《醫學啓源》~ 卷之上 (2)
卷之上 (2)
1. (三)心之經,心脈本部在於血,手少陰君,丁火也。
經曰:心者,五臟之尊也,號帝王之稱也。與小腸通為表裡,神之所〔舍〕,又〔主〕於血,屬火,旺於夏,手〔少〕陰(太陽)是其經也。凡夏脈鉤,來盛去衰,故曰鉤,反此者病。來盛去亦盛,為太過,病在外;來衰去亦衰,為不足,病在內。太過,令人〔身〕熱而骨痛,口瘡而舌焦引水;不及,令人〔躁〕煩,上為咳唾,下為氣泄。
其脈如循琅〔玕〕,如連珠,曰平;來而啄啄連屬,其中微曲,曰病;脈來前曲後〔倨〕,如〔操〕帶鉤,曰死。思慮過多〔則怵惕〕,怵惕則傷心,心傷則神失,神失則恐懼。又真心痛,手足寒而過〔節〕,則旦占夕死。又心有水氣,身腫不〔得〕臥,煩躁。心中風,則吸吸發熱,不能行立,飢而不〔能〕食,食則嘔吐。
白話文:
經書記載:心臟是五臟之首,擁有帝王之尊稱。心臟與小腸互為表裡,精神寄居於心,心臟也主導血液,屬於火,在夏季最旺盛,手少陰(太陽)經脈為其所屬。夏季脈象呈鉤狀,來時旺盛去時衰微,因此稱為鉤脈,反之則有病。來時旺盛去時亦旺盛,為太過,病症表現在外;來時衰微去時亦衰微,為不足,病症表現在內。太過,會導致身體發熱骨頭疼痛,口瘡舌燥渴水;不足,會導致心煩意亂,上為咳嗽吐痰,下為氣虛泄瀉。
脈象如串聯的珠子,稱為平脈;脈象來時斷斷續續,中間略微彎曲,稱為病脈;脈象來時前彎後直,如同繫著鉤子的帶子,稱為死脈。思慮過度會導致心神不安,心神不安會傷心,心傷則精神失常,精神失常則會恐懼。真心疼痛,手腳冰冷且過度僵硬,則預示著當天會在晚上死亡。心臟積水,身體浮腫無法躺下,心煩意亂。心中風,會導致呼吸急促發熱,無法行走站立,飢餓卻無法進食,進食則會嘔吐。
夏心脈〔旺〕,左手〔寸口〕浮大而散,曰平;反此則病。若沉而滑者,水〔來〕剋火,十死不治。長而弦者,木來歸子,不治自愈。緩而大者,土來入火,〔為〕微邪相干,無所害。心病則胸中痛,〔脅〕滿〔脹〕,肩背臂膊皆〔痛〕;虛則多驚悸〔惕惕然〕無眠,胸〔腹及〕腰背引痛,喜悲。心積氣久不去,則苦煩,心中痛。
實則笑不休,夢火發;心氣盛則夢喜笑〔及〕恐畏。邪氣客於心,則夢煙火,心〔脹〕氣短,夜臥不寧,懊憹,氣〔逆〕往來,腹中熱,喜水涎出。心病,日中慧,夜半甚,平旦靜。又左手脈大,手熱腋腫;大甚,胸中滿而煩,澹澹大動,面赤目黃也。心病,先心痛,時刻不止,關〔格〕不通,身重不已,三日死。
白話文:
夏天心脈旺盛,左手寸口脈浮大而散,稱為平和;反之則有病。
- 若脈沉而滑,則水剋火,十死不治。
- 若脈長而弦,則木來歸子,不治自愈。
- 若脈緩而大,則土來入火,為微邪相干,無所害。
心臟病症:
- 胸中疼痛,脅肋滿脹,肩背臂膊皆痛;
- 虛弱則多驚悸不安,失眠,胸腹及腰背引發疼痛,喜怒無常。
- 心積氣久久不散,則苦惱煩躁,心中疼痛。
心臟病症的其他表現:
- 心臟實熱則笑個不停,夢中見火;
- 心氣盛則夢中喜笑或恐懼。
- 邪氣侵犯心臟,則夢中見煙火,心胸脹滿,氣短,夜間難以入睡,煩躁不安,氣逆往來,腹部發熱,喜流口水。
心臟病症的變化:
- 心臟病症,白天症狀較輕,夜晚加重,凌晨時分則趨於平靜。
- 左手脈搏強勁,手心發熱,腋窩腫脹;症狀嚴重時,胸中滿悶,煩躁不安,心跳劇烈,面紅目黃。
心臟病症的危急徵兆:
