凌德

《女科折衷纂要》~ 調經門 (4)

回本書目錄

調經門 (4)

1. 居經論

居經者,月事三月一至也。蓋婦人之體血盛懷胎,胎孕之脈滑疾流利。《金匱》云:寸口衛脈浮而大,榮反而弱(蓋女子尺脈宜盛,今反見弱,是榮不足於下也。寸口衛脈浮大者,衛氣盛於上也)。浮大則氣強,反弱則血少。孤陽獨呼,陰不能吸,二氣不停,衛強榮弱,陰為積寒,陽為聚熱,陽盛不潤,經絡不足,陰虛陽實,故令少血。時發灑淅,咽燥汗出,或溲溺稠數,多唾涎沫,此令重虛。

白話文:

月經三月才來一次,這是因為婦女體內的血液充盈,胎孕的脈絡滑動迅速通暢。《金匱要略》中說:寸口的衛脈浮起而且粗大,榮脈反而弱小,這是因為女子尺脈應該強盛,而現在反而見弱,說明榮脈不足。寸口衛脈浮大,說明衛氣在上部旺盛,浮大則氣強,反弱則血少。因此,孤陽獨陽,陰不吸入,二氣運行不定。衛氣強,榮氣弱,陰氣聚寒,陽氣聚熱,陽盛不潤澤,經絡虧虛,陰虛陽實,因此導致血少。時常遺精、口舌乾燥而出汗,小便深赤濃稠小便次數多,唾液增多,這些症狀都會導致重虛。

津漏液泄,故知非蓄血煩滿,月稟一經,三月一來,陰盛則瀉,名曰居經。

按:衛浮而大,右脈浮大也。榮反而弱,左脈反弱也。蓋左脈主血,乃心肝腎部。右脈主氣,乃肺脾腎部。婦人之身,氣血調勻,脈來滑利,方能受孕。今榮血不足,衛氣獨強,是陰衰陽旺之象,安得成胎?故雖月事不至三月,此居經之症,非孕也。宜養血調榮治之。

白話文:

翻譯:

根據:衛脈浮大,右脈浮大也是如此。榮脈虛弱,左脈反而是虛弱的。因為左脈主血,屬於心肝腎部位。右脈主氣,屬於肺脾腎部位。婦女的體質,氣血協調勻稱,脈象流暢順滑,這樣才能受孕。現在榮血不足,衛氣獨強,這是陰衰陽旺的徵象,怎麼能夠懷孕呢?因此即使月經沒有來三個,這也是經期正常的原因,並非懷孕。應該滋養血液,調經治病。

2. 泄瀉論

婦人經水將行,必泄瀉三日,然後經行。其脈濡弱者,此脾虛也。脾屬土屬濕,經水將動,脾血先已流注血海,然後下流為經。脾血既虧,則虛而不能運行其濕,宜服參苓白朮散(濡弱二字足徵脾虛,此脾氣虛而非脾血虛也,用藥當矣。而血虧不運之說欠妥)。

白話文:

婦女在月經來潮之前,必先腹瀉三天,之後月經才開始。如果脈象濡弱無力,這是脾氣虛弱的表現。脾臟五行屬土,主濕,月經即將來潮時,脾血已經先流注血海,然後才下流為月經。脾血虧虛,則脾氣虛弱,不能運化水濕,宜服用參苓白朮散(濡弱二字足以證明脾虛,此乃脾氣虛而非脾血虛,用藥是正確的。而血虧不運之說則不太妥當)。

3. 身痛論

《產寶方》云:經水者,行氣血,通陰陽,以榮於身者也。氣血盛,陰陽和,則形體通泰。或外虧衛氣之充養,內乏榮氣之灌溉,血氣不足,故經候欲行,身體先痛(據此宜用十全大補、八珍湯人參養榮湯之類)。

白話文:

《產寶方》中說:月經是推動氣血、調和陰陽,從而滋養身體的。氣血充足,陰陽和諧,則身體就會通暢健康。如果由於外因損傷了衛氣的充養,內因缺乏榮氣的滋潤,導致氣血不足,月經來潮前,身體就會疼痛。(據此,應當使用十全大補湯、八珍湯、人參養榮湯之類的藥物。)

按:前症有屬血虛者,有屬血風者,有痰滯者,有血瘀者,所因不同。如《良方》云:婦人血風,由氣血不足,腠理不密,風冷乘之,以致邪正相搏,故骨節疼痛,肢體發熱,口苦咽乾,此血風也。東垣云:飲食失節,脾胃虛弱,乃血所生病,故口中津液不足。若火熱來乘土位,則肢體痛,皮膚髮熱,此血虛也。

白話文:

翻譯:

以上這些症狀有的是屬於血虛的,有的是屬於血風的,有的是痰滯的,有的是血瘀的,發病的原因各有不同。比如《良方》中說:婦女血風,是由於氣血虛弱,腠理不密,風寒乘虛而入,邪氣與正氣相互搏擊,所以骨節疼痛,肢體發熱,口苦咽乾,這便是血風。東垣說:飲食失節,脾胃虛弱,是血虛生病,所以口中津液不足。如果火熱乘虛而入侵犯脾胃,就會肢體疼痛,皮膚發熱,這是血虛。

立齋治法:肝經風熱,用四物加羌、防、秦艽黃芩。肝經血虛,逍遙散熟地川芎、丹皮。風濕兼痰,四物加星、半、羌活蒼朮。風濕傷脾,羌活勝濕湯。暑濕傷氣,清燥湯。肝氣鬱脾,四君子加木香枳殼檳榔。瘀血流注,四物加桃仁紅花

白話文:

立齋的治療方法:

  1. 肝經風熱:使用四物湯加上羌活、防風、秦艽和黃芩。

  2. 肝經血虛:使用逍遙散加上熟地、川芎和丹皮。

  3. 風濕兼痰:使用四物湯加上星、半、羌活和蒼朮。

  4. 風濕傷脾:使用羌活勝濕湯。

  5. 暑濕傷氣:使用清燥湯。

  6. 肝氣鬱脾:使用四君子湯加上木香、枳殼和檳榔。

  7. 瘀血流注:使用四物湯加上桃仁和紅花。