用。

【鎖精丸】

配方:補骨脂、白茯苓、五味子、青鹽(各等份)

製法:將上述材料研磨成粉末,與酒調和成糊狀,做成藥丸,於空腹時服用,每次五十顆。

【固精丸】

配方:牡蠣(煅)、龍骨、北五味、桑螵蛸、菟絲餅、茯苓、韭子(炒)

製法:將上述材料研磨成粉末,與白石脂和酒調和成糊狀,做成藥丸,用淡鹽湯送服,每次七十顆。

【單方】

這部分是空白,未提供具體的單方配方和用法。

鯉魚一尾去腸不去鱗,入油發一團,泥固,炭火煅存性,去泥,為末,陳酒調服一錢。鹿角霜末服。

女子漏下積年不斷危困方

鵲重巢柴燒灰為末,酒服方寸匕,日三服,一月愈,頻年產鵲者是。

白話文:

  1. 將鯉魚一條去腸而鱗不過洗乾淨,放入油鍋炸至酥脆,然後取出放入乾淨的泥土中,用炭火將鯉魚連泥土一起燒至焦炭。

  2. 將鯉魚連泥的焦炭取出,搗碎成粉末,加入陳年老酒一錢服用。

  3. 將鹿角霜搗碎成粉末服用。