- 心臟病症,初期以心痛為先,持續不斷,關竅不通,全身沉重,三日內就會死亡。
心虛甚,則畏〔人〕,〔瞑〕目欲眠,精神不守,魂魄妄行。心脈沉之小而緊,浮之〔不〕喘,苦心下氣堅,食不下,喜嚥唾,手熱煩滿,多忘,太息,此得之思慮太過也。其脈急甚,瘛瘲;微急則心中痛,引前後胸背,不下食。緩甚則痛引背,善淚。小甚則噦,微小則消〔癉〕。
滑甚則為〔渴〕,微滑則心〔疝〕,引臍腹鳴。澀甚諳不語。又心脈堅搏而長,主舌強不能言;軟而散,當懾怯不食也。又急甚〔則〕心疝,臍下有病形,煩悶少氣,大熱上煎。又心病狂言,汗出如珠,身厥冷,其脈當浮而〔大〕,反沉濡而滑,其色當赤,而反黑者,水剋火,不治,十死。
白話文:
心神虛弱,就會害怕人,眼皮沉重想睡覺,精神無法集中,魂魄容易遊走。心脈沉而微弱緊縮,浮則不喘,胸口感到沉悶氣短,食慾不振,喜歡吞口水,手心發熱煩躁,容易忘記事情,經常嘆氣,這些都是思慮過度造成的。脈搏快速強烈,則會出現抽搐;微弱急促,則會心痛,疼痛蔓延至胸背部,食慾不振;脈搏緩慢,則疼痛會延伸到背部,容易流淚;脈搏微弱,則會打嗝,極度微弱則會消瘦。
脈搏滑利,則會口渴,微微滑利則會心痛,疼痛會蔓延到肚臍和腹部,伴隨腸鳴。脈搏澀滯,則會沉默不語。此外,心脈堅實有力而長,則會舌頭僵硬無法言語;軟弱散漫,則會膽怯害怕,食慾不振。脈搏快速強烈,則會心痛,肚臍以下出現病狀,煩躁不安,氣短,發熱。心病導致胡言亂語,汗水像珠子一樣流出,身體發冷,脈搏應該浮而有力,但反而沉緩而滑,面色應該紅潤,卻反而發黑,這是水克火,無法治療,十死無生。
又心積,沉之空空,上下往來無常處,病胸滿悸,腹中熱,面頰赤,咽乾,躁煩掌熱,甚則吐血,夏瘥冬甚,宜急療之,止於旬日也。又赤黑色入口必死也。面目赤色亦死,赤如〔衃〕血亦死。又憂〔恚〕思慮太過,心氣內去,其色反和而盛者,不出十日死。扁鵲云:心絕一日死,色見凶多,人雖健〔敏〕,號曰行屍,一年之中,禍必至矣。
又其人語聲前寬後急,後聲不接前聲,其聲濁惡,其口不正,冒昧善笑,此風入心也。又心傷則心損,手足不遂,骨節離解,舒緩不自由,利下無休,此病急宜治之,不過十日而〔亡〕矣。又笑不休,呻而復憂,此水乘火也,陰〔擊〕於陽,陰起陽伏,伏則熱,熱生狂冒,譫〔亂〕妄言,不可採〔問〕,心已損矣。扁鵲云:其人唇口赤色可治,青黑色即死。
白話文:
心臟積熱,身體空虛,氣血上下奔走不定,胸口悶痛心悸,肚子發熱,臉頰發紅,口乾舌燥,煩躁不安,手掌發熱,嚴重者還會吐血,夏天減輕冬天加重,應及早治療,十天內就能痊癒。另外,如果口唇呈現赤黑色,必然死亡;臉色發紅也預示死亡,如果紅如鮮血,更是不祥之兆。
如果憂愁憤怒、思慮過度,心氣耗損,表面上氣色反而平和紅潤,但不出十天就會死亡。扁鵲說,心臟停止跳動一天就會死亡,如果氣色不好,凶多吉少,即使人看起來還很健壯,也如同行屍走肉,一年之內必定會遭遇不幸。
如果說話時聲音前寬後急,後面的聲音接不上前面的聲音,聲音沙啞難聽,嘴巴歪斜,常常無緣無故地發笑,這就是風邪入心。心臟受傷就會損傷心臟,導致手腳無力、骨骼關節鬆散,身體僵硬不靈活,腹瀉不止,這種病應立即治療,最多十天就會死亡。如果不停地笑,又呻吟又憂愁,這就是水火不濟,陰氣勝過陽氣,陽氣被陰氣壓制,導致內熱,出現神志不清、胡言亂語的症狀,不要再問話,心臟已經受損了。扁鵲說,如果嘴唇口唇呈紅色,還可以治療,如果變成青黑色,那就必死無疑。
