《女科折衷纂要》~ 產後門 (3)
產後門 (3)
1. 心腹諸痛
《大全》云:產後心痛為陰血虧損,隨火上衝心絡,名曰心胞絡痛。宜大岩蜜湯(一名桂心湯,熟地、當歸、獨活、吳萸、白芍、乾薑、桂心、通草各二錢,細辛、甘草各五分)治之。若寒傷心經,名曰真心痛,無藥可救(心痛曰產後則與尋常之病不同矣,當於血分求之)。
白話文:
《大全》說:產後心痛是因為陰血不足,隨著火氣往上衝擊到心絡,名稱為「心胞絡痛」。可以用大巖蜜湯來治療(又稱桂心湯,由熟地、當歸、獨活、吳萸、白芍、乾薑、桂心、通草各兩錢,細辛、甘草各五分組成)。如果寒氣傷害了心經,稱之為「真心痛」,就沒有藥物可以救治了(產後的心痛和其他一般的病痛不一樣,應該從血液方面來探求病因)。
薛氏曰:小腹作痛,俗名兒枕塊,用失笑散行散之。若惡露既去而仍痛,用四神散(乾薑、當歸、赤芍、川芎)調之。若不應,用八珍散。若痛而噁心,或欲作嘔,用六君子湯。若痛而泄瀉,用六君子湯送四神丸。若泄瀉痛而後重,用補中益氣湯送四神丸。若胸膈飽脹,或惡食吞酸,或腹痛手不可按,此是飲食所致,用二陳加山楂、白朮以消導。
白話文:
薛氏說:小腹疼痛,俗名為「兒枕塊」,使用失笑散來治療。如果惡露已經乾淨了,但疼痛依然存在,使用四神散(乾薑、當歸、赤芍、川芎)來調理。如果還是不管用,那麼就使用八珍散。如果疼痛並且噁心,或者想吐,使用六君子湯。如果疼痛並且腹瀉,使用六君子湯送服四神丸。如果腹瀉疼痛並且伴有後重感,使用補中益氣湯送服四神丸。如果胸膈飽脹,或者厭食吞酸,或者腹痛以至於手都不能按壓,這是飲食所導致的,使用二陳湯加山楂、白朮來消導。
若食既消而仍痛,或更加頭痛煩熱作渴,惡寒欲嘔等症,此是中氣破傷,宜補脾胃為主。若發熱腹痛,按之痛甚,不惡食,不吞酸,此是瘀血停滯,用失笑散消之(按腹痛原文向有數症,曰:因氣滯用玄胡索散,因外寒用五積散,因怒氣用四物加木香、柴胡,因陽氣虛弱用四君子、當歸、炮薑,因脾虛血弱用六君、當歸、炮薑。大凡心腹作痛,以手按之卻不痛者,此血虛也,須用補食之劑)。
若只是頭痛發熱,或兼頭痛,按之卻不痛,此屬血虛,用四物加炮薑、參、術以補之。
白話文:
如果吃下去的食物消化了,但仍然疼痛,或者伴隨着頭疼、煩躁、口渴、怕冷、想吐等症狀,這是中氣受損,應該以補脾胃為主。如果發燒肚子痛,按壓疼痛加劇,沒有食慾,也沒有反酸,這是瘀血停滯,可以用失笑散來消除。如果只是頭痛發燒,或者頭痛伴隨着按壓不痛,這是血虛,可以用四物湯加炮薑、人參、黃芪來補血。
《大全》云:兒枕者,由母胎中宿有血塊,因產時其血破散,與兒俱下,皆無患也。若產婦臟腑風冷,使血凝滯在於小腹,不能流通,則令結聚疼痛,名之曰兒枕。《金匱》云:產後七八日,無太陽症,少腹堅痛,此惡露不盡。不大便,煩躁發熱,切脈微實,再倍發熱,日晡時煩躁者,不食,食則譫語,至夜即愈,宜大承氣主之。熱則里結在膀胱也(按《金匱》所治,重在傷寒裡實,不重在惡露,故其脈症皆寒熱。
白話文:
《大全》說:兒枕,是由於母親在懷孕期間子宮中有血塊,生產時血塊破裂,與嬰兒一起娩出,這都沒有問題。但如果產婦臟腑有風寒,導致血瘀凝結在小腹,無法流通,就會引起結聚疼痛,這種病就叫做兒枕。《金匱要略》說:產後七八天,沒有太陽症的症狀,小腹卻堅硬疼痛,這是惡露沒有排盡造成的。大便不通,煩躁發熱,切脈微實,再倍發熱,傍晚時分煩躁不安,不吃飯,吃了飯就胡言亂語,到了晚上就好了,宜用大承氣湯為主方治療。發熱是由於裏熱結聚在膀胱所致(按《金匱要略》的治療,重點在於傷寒裏實,而不是惡露,所以脈症都與寒熱有關)。
一言當以無太陽症句及熱結膀胱句玩之,便得其意。既曰惡露不盡,不大便而躁熱矣。然不用桃仁承氣,用大承氣者何?蓋熱結在膀胱,故宜大承氣也)。
白話文:
只要用一句話,以無太陽證候和熱結在膀胱的句子來解釋,就能明白其中的意思。既然說惡露沒有排盡,不大便且感到煩躁、發熱。但是為什麼不用桃仁承氣,而用大承氣呢?因為熱結在膀胱,所以適合用大承氣。
