《女科百問》~ 卷下 (17)
卷下 (17)
1. 第八十一問胎衣不下
答曰。母生子訖。血流入衣中。衣為血所脹。故不得下治之稍緩。脹滿腹中。以次上衝心胸。疼痛喘息。急者難治。但服奪命丹。以速去衣中之血。血散脹消。胎衣自下而無所患。
奪命丹
附子(半兩),牡丹皮(一兩),乾漆(碎炒煙盡二分半)
上為末。醋一升。大黃末一兩。同熬成膏。和藥丸如桐子大。溫酒送下。每服五十丸。不拘時。
牛膝湯。治產兒已出。胞衣不下。臍腹堅滿。脹急疼痛。及子死腹中不得出者。宜服。
滑石(八兩),當歸,木通(各六兩),冬葵子(五兩),牛膝(去苗酒浸焙),瞿麥(各四兩)
上為㕮咀。每服三錢水二盞。煎八分。去滓稍熱服。不以時候。
白話文:
答:母親生完孩子後,血會流入胎盤(衣)中,胎盤因為被血撐脹而無法順利排出。治療這種情況要稍微緩慢,如果胎盤積血脹滿腹部,就會逐漸向上衝到心胸部位,引起疼痛、呼吸困難。情況緊急時難以治療。此時可以服用奪命丹,加速排出胎盤中的血,血散開,脹痛消除,胎盤自然就會排出,不會有問題。
奪命丹:
附子(半兩),牡丹皮(一兩),乾漆(搗碎炒至不再冒煙,二分半)
將以上藥材磨成粉末,加入醋一升,大黃粉一兩,一起熬成膏狀,再將藥膏製成如桐子大小的藥丸。用溫酒送服,每次服用五十丸,不拘時間。
牛膝湯:治療產婦生完孩子後胎盤無法排出,導致肚臍腹部脹滿、疼痛、以及胎兒死在腹中無法排出等情況,適合服用。
滑石(八兩),當歸、木通(各六兩),冬葵子(五兩),牛膝(去除莖部後用酒浸泡後烘乾)、瞿麥(各四兩)
將以上藥材切碎,每次取三錢,用水兩碗煎煮至八分,去除藥渣後稍微加熱服用,不拘時間。
2. 第八十二問難生
答曰。胎側有成形塊。別呼為兒枕。子欲生時。枕破與敗血裹其子。故難生。但服勝金散。逐其敗血。即自生。逆生橫生。並皆治之。
勝金散
麝香(一錢),鹽豉(一兩舊青衣裹燒令通紅急以乳缽研為細末)
上為細末。取秤錘燒紅。以酒淬之。調藥一錢七服。
琥珀黑散。治產婦一切疾病。產前胎死。產難逆橫生。產後胎衣不下。衣帶先斷。遍身疼痛。口乾心悶。非時不語。如血暈眼花。誤以為暗風。乍寒乍熱。誤以為瘧疾。四肢浮腫。誤以為水氣。言語顛倒。見鬼見神。誤以為邪崇。腹脅脹滿。嘔逆不定。誤以為反胃。大便秘澀。
小便出血。誤以為五淋。及惡露未盡。經候未還。起居飲食。便不戒忌。血氣之疾。聚即成塊。散即上衝。氣急心痛。咳嗽多睡。四肢虛熱。睡驚盜汗崩中敗癥。繞臍刺痛或頭面赤。因變骨蒸。皆宜多服。若產後鼻衄。口鼻黑色氣起。喉中喘急。中風口噤。皆為難治。須急服之。
凡產前宜進一二服。皆能安神順胎。產後雖無疾。七日內亦進一二服。能散諸疾。或因驚恐。變生他證。當連服取效。
琥珀(別研),硃砂(別研),松墨,百草霜,新羅白附子,白殭蠶(炒去絲),當歸(去蘆),黑衣(灶屋塵各半兩一作突煙),麝香(別研),血苗灰鯉魚鱗(各二分半)
上為細末。每二錢。炒姜溫酒。和童便調下。食前。
白話文:
答:胎兒側面如果有成形的腫塊,人們把它叫做「兒枕」。當胎兒要出生的時候,「兒枕」破裂,會連同敗血一起包裹住胎兒,因此導致難產。只要服用勝金散,排除這些敗血,胎兒自然就能順利出生。不管是胎位不正、橫位等難產情況,都能夠用這種方法治療。
勝金散
麝香(一錢),鹽豉(一兩,用舊青布包好燒到通紅,立刻用乳缽研磨成細末)
將以上藥材研磨成細末,取一個燒紅的秤錘,用酒淬火,然後用這種淬火的酒調藥,每次服用一錢,共服用七次。
琥珀黑散:可以治療產婦的所有疾病,包含產前胎死腹中、難產、胎位不正或橫位、產後胎盤沒有順利排出、胎盤連接的帶子先斷裂、全身疼痛、口乾心悶、不時不想講話、類似血暈眼花、誤以為是中風、時冷時熱、誤以為是瘧疾、四肢浮腫、誤以為是水腫、胡言亂語、看到鬼神、誤以為是邪祟作怪、腹部脹滿、噁心嘔吐不止、誤以為是反胃、大便乾燥阻塞、小便出血、誤以為是淋病、以及產後惡露沒有排乾淨、月經還沒來、不注意起居飲食、氣血方面的疾病,鬱積就形成腫塊、分散就向上衝,導致呼吸急促、心痛、咳嗽、嗜睡、四肢虛熱、睡覺驚醒、盜汗、崩漏、產後疾病、肚臍周圍刺痛、或是頭部臉部發紅,發展成骨蒸病,都適合多服用此藥。如果產後出現鼻出血、口鼻周圍出現黑色、呼吸急促、中風口噤,這些都是難治的重症,必須趕快服用此藥。
一般產前適合先服用一兩次,可以安神順胎。產後即使沒有疾病,七天內也適合服用一兩次,可以散去各種疾病。如果因為驚嚇恐懼而產生其他症狀,就應該連續服用直到有效。
琥珀黑散:
琥珀(另外研磨)、硃砂(另外研磨)、松墨、百草霜、新羅白附子、白殭蠶(炒過後去除絲)、當歸(去除蘆頭)、黑衣(灶台或煙囪的灰塵,各半兩)、麝香(另外研磨)、血苗灰、鯉魚鱗(各二分半)
將以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,用炒過的薑和溫熱的酒,加入少量童子尿調和後服用,飯前服用。