宋仲甫

《女科百問》~ 卷下 (16)

回本書目錄

卷下 (16)

1. 第七十九問橫生逆產

答曰。將產坐臥。須順四時方面。並避五行禁忌。若有觸犯。多令產難。或因漏胎去血臟燥。或子臟宿挾疹病。並觸禁忌。或覺腹痛。產時未到。便即驚動。穢露下早。致子道乾澀。產婦力疲。又有橫逆不順者。皆難產也。或有子上逼心者。皆繇妊娠之人。失於將養也。大抵臨產之際。

腹痛而腰不痛者。未產也。若腹痛連腰甚者即產。所以然者。腎候於腰。胞系於腎。故也。診其尺脈轉大。如切繩轉珠者。謂之離經。日中覺。夜半生。若腰痛甚者。即產也。愚謂橫生逆產者。皆因少母未經生育。將產之時。不肯忍痛。務欲逼下為妙。殊不知時候未到。胎氣未至。

其子未能翻身。受逼不過。只得一任離胎逕下。以至倒生。其有橫生者。其子離胎。將欲翻身投下。半中之間。被母逼緊。轉身不及。以至橫下。古人云。瓜熟蒂落。粟熟自出。自然之理。凡有橫逆。皆繇母不能忍痛也。

烏金散。治橫生難產。及催生。(此方救子母於頃刻)

百草霜,香白芷

上等分為細末。每服二錢。以童便醋各少許調。更以熱湯化下。未愈再服。

乳香丸。治難產。

乳香(一兩研為細末),

上用豬心血和作十丸。每服一丸。煎乳香湯化下。

出衣法。治妊娠胎死腹中。衣不出。及產後猝有別病。欲至狼狽。

若胎衣未下腹滿。宜水一盞半。煮豬脂一兩。煎五七沸。和脂服下之。寤生丸。治難產。

枳實(六兩一本枳殼),桑白皮(干六兩)

以上二味。入大鐺內。以長河水煮半日許。候枳實透軟。去桑白皮不用。取枳實去穰。薄切作小片子。焙乾。再入後藥。

木香(半兩),甘草(炙半兩)

上四件和為細末。煉蜜丸桐子大。曬乾每日空心日午臨臥。各用溫米飲送下三十丸。加至五七十丸。日三服。懷七個月後服。

白話文:

第七十九問:胎位不正、難產

回答說:孕婦在臨產時,坐姿、臥姿都要順應四時方位,並避開五行禁忌。如果觸犯了這些禁忌,就容易導致難產。此外,如果因為漏胎、出血導致身體乾燥,或是子宮本身帶有疾病,再加上觸犯禁忌,或是感到腹痛但還沒到生產的時間就慌張,導致破水過早,造成產道乾澀,產婦體力耗盡,還有胎位不正、橫位的狀況,這些都會導致難產。另外,有些胎兒向上壓迫到母親的心臟,都是因為懷孕時沒有好好調養身體。

一般來說,臨產時如果只有肚子痛但腰不痛,就還沒真正要生。如果腹痛連帶腰痛而且很劇烈,就表示快要生了。這是因為腎臟的徵兆會反應在腰部,而胞胎又與腎臟相連的緣故。診斷時如果發現尺脈變大,像切繩子時珠子轉動的感覺,就稱為「離經」,通常白天出現這種脈象,半夜就會生產。如果腰痛非常劇烈,就代表快要生了。

我認為,胎位不正、橫位難產,多半是因為年輕產婦沒有生產經驗,臨產時無法忍受疼痛,急著想把胎兒生下來,卻不知道時候還沒到,胎氣不足,胎兒還沒準備好翻身,就強迫用力逼迫,結果胎兒只能順著力量往下,導致倒生。至於橫位,則是因為胎兒在離開子宮、準備翻身往下時,剛好被母親強迫用力逼迫,結果還沒翻身就直接橫著出來。古人說:「瓜熟蒂落,粟熟自出」,這是自然的道理,凡是胎位不正,都是因為母親無法忍受疼痛造成的。

**烏金散:**治療胎位不正、難產,並催生。(此方能在頃刻間救助母子)

百草霜、香白芷,將以上藥材等份研磨成細末。每次服用二錢,用少許童子小便和醋調勻,再用熱水沖服。如果還沒改善,可以再次服用。

**乳香丸:**治療難產

乳香(一兩,研磨成細末),用豬心血和成十顆藥丸。每次服用一顆,用乳香湯沖服。

**排出胎盤法:**治療妊娠時胎死腹中,胎盤無法排出,以及產後突然出現其他疾病,導致狀況危急。

如果胎盤沒有排出,肚子脹滿,可以用一碗半水,加入一兩豬油煮滾五到七次,把油和水一起喝下去。

**寤生丸:**治療難產

枳實(六兩,有的版本寫枳殼),桑白皮(乾的六兩),將以上兩味藥材放入大鍋中,用長江水煮半天左右,等到枳實煮軟後,去除桑白皮不用,取出枳實,去除內部纖維,切成薄片,烘乾。再加入以下藥材:

木香(半兩)、甘草(炙半兩),將以上四味藥材研磨成細末,用蜂蜜煉成桐子大小的藥丸,曬乾。每天早上空腹、中午、睡前,各用溫米湯送服三十丸,可以增加到五、七十丸。一天服用三次。懷孕七個月後可以開始服用。

2. 第八十問熱疾胎死腹中

答曰。因母患熱疾。至六日以後。臟腑極熱。熏煮其胎。是以致死。緣兒身死冷。不能自出。但服黑神散暖其胎。須臾。胎氣溫暖。即自出。何以知其胎之已死。但看產婦舌青色者。是其驗。

黑神散,

官桂,當歸,芍藥,甘草,乾薑(炮),生地(各一兩),黑豆(炒焦去皮二兩),附子(炮半兩一本作蒲黃)

上為細末每服一錢。空心溫酒調下。

烏金散。治產後血迷血運。敗血不止。淋瀝不斷。臍腹疼痛。頭目昏眩。無力多汗。及治崩中下血。過多不止。宜服。

麒麟竭,亂髮,松墨(煅醋淬),百草霜,當歸頭,肉桂,赤芍,玄胡索,鯉魚鱗(燒)

上等分為細末。每服二錢。溫酒調服下。

黑龍丹。治產後一切血疾垂死者。但灌藥無有不效。

五靈脂,生地,當歸,川芎,高良薑

以上各等分。入沙合內。赤石脂泯縫。紙筋鹽泥固濟封合。炭火十斤煅通紅。去火候冷。開取合子看。成黑糟乃取出。細研入後藥。

硫黃(研一分半),花乳石(煅一分),乳香(別研一分半),琥珀(研一分),百草霜(別研五兩)

上同為細末。醋煮糊丸彈子大。每服一丸。炭火燒通紅。投生薑自然汁。與無灰好酒。各一小合。小便半盞內。研開頓服。立效。

芎藭湯。治產後去血過多。運悶不省。及傷治去血多。崩中去血多。金瘡去血多。拔牙齒去血多。不止。緣虛心煩眩暈。頭目暗。耳聾滿塞。舉頭欲倒。並皆治之。

當歸,芎藭(各等分)

上為飲子。每服三錢。水盞半。煎一盞。去滓稍熱服。不拘時。

白話文:

答覆:這是因為母親得了熱病,到了第六天之後,體內臟腑極度發熱,熱氣薰烤胎兒,導致胎死腹中。由於胎兒死後身體冰冷,無法自行產出。此時,可以服用黑神散來溫暖胎兒。很快地,胎兒的氣息溫暖後,就會自然產出。如何判斷胎兒已死?只要看產婦的舌頭呈現青色,那就是證明。

黑神散: 材料包含:肉桂、當歸、芍藥、甘草、乾薑(炮製過)、生地(各一兩)、黑豆(炒焦去皮二兩)、附子(炮製過,半兩,一說是用蒲黃)。 將以上藥材磨成細末,每次服用一錢,用溫酒在空腹時調服。

烏金散: 用於治療產後因血氣昏亂導致的暈眩、血崩不止、血淋漓不斷、肚臍腹部疼痛、頭暈眼花、身體虛弱、多汗等症狀,也用於治療崩漏下血過多不止的情況。 材料包含:麒麟竭、亂髮、松墨(燒過後用醋淬)、百草霜、當歸頭、肉桂、赤芍、玄胡索、鯉魚鱗(燒過)。 將以上藥材等分磨成細末,每次服用二錢,用溫酒調服。

黑龍丹: 用於治療產後各種血症,病情危急者,只要灌藥,幾乎沒有無效的。 材料包含:五靈脂、生地、當歸、川芎、高良薑,以上各等分,放入沙鍋內,用赤石脂塗抹縫隙,再用紙筋鹽泥封固,用十斤炭火燒至通紅。等冷卻後,打開沙鍋,如果藥材變成黑色殘渣,就取出研磨成粉,再加入以下藥材:硫磺(研磨成粉一分半)、花乳石(煅燒過,一分)、乳香(另研成粉,一分半)、琥珀(研磨成粉,一分)、百草霜(另研磨成粉,五兩)。 將以上藥材一起磨成細末,用醋煮成糊狀,搓成彈子大小的藥丸。每次服用一丸,用炭火燒紅後,投入生薑自然汁和無灰好酒各一小杯,再加入半盞小便中研開,立即服用,效果顯著。

芎藭湯: 用於治療產後失血過多,昏厥不省人事,以及各種外傷或崩漏導致的失血過多,如金創、拔牙等引起的失血不止,導致心虛煩躁、頭暈目眩、耳鳴耳塞、抬頭欲倒等症狀。 材料包含:當歸、川芎(各等分) 將以上藥材製成飲片,每次服用三錢,用水一杯半,煎煮至一杯,去渣後稍微溫熱服用,不拘時間。