宋仲甫

《女科百問》~ 卷下 (6)

回本書目錄

卷下 (6)

1. 第五十八問妊娠三月曾經墮胎至其月日復墜

答曰。陽施陰化。則有胎也。若血氣和調。胎氣乃成。若血氣虛損。子藏為風冷所乘。致虧營衛。不能蔭養其胎。故數墮也。假令妊娠三月。當手心主包絡經養之。不善攝生傷經。則胎墮。後雖再有妊。至其月日。仍前犯之。所以復墮也。又有因墜墮驚恐。或吐血下血者。皆能損胎。若妊娠常腰疼者。喜墮胎也。蓋腰為腎府。女子以系胎也。

地榆散。治妊娠損動胎胞。下血不止。

地榆(三錢),乾薑(三分),當歸(三錢),龍骨(三錢),芎藭(三錢),艾葉(半兩),阿膠(三錢),蒲黃(半兩),熟地(一兩),黃牛骨腮(一兩燒灰),烏鰂骨(二錢燒灰),白朮(半兩)

上為細末。每服二錢。以粥飲調下。不拘時。

卷柏丸。治妊娠數墮胎。皆因血氣虛損。子臟受風冷。致令胎不堅固。故頻有傷。

卷柏,鍾乳粉,鹿角膠(搗碎炒令黃燥),紫石英(火煅研細水飛過),陽起石(火煅研細),桑螵蛸(炒),熟地,禹餘糧(燒醋淬七次各一兩),杜仲,芎藭,當歸(銼炒),桂心,牛膝,桑寄生,五味子,蛇床子,牡丹皮(各三分)玄及

上為細末。煉蜜丸桐子大。每服五十丸。空心溫酒送下。

嚴氏第二問。胎動腹痛者。何也。曰。胎動腹痛。其理蓋緣飲食冷熱動風毒物。或因再交。搖動骨節。傷犯胞胎。其候多嘔。氣不調勻。或服熱藥太過。血氣相干。急服順氣藥安胎。不然變成漏胎。則難療矣。

如聖湯。

鯉魚皮,當歸,熟地,阿膠,白芍葉,川芎,續斷(酒浸),甘草(炙各等分)

上㕮咀。每服四錢。水盞半。入苧根少許。姜五片。煎七分。去滓空心服。

白話文:

回答:

第五十八問:妊娠三個月曾經墮胎,至相同月份又再次墮胎

答:陽氣施展,陰氣化生,便會有胎兒。如果血氣和諧順暢,胎氣就能形成。如果血氣虛弱損傷,子宮會受風寒侵襲,導致營養失調,無法滋養胎兒,所以才會多次墮胎。例如懷孕三個月時,應由手心包絡經來滋養胎兒,如果沒有好好調養身體,損傷到經絡,就會導致墮胎。之後就算再次懷孕,到了相同的月份,仍然會再次犯同樣的錯誤,所以又再次墮胎。另外,有因為墮胎驚嚇、或吐血、下血的情況,也都會損傷胎兒。如果懷孕時經常腰痛,也容易發生墮胎,因為腰部是腎臟的所在,而女子是靠腎來維繫胎兒。

地榆散:治療妊娠胎動不安、下血不止

地榆(三錢),乾薑(三分),當歸(三錢),龍骨(三錢),川芎(三錢),艾葉(半兩),阿膠(三錢),蒲黃(半兩),熟地(一兩),黃牛腮骨(一兩,燒成灰),烏賊骨(二錢,燒成灰),白朮(半兩)。

將以上藥材研磨成細末,每次服用二錢,用稀粥調服,不拘時間。

卷柏丸:治療多次墮胎,皆因血氣虛損,子宮受風寒,導致胎兒不穩固,所以頻繁發生墮胎

卷柏,鐘乳粉,鹿角膠(搗碎炒至黃色乾燥),紫石英(用火燒過研成細末,用水漂洗過),陽起石(用火燒過研成細末),桑螵蛸(炒過),熟地,禹餘糧(燒過後用醋淬七次,各一兩),杜仲,川芎,當歸(切成小塊炒過),桂心,牛膝,桑寄生,五味子,蛇床子,牡丹皮(各三分),玄及。

將以上藥材研磨成細末,用煉製過的蜂蜜做成如桐子大小的藥丸。每次服用五十丸,空腹時用溫酒送服。

嚴氏第二問:胎動腹痛是怎麼回事?