又心〔瘧〕則先煩而後渴,翕翕發熱也,其脈浮緊而大是也。心氣實而(大)便不利,腹滿身熱而重,溫溫欲吐,吐而不出,喘息急,不安臥,其脈左寸口與人迎皆實大者是也。心虛則恐悸多驚,憂思不樂,胸腹中苦痛,言語戰慄,惡寒恍惚,面赤目黃,〔喜〕血衄,其脈左寸口虛而微者是也。此心臟寒熱虛實,生死逆順脈證也。
《主治備要》云:是動則病嗌乾心痛,渴而欲飲,是為臂厥。主心所生病者,目黃,(心)脅痛,臑臂內後廉痛厥,掌中熱痛。心苦〔緩〕,以瘛瘲之酸收之。心欲軟,軟以芒硝之咸,補以澤瀉之咸,瀉以人參、甘草、黃耆之甘。心虛則以炒鹽補之。虛則補其母,木能生火,肝乃心之母,肝母生心火也。
白話文:
當心臟出現瘧疾時,會先感到煩躁,然後口渴,身體發熱,脈象浮緊而有力。若心氣充實,卻排便不暢,肚子脹滿,全身發熱沉重,感到噁心欲吐,但吐不出來,呼吸急促,無法安穩入睡,脈象左寸口和人迎皆實大,這就是心氣實的症狀。反之,心臟虛弱則會感到恐懼、心悸、容易驚嚇,憂心忡忡,心情不佳,胸腹疼痛,說話顫抖,畏寒昏眩,面紅眼黃,喜歡吐血,脈象左寸口虛弱而微細,這就是心臟虛的症狀。這些都是心臟寒熱虛實,以及生死逆順的脈象證據。
《主治備要》中記載,心臟病的病症包括:活動後咽喉乾澀、心痛、口渴想喝水,這是臂厥的症狀。心臟病患者還會出現眼黃、心脇痛、手臂內側後方疼痛麻木、手掌熱痛等症狀。如果心臟感到苦澀,可以用治瘛瘲的酸味藥物來收斂。如果心臟感覺軟弱,可以用芒硝的鹹味藥物來軟化,用澤瀉的鹹味藥物來補充,可以用人參、甘草、黃耆的甘味藥物來滋養。心虛則可以用炒鹽來補充。心虛需要補其母,木生火,肝臟是心臟的母,肝母生心火。
以生薑補肝,如無他證,錢氏安神丸是也。實則甘草瀉之,如無他證,錢氏方中,重則瀉心湯,輕則導赤散是也。
白話文:
用生薑來補肝,如果沒有其他症狀,可以用錢氏安神丸。如果肝臟實熱,可以用甘草來瀉火,如果沒有其他症狀,可以用錢氏方中,症狀重者用瀉心湯,症狀輕者用導赤散。
2. (四)小腸經,手太陽,丙火。
小腸者,受盛之腑也,與心為表裡,手太陽是其經也。小腸絕者,六日死,絕則髮直如麻,汗出不已,不能屈伸。又心病傳小腸,小腸咳則氣咳,(氣咳)一齊出也。小腸實則傷熱,(傷)熱則口瘡生;虛則傷寒,傷寒則泄膿血,或〔泄黑〕水,〔其〕根在小腸也。小腸寒則下,〔腫〕重〔有〕熱久不出,則漸生痔;有積則夕發熱而旦止;病氣發則使人腰下重,食則窘迫而便難,是其候也。
小腸脹則小〔腹䐜〕脹,引〔腰而〕痛厥;邪入小腸,則夢聚井邑中,或咽痛頷腫,不可回首,肩似拔,臑似折〔也〕。又曰:心者,主也,神之舍也,其臟(固)密,而不易傷,傷則神去,神去則(心死)矣。故人〔心〕多不病,病即死不可治也,〔惟〕小腸受病〔多〕也。
白話文:
小腸的生理功能與病變:
小腸,是承接食物的腑臟,與心臟互為表裡,手太陽經脈循行於小腸。 如果小腸機能完全喪失,人会在六天內死亡。小腸絕時,頭髮會直立如麻,不停地出汗,四肢無法屈伸。
心臟的病變會傳染給小腸, 小腸受病時會引起咳嗽,咳嗽時氣息會一齊噴出。
小腸實證,會導致熱傷, 熱傷則會引起口瘡;小腸虛證,會導致寒傷, 寒傷則會導致腹瀉膿血,或排出黑色水樣便,其根源都在小腸。
小