《活幼心書》~ 和序
和序
1. 和序
醫家惟小兒科為尤難。蓋自其能言而被病者,猶可以問而知之,而其未能言者,不可以問而知也。《史》言扁鵲入咸陽,為小兒醫,然鵲之書多不傳其言。有曰:望而知之謂之神,聞而知之謂之聖,鵲之術固不在於書歟。信斯言也!惟鵲為可也。夫醫不可以無書也,太倉公乃亦以醫者意耳,不肯為書,使倉公者常有於世焉,雖無書可也,如倉公之不常有。何哉?且吾聞學醫者,與學儒無異。
白話文:
在醫學各科中,小兒科是最難的。小兒開始會講話的年齡,才能詢問其病情;但是,不能講話的嬰幼兒,根本無從知道病情。相傳扁鵲來到鹹陽,專門為兒童看病,但是扁鵲的書大部分都沒流傳下來。有人說:憑著觀望知道病情,可以稱神醫;憑著聽聞知道病情,可以稱聖醫。扁鵲的醫術不在書本上;如果真能像扁鵲這樣,就不用書也可以。然而,像扁鵲這樣的人不會永遠有。學習醫術和學習儒學是一樣的。
儒者求聖賢之心法,以有聖賢之書存焉耳。醫無其書,則軒岐之心法泯焉而不傳久矣。又何由而學之?故醫書之浩衍,與儒書相埒,殆又過之。然板行於天下,人得而有之者,往往大方脈之書為多,彼為小兒者,每以專科自名,或私得一方,即祖父子孫相傳,世享其利,他人萬金不顧授也。
白話文:
儒家學者求取聖賢的心法,因為聖賢的書在那裡。醫學沒有這樣的書,所以自軒轅與岐伯的心法就已經失傳很久,無法流傳了。又憑藉什麼依循學習呢?因此醫學的書籍浩瀚,與儒家的著書數量相等,甚至超過了。然而在市面上流通的,人們能夠擁有的,常常是大體脈理的書籍為多,那些專門醫治小兒的醫生,每每只以某個病科自我稱謂。有時自己獲得了某個獨家藥方,就父子孫孫祖孫相傳,世代靠此謀生,別人就是花萬金他也捨不得傳授。
其肯與天下後世公共之哉?育溪曾君,用儒攻醫,得戴劉二家之傳,自少至老,凡活人之幼者,枚數不知幾何人。在證處方,皆超然眾醫之表,乃以得之師傳者,廣粹精核,為活幼心書一編。既成不以私其家,將以公之天下後世,使為其術者,無學醫廢人之患。凡人之幼,皆有成人之望焉,厚哉育溪之用心也,人孰無此心哉?皆能以育溪之心為心則善矣。
白話文:
他願意與天下後世的人們共同分享嗎?育溪曾君,用儒家思想來研究醫術,得到了戴氏和劉氏兩家的真傳,從小到大,他救活的嬰兒,數量無法估計。在診斷和開方方面,都遠遠超過了其他的醫生,這是他從師父那裡學到的,廣泛收集精華,寫成《活幼心書》一書。書成之後,他並沒有把它藏在家裏,而是準備把它公之於天下後世,讓那些學習醫術的人,不再有學了醫術卻救不了人的煩惱。天下所有的嬰兒,都有長大成人的希望,育溪曾君的用心真是良苦啊,誰沒有這種心思呢?如果都能像育溪曾君一樣,那就太好了。
雖然,書本陳言,心須活法,或徒泥其書而不善用,譬之兵家,不知合變,膠柱而調瑟焉,吾未見其可也。昔臨安李立之者,以小兒科擅名一時。有嬰兒忽病喑,求治之,立之令人乘高撲之地下,以一衾盛之,兒不覺大驚,遂發聲能言。問之。曰:此乳搐心也,非藥所能療。
此活法之說也,因附著之。
泰定丁卯閏九月朔中議大夫前同知海北海南道宣慰使司事副都元帥和尼赤序
白話文:
雖然,書籍上記載的內容很豐富,但使用這些知識的時候,還是必須靈活運用,否則,就會像只會死記書本的軍人,不知道變化,死板古板,我認為這樣是不行的。以前在臨安有一位叫李立之名醫,以小兒科聞名一時。有個嬰兒突然間得了失語症,來找他治病,李立之讓人抱著孩子爬到高處,然後將孩子用被子包起來扔到地上。孩子十分驚恐,大聲哭起來,這樣一來,孩子就恢復了說話的能力。問李立之為什麼會這樣做,李立之說:這是乳搐心引起的,不是吃藥能治好的。