周士禰

《嬰兒論》~ 辨上焦病脈證並治第六 (4)

回本書目錄

辨上焦病脈證並治第六 (4)

1. 辨上焦病脈證並治第六

白糖飲方

白糖(四錢),蘿蔔汁(五分),姜(三勺)

上三味。調和。頻頻服。病人。由驚觸而啞者。宜蜜陀丸。

蜜陀丸方

金蜜陀(四錢),麝香(一分),辰砂(三分),豬膽(二分)

上四味。研篩。薑汁糊丸。桐子大。每服三十丸。以溫膽湯服之。兒情態恰如癡而吶語。此為癇啞也。病人體倦乏氣力。其聲如隔壁而語。此為病末。以血液竭故也。病人身熱。脈數而嘔者。為胃熱所致也。若身冷脈沉者。胃寒令然也。病候。有聲而無物。名曰嘔。無聲而有物。此為吐。若脈滑為痰飲。脈弦為蟲動。蟲動所致。宜安蛔湯。

安蛔湯方

人參(二分),白朮(三分),茯苓(五分),乾薑(三分),烏梅(一個),蜀椒(二分)

上六味。以水一升。煮減三合。去滓分溫服。病人。諸嘔吐。水穀難入者。宜半夏茯苓湯主之。

半夏茯苓湯方

半夏(五分),茯苓(五分),生薑(三分)

上三味。以水一升。煮取七合。去滓。分溫服。嘔逆微熱。胸脅苦滿。其脈細弦者。宜柴胡湯主之。病人胸間漉漉作聲。吐出水穀者。茯苓飲主之。

茯苓飲方

茯苓(五分),人參(三分),白朮(三分),枳實(二分),橘皮(三分),生薑(二分)

上六味。以水一升。煮取七合。分溫服。病發熱而渴。飲反嗆者。為水逆也。五苓散主之。嘔吐休作。飲食不能者。宜燒酒服之。

服法

燒酒(五合),白糖(四錢),薑汁(一合)

上三味。研調。每服一蜆殼。日五六次。嘔家腹滿潮熱。若腹痛。唇燥舌乾者。此為實。宜大承氣湯主之。兒暴吐脈腹反如故。此為乳餌所妨也。嘔家有癰膿者勿治。膿儘自愈。嘔乳休作。連日不解者。發驚癇。不可治也。嘔吐腹大。四肢瘦。其脈細弦者疳也。嘔家要減飲食。

若妄飲食者。不可治也。問曰。膈噎病。何以所致也。答曰。天質虛弱。七情鬱塞。若飲食飢飽過度。脾力仍孤竭。濁痰膠疑。致以飲食溢吐也。飲食噎出。肌膚血燥。脈微弱者。為極虛也。與蜆殼散。

蜆殼散方

蜆殼(浸醋燒四錢),雞子殼(四錢),白糖(一兩)

上三味。研調。以生薑湯服之。病人。脈滑而動。飲食時噎吐者。宜大半夏湯。

大半夏湯方

半夏(一錢),人參(三分),白蜜(五錢)

上三味。以水二升。調和。煮取一升。去滓。分溫服。膈噎胃反。飲食時吐出者。宜鸕鷀散。

鸕鷀散方

鸕鷀(黑炒)

上一味。研篩。每一錢。以燒酒溫服。膈噎。飲食吐出而難內。其脈沉弦。此為病屬沉痼也。宜老涎飲主之。

老涎飲方

老牛涎(一升),燒酒(一升)

上二味調和。兩三沸。更加薑汁。每服一二合。以病愈為度。終身當不復發也。胃反膈噎。諸脾虛。食穀不化。若留飲。胸腹雷鳴。俱宜丁香煎主之。

白話文:

白糖飲

白糖(約15克),蘿蔔汁(約2.5毫升),生薑汁(約15毫升)

將以上三種材料調和均勻,多次少量服用。如果病人因為受到驚嚇而失語,應該服用蜜陀丸。

蜜陀丸

金蜜陀(約15克),麝香(約0.4克),辰砂(約1克),豬膽汁(約0.8克)

