王錫鑫

《幼科切要》~ 小兒要略論

回本書目錄

小兒要略論

1. 小兒要略論

古人云,寧治十男子,莫治一婦人,寧治十婦人,莫治一小兒。此言小兒號曰啞科,治之甚難。景岳先生又謂其甚易,何以見之。蓋小兒之病無脈可診,血氣未充故也。病之痛癢又不能以言傳,惟有望聞切而已,難乎不言。而獨言其易者,抑亦以小兒之病不過外感風寒、內傷飲食、驚風吐瀉之類,並無七情六郁色欲憂思之患。

白話文:

古人說,寧願治療十個男人,也不要治療一個女人;寧願治療十個女人,也不要治療一個小孩。這句話的意思是說,小孩的病很難治。但是景嶽先生卻說小孩的病很容易治,這是為什麼呢?因為小孩的病沒有脈象可以診斷,這是因為他們的血氣還沒有充盈。小孩的疼痛和瘙癢也無法用語言表達,醫生只能通過望聞切來診斷,這很難。但是景嶽先生之所以說小孩的病容易治,是因為小孩的病大多是外感風寒、內傷飲食、驚風吐瀉之類的疾病,並沒有七情六慾、色慾憂思之類的煩惱。

故予治小兒,表病不過香蘇散、惺惺散之類;治小兒里病,不過平胃散、藿香散之類;治小兒虛痰諸症,不過二陳湯、六君子湯之類;治小兒實熱諸症,不過小兒牛黃丸、瀉青丸之類。凡此表裡虛實之病,解表攻裡,只宜輕劑,毋容大表大下以傷元氣。至於驚風吐瀉各種雜症,則分入門別例而治之矣。

白話文:

所以我在治療小兒的疾病時,外感表證的病症,通常使用香蘇散、惺惺散這類藥方;內有裡病的病症,通常使用平胃散、藿香散這類藥方;若是小兒虛痰證,通常使用二陳湯、六君子湯這類藥方;如果是小兒實熱證,通常使用小兒牛黃丸、瀉青丸這類藥方。對於表裡虛實的疾病,解表攻裡,只適宜使用輕微的藥劑,不應該使用重大的發汗藥物或瀉下藥物,以免損傷元氣。至於驚風吐瀉的各種雜症,則需要根據具體的症狀和情況進行不同的治療。