答:胎動腹痛的原因,大概是因為飲食冷熱不當、受到風邪毒物影響、或因為再次性交,搖動到筋骨,傷害到胞胎。症狀多為嘔吐,氣息不順暢,或服用過多熱性藥物,導致血氣不調。應立即服用順氣安胎的藥物。如果不這樣做,可能會變成漏胎,就難以治療了。

如聖湯

鯉魚皮,當歸,熟地,阿膠,白芍葉,川芎,續斷(用酒浸泡過),甘草(烤過,各等分)。

將以上藥材切成小塊,每次服用四錢,加一碗半水,放入少許苧麻根,生薑五片。煎至七分,去渣,空腹服用。

2. 第五十九問大小二便秘結不通

答曰。陽虛不能運陰。故氣無陰以清其陽。則陽獨治而為熱。陰虛不能運陽。故氣無陽以和其陰。則陰獨治而為厥。是以二氣和。則氣道平。二便順。則氣道通。今二便秘結。明陰氣之獨治也。夫人有腑臟氣實而生熱者。隨其停積之處而成病也。若熱結大腸。則大便不通。熱結小腸。

則小便不通。若大小便俱為熱所結。故煩滿而二便結閉。熱盛則腸胃氣逆。冷則變為嘔也。

檳榔散。治產後大小便秘。心腹脹滿氣促。

檳榔(一兩),車前子(三分),冬瓜子(三分),川大黃(一兩微炒),木通(一兩),桂心(半兩)甘草(炙半兩),當歸(炒半兩),滑石(一兩),川朴硝(一兩燙甚者入硝)

上㕮咀。每服三錢。水盞半。煎半盞。去滓溫服。不拘時。

木通散。治產後大小便秘澀。

木通,大麻仁,葵子(一本冬瓜子),滑石,檳榔(各一兩),枳實(半兩麩炒),甘草(炙半兩)

上㕮咀每服三錢。水盞半煎八分。去滓溫服不拘時。

嚴氏第四問。妊娠面赤口苦舌乾。心煩腹脹者何。曰。蓋緣恣情飲酒。因食桃梨羊肉雞面魚腥膻毒物等。致令百節痠疼。大小便結秘。可服歸涼節命散。

川芎,苧根,白芍藥,麥門冬(去心),當歸,白朮(各一兩),糯米(半合),甘草(炙半兩)

上㕮咀。每服四錢。水盞半。煎九分。去滓溫服。不拘時。

大腹皮散。治妊娠大小便不通。

枳殼,大腹皮,甘草(炙各一兩),赤茯苓(去皮三錢)

上為細末。每服二錢。濃煎蔥白湯調下。不拘時服。

冬葵子散。治妊娠小便不利。身惡重寒。起則眩暈。及水腫。

冬葵(三錢),赤茯苓(二錢)

上為細末。每服三錢。米飲調下不拘時。若利則歇。服不通。恐是轉胞。加發灰少許神效。曾有妊婦腹脹。小便不利。吐逆。諸醫雜進溫脾胃。寬氣去脹等藥。服之反吐。藥食不納。轉加脹滿揍心。驗之胎死腹中。又服諸下胎藥不能解。舉家驚惶。因得鯉魚湯論曰。腳腫俗呼為皺腳。

亦有通身腫滿。心胸急脹。名曰胎水。遂去妊婦心前衣服看之。胸肚不分。急以鯉魚湯四五服。大小便皆下惡水。腫消脹去。方得分娩死胎。可謂生之幸也。此證蓋緣懷身腹大。妊婦不自知覺。人人皆以為身娠如此。終不以為胎水病。醫人何以得知。故書此論。病家當自覺察。

鯉魚湯

當歸,白芍藥(去皮各四錢),白朮(半兩)

上㕮咀。每服四錢。用鯉魚一尾。不拘大小。破洗去鱗腸。白水煮熟去魚。每服魚汁一盞半。姜五片。橘皮少許。煎一盞。空心服。如胎水去未盡絕。再服。

白話文:

回答說,這是因為陽氣虛弱,無法運化陰氣,所以氣沒有陰氣來清降陽氣,導致陽氣獨自亢盛而發熱。陰氣虛弱,無法運化陽氣,所以氣沒有陽氣來調和陰氣,導致陰氣獨自盛行而產生厥逆。如果陰陽二氣調和,氣的運行就會順暢,大小便順利,氣的通道就會暢通。現在大小便秘結不通,明顯是陰氣獨自盛行的表現。

人有臟腑氣實而產生熱的,會隨著熱積聚的地方而形成疾病。如果熱結在大腸,就會大便不通;熱結在小腸,就會小便不通。如果大小便都被熱邪結住,就會煩躁腹脹,大小便都閉塞不通。熱盛就會導致腸胃氣逆,寒冷就會導致嘔吐。

檳榔散,治療產後大小便秘結、心腹脹滿、呼吸急促。

藥方組成:檳榔(一兩)、車前子(三分)、冬瓜子(三分)、川大黃(一兩,稍微炒過)、木通(一兩)、桂心(半兩)、甘草(炙半兩)、當歸(炒半兩)、滑石(一兩)、川朴硝(一兩,如果病情嚴重可以用熱水燙過的硝)。

服用方法:將藥材切碎,每次取三錢,用水一杯半煎至半杯,去渣溫服,不拘時間。

木通散,治療產後大小便秘澀。

藥方組成:木通、大麻仁、葵子(有的版本用冬瓜子)、滑石、檳榔(各一兩)、枳實(半兩,麩炒)、甘草(炙半兩)。

服用方法:將藥材切碎,每次取三錢,用水一杯半煎至八分,去渣溫服,不拘時間。

嚴氏第四問: 懷孕期間面色赤紅、口苦、舌頭乾燥、心煩、腹脹是什麼原因?回答說:這多半是因為過度飲酒,或吃了桃子、梨子、羊肉、雞肉、麵食、魚腥等腥膻毒物,導致全身痠痛,大小便秘結不通。可以服用歸涼節命散。

藥方組成:川芎、苧根、白芍藥、麥門冬(去心)、當歸、白朮(各一兩)、糯米(半合)、甘草(炙半兩)。

服用方法:將藥材切碎,每次取四錢,用水一杯半煎至九分,去渣溫服,不拘時間。

大腹皮散,治療妊娠期間大小便不通。

藥方組成:枳殼、大腹皮、甘草(炙,各一兩)、赤茯苓(去皮,三錢)。

服用方法:將藥材研磨成細末,每次服用二錢,用濃煎的蔥白湯調服,不拘時間。

冬葵子散,治療妊娠期間小便不暢、身體怕冷、頭暈、以及水腫。

藥方組成:冬葵子(三錢)、赤茯苓(二錢)。

服用方法:將藥材研磨成細末,每次服用三錢,用米湯調服,不拘時間。如果小便通暢就停止服用。如果服用後仍然不通,可能是因為胎兒壓迫膀胱導致,可以加入少許頭髮灰,效果會很好。

曾經有孕婦腹脹,小便不暢,嘔吐,許多醫生都用溫補脾胃、寬胸理氣等藥,服用後反而吐得更厲害,吃不下東西,腹脹更加嚴重。檢查後發現胎兒已經死在腹中,再服用墮胎藥也無法解決。全家都很驚慌。後來有醫生提出鯉魚湯的理論,認為腳腫俗稱「皺腳」。

也有全身腫脹、胸悶腹脹的情況,稱為「胎水」。於是查看孕婦的胸腹部,發現胸腹渾然不分。趕緊用鯉魚湯服用四五次,大小便都排出惡水,腫脹消失後,才得以順利娩出死胎,可以說是死裡逃生。這種病多半是因為懷孕肚子太大,孕婦自己不覺得異常,大家都以為懷孕都是這樣,始終不認為是胎水病。醫生怎麼能知道呢?所以把這個理論寫下來,讓病家自己也能覺察。

鯉魚湯

藥方組成:當歸、白芍藥(去皮,各四錢)、白朮(半兩)。

服用方法:將藥材切碎,每次取四錢,用鯉魚一尾(不拘大小),剖開洗淨,去除魚鱗和內臟,用清水煮熟,去掉魚肉,每次服用魚湯一杯半,加入生薑五片,橘皮少許,煎至一杯,空腹服用。如果胎水沒有完全去除,可以再次服用。