將以上四種藥材研磨成細末,用生薑汁調和成糊狀,搓成如桐子大小的藥丸。每次服用三十丸,用溫膽湯送服。如果兒童出現像癡呆一樣的狀況,而且說話不清,這是癲癇引起的失語。病人感到身體疲倦、缺乏力氣,說話聲音像隔著牆壁一樣,這表示病情已經很嚴重,是因為體內血液耗盡的緣故。病人發熱,脈搏快而且有嘔吐,這是胃熱引起的。如果身體發冷、脈搏沉緩,這是胃寒導致的。

有一種病症,有聲音卻沒有東西吐出來,這叫做「嘔」;沒有聲音卻吐出東西,這叫做「吐」。如果脈象滑,表示有痰飲;脈象弦,表示有蟲在體內蠕動。如果是由於蟲引起的,應該服用安蛔湯。

安蛔湯

人參(約0.8克),白朮(約1.2克),茯苓(約2克),乾薑(約1.2克),烏梅(1個),蜀椒(約0.8克)

將以上六種藥材加水約250毫升,煮至剩下約75毫升,去掉藥渣,分次溫服。如果病人有各種嘔吐,難以進食,應該服用半夏茯苓湯。

半夏茯苓湯

半夏(約2克),茯苓(約2克),生薑(約1.2克)

將以上三種藥材加水約250毫升,煮至剩下約175毫升,去掉藥渣,分次溫服。如果嘔吐、輕微發熱、胸脅脹滿、脈象細弦,應該服用柴胡湯。如果病人胸腔發出漉漉的聲音,吐出未消化的食物,應該服用茯苓飲。

茯苓飲

茯苓(約2克),人參(約1.2克),白朮(約1.2克),枳實(約0.8克),橘皮(約1.2克),生薑(約0.8克)

將以上六種藥材加水約250毫升,煮至剩下約175毫升,分次溫服。如果病人發熱而且口渴,喝水反而嗆到,這是水逆。應該服用五苓散。如果嘔吐停止,卻還是吃不下東西,應該服用燒酒。

服法

燒酒(約100毫升),白糖(約15克),薑汁(約25毫升)

將以上三種材料調和均勻,每次服用一小湯匙的量,一天服用五六次。如果嘔吐的病人腹部脹滿、潮熱,而且腹痛、嘴唇乾燥、舌頭乾燥,這是實證,應該服用大承氣湯。如果嬰兒突然嘔吐,但脈象和腹部與平常一樣,這是因為吃奶或輔食不當。如果嘔吐的病人有癰膿,不要治療,等膿排出後自然會好。如果嘔吐停止,但連日不癒,可能會引發驚厥,無法治療。如果嘔吐、腹部腫大、四肢消瘦、脈象細弦,這是疳積。嘔吐的病人要減少飲食,如果隨意亂吃東西,就無法治療。

有人問,膈噎病是什麼原因引起的?回答說,這是由於天生體質虛弱、情緒長期壓抑,如果飲食過量或飢飽不均,導致脾胃功能衰竭,使痰液粘稠,導致食物吐出來。如果吃東西就吐出來,皮膚乾燥、脈搏微弱,這是極度虛弱,應該服用蜆殼散。

蜆殼散

浸泡醋後燒過的蜆殼(約15克),雞蛋殼(約15克),白糖(約37.5克)

將以上三種藥材研磨成細末,調和均勻,用生薑湯送服。如果病人脈象滑而跳動,吃東西時就噎住吐出來,應該服用大半夏湯。

大半夏湯

半夏(約3.7克),人參(約1.2克),蜂蜜(約19毫升)

將以上三種藥材加水約500毫升,調和均勻,煮至剩下約250毫升,去掉藥渣,分次溫服。如果膈噎、胃反、吃東西就吐出來,應該服用鸕鷀散。

鸕鷀散

將鸕鷀(黑炒過)研磨成細末,每次服用約3.7克,用溫酒送服。如果膈噎、吃東西吐出來而且難以下嚥,脈象沉弦,這是屬於比較頑固的疾病,應該服用老涎飲。

老涎飲

老牛的唾液(約250毫升),燒酒(約250毫升)

將以上兩種材料調和均勻,稍微煮沸,加入薑汁,每次服用約50毫升到100毫升,以病情好轉為度。這樣可以終身不再復發。如果胃反、膈噎,各種脾虛、吃食物難以消化,或有水飲停留在體內、胸腹發出雷鳴聲,都應該服用丁香煎。