《大全》云:產後兩脅脹滿氣痛,由膀胱宿有停水,因產後惡露不盡,水壅與氣相搏,積在膀胱,故令脅肋脹滿。氣與水相激,故令痛也(脅脹痛由膀胱停水所致,是何見解?用何湯藥?勝克乘制之並,故治不同)。
白話文:
《大全》裡說:產後兩邊肋骨疼痛,伴有脹滿感,是由於膀胱裡有停滯的水,產後惡露沒有排盡,導致水液積聚於膀胱,和氣滯於一起,所以造成肋骨脹滿的症狀。氣和水相互激盪,所以會疼痛(肋骨疼痛是由於膀胱停水所導致的,是哪種見解?使用什麼湯藥?勝克乘制的原理,所以治療方法不同)。
薛氏曰:前痛症若肝經血瘀,用延胡索散。若肝經氣滯,用四君、青皮、柴胡。若肝經血虛,用四物、參、朮、柴胡。氣血俱虛,用八珍、柴胡。若腎水不足,不能生肝,用六味丸。若肺金勢盛,剋制肝木,用瀉白湯,仍參前論主之。
白話文:
薛氏說:前列腺的疼痛症,如果肝經血瘀,就用延胡索散來治療。如果肝經氣滯,就用四君子湯、青皮、柴胡來治療。如果肝經血虛,就用四物湯、人參、白朮、柴胡來治療。氣血俱虛,就用八珍湯、柴胡來治療。如果腎水不足,不能生肝,就用六味丸來治療。如果肺金勢盛,剋制肝木,就用瀉白湯來治療,但仍要參考前面所論的證型來主導。
《大全》云:腎主腰腳,產後腰痛者,為女人腎位繫於胞,產則勞傷腎氣,損動胞絡,虛未平復而風冷客之,冷氣乘腰,故令腰痛也。若寒熱邪氣連滯背脊,則痛久不已。後急有娠,必致損動。蓋胞絡屬腎之主腰故也。
白話文:
《大全》說:腎臟主宰腰腳,產後腰痛的婦女,是因為腎臟的位置繫於子宮,分娩時勞累損傷了腎氣,損壞了子宮,虛弱還沒有恢復,風寒邪氣乘虛而入,寒氣侵襲腰部,所以導致腰痛。如果寒熱邪氣連續滯留背脊,那麼疼痛就會很長時間都無法痊癒。以後又急著懷孕,一定會損傷動搖腰部。這是因為子宮和腎臟相連,所以腎臟主宰腰部。
薛氏曰:前症真氣虛,邪乘之者,用當歸黃耆湯或十全大補湯為主,佐以寄生湯。如不應,用十全大補加附子。
白話文:
薛氏說:前述的病症是真氣虛弱,邪氣乘虛而入引起的,應該以當歸黃耆湯或十全大補湯為主方,輔以寄生湯。如果效果不好,可以加入附子。
《大全》云:夫頭者諸陽之會也。凡產後五臟皆虛,胃氣虧弱,飲食不充,穀氣尚乏,則令虛熱。陽氣不守,上湊於頭,陽實陰虛,則令頭痛也。又有產後敗血頭痛,不可作不知,黑龍丹言之甚詳。
白話文:
《大全》中說:頭部是諸陽經脈交會的地方。生產後五臟皆虛,胃氣虧弱,飲食不能充足,穀氣還十分不足,所以會出現虛熱。陽氣不守於原位,上升集聚於頭部,陽盛陰虛,就會引起頭痛。另外,產後敗血也可以引起頭痛,不可不知。黑龍丹方中對此有詳細的論述。
《大全》云:產發遍身疼痛者何?答曰:產後百節開張,血脈流散,遇氣弱則經絡肉分之間血多流滯,累日不散,則骨節不利,筋脈急引,故腰痛不得轉側,手足不能搖動,身熱頭痛也。若作傷寒治之,則汗出而經脈動惕,手足厥冷,變生他症,但服趁痛散除之(氣弱血滯之痛不可作傷寒治是矣,而血虛、風寒之痛乃不論及,何耶)。
白話文:
《大全》說:產後全身疼痛的原因是什麼?回答說:產後百節開張,血脈流散,遇氣弱則經絡肉分之間血多流滯,累日不散,則骨節不利,筋脈急引,所以腰痛不得轉側,手足不能搖動,身熱頭痛也。如果像傷寒那樣治療,則汗出而經脈動惕,手足厥冷,變生他症,但服用趁痛散除之(氣弱血滯之痛不可作傷寒治是矣,而血虛、風寒之痛乃不論及,這是為什麼呢)。
薛氏曰:前症若以手按(按法甚妙)而痛甚,是血滯也,用四物、炮薑、紅花、桃仁、澤蘭補而散之。若按而痛稍緩,是血虛也,用四物、炮薑、人參、白朮補而養之。
白話文:
薛氏說:前面的症狀如果用手按壓(按壓的方法非常好),而疼痛加劇,是血瘀造成的,可以用四物湯、炮薑、紅花、桃仁、澤蘭來補血行氣,使氣血通暢。如果用手按壓,疼痛稍有緩解,是血虛造成的,可以用四物湯、炮薑、人參、白朮來補血益氣,以滋養氣血。