《女科百問》~ 卷下 (24)
卷下 (24)
1. 第九十七問產後心痛
答曰。心者血之主也。有伏宿寒氣。因產大虛。寒搏於血。血凝不得消散。其氣逆衝擊於心之經脈。故心痛。但以大岩蜜湯治之。寒去則血脈溫而經絡通。心痛自止。若誤以為所傷療之。則虛極寒益甚矣。心絡寒甚。傳之正經。則變真心痛。朝發夕死。夕發朝死。不可輕用藥如此。
大岩蜜湯
熟地,當歸,獨活,吳茱萸(洗),官桂,芍藥,乾薑,甘草(各二兩),細辛,小草(遠志苗也;各一兩)
上為粗末。每服五錢。水三盞。煎一盞。去滓溫服。不拘時。
四神散。治產後留血不消。積聚作塊。急切疼痛。及心腹痠痛下痢。
當歸,乾薑(炮),川芎,赤芍
上為末。每服三錢。溫酒調下不拘時。
白話文:
答:心臟是主宰血液的器官。如果體內有潛藏的寒氣,又因為生產後身體極度虛弱,寒氣侵入血液,導致血液凝滯無法消散,氣逆而衝擊心臟的經脈,就會引起心痛。這種情況只要用大岩蜜湯來治療就可以了。寒氣去除後,血液溫和,經絡暢通,心痛自然停止。如果誤以為是外傷而治療,反而會使身體更加虛弱,寒氣更加嚴重。如果心臟的經絡寒氣嚴重,寒氣傳到正經,就會變成真正的心痛,早上發作晚上死亡,晚上發作早上死亡,用藥必須非常謹慎。
大岩蜜湯:
熟地、當歸、獨活、吳茱萸(洗淨)、肉桂、芍藥、乾薑、甘草(各二兩)、細辛、小草(就是遠志的幼苗;各一兩)
將以上藥材磨成粗末,每次服用五錢,用水三碗煎成一碗,去渣後溫服,不拘時間。
四神散:治療產後惡露未淨,積聚成塊,導致急迫疼痛,以及心腹痠痛下痢。
當歸、乾薑(炮製過)、川芎、赤芍
將以上藥材磨成粉末,每次服用三錢,用溫酒調服,不拘時間。
2. 第九十八問產後熱悶氣上轉為腳氣
答曰。產臥血虛生熱。復因春秋取涼過多。地之蒸濕。因足履之所著而為腳氣。其狀熱悶掣瘲。驚悸心煩。嘔吐氣上。皆其候也。但服小續命湯。三兩劑必愈。若醫者誤用逐敗血藥攻之。則血去而疾增益劇。
小續命湯(此藥不論胎前產後。或入風邪虛極。遍身疼痛。或疾喘不定者宜,服之。加麝香半夏入。每服水二盞。候煎熟傾藥汁後。另以麝入於內。再煎一二沸。食前服。一二服神效。)
人參,黃芩,官桂,麻黃,防己(各一兩),生薑(五兩),芎藭,芍藥,甘草,白朮(各一兩)附子(一隻去皮),防風(一兩半)
上為㕮咀。每服三錢。水二盞。煎八分。去滓溫服。不拘時。
大驅風散。治猝中欲死。風攻身體及五臟。言語謇澀。神思冒昧。或履濕氣。變為腳氣。此方尤妙。
麻黃(二兩),芎藭(一兩半),石膏(煨一兩半),肉桂,白芷,甘草,乾薑(炮),當歸,黃芩杏仁(去皮尖炒各二分)
上為㕮咀。每服四錢。水盞半。煎六分。去滓。不以時候稍熱服。汗出為度。一方入荊瀝五合同煎。大驗。如腳氣加白朮一兩。乾木瓜一兩。去乾薑。
白話文:
回答:產婦因為生產後身體虛弱而發熱,又因為春天或秋天為了涼快而過度受涼,加上地面潮濕,濕氣從腳底侵入,就形成了腳氣病。症狀表現為發熱悶脹、抽搐、驚悸心煩、噁心嘔吐、氣往上衝。這些都是腳氣病的症狀。只要服用兩三劑小續命湯就會痊癒。如果醫生誤用活血化瘀的藥物來攻治,反而會因為失血而使病情更加嚴重。
小續命湯這個藥方,無論是懷孕前、產後,或是因為受風邪導致身體極度虛弱、全身疼痛,或者氣喘不定的情況都適合服用。可以加入麝香和半夏。每次服用時,用水兩碗煎煮,等藥汁煎好後,另外加入麝香,再煮一兩次滾沸,飯前服用。服用一兩次就能見效。
藥方組成:人參、黃芩、桂枝、麻黃、防己(各一兩)、生薑(五兩)、芎藭、芍藥、甘草、白朮(各一兩)、附子(一個,去皮)、防風(一兩半)。
將以上藥材切成小塊,每次取三錢,用水兩碗煎煮至八分,去除藥渣後溫服,不拘服用時間。
大驅風散,治療突然昏厥、身體及五臟受風邪侵襲、言語不清、神志不清、或是因為腳部受濕氣而引起的腳氣病。這個藥方尤其有效。
藥方組成:麻黃(二兩)、芎藭(一兩半)、石膏(煨過,一兩半)、肉桂、白芷、甘草、乾薑(炮製過)、當歸、黃芩、杏仁(去皮尖,炒過,各二分)。
將以上藥材切成小塊,每次取四錢,用水一碗半煎煮至六分,去除藥渣後稍微熱時服用,不拘時間,以出汗為度。另有一方加入荊瀝五合一同煎煮,效果非常好。如果治療腳氣病,可以加入白朮一兩、乾木瓜一兩,去除乾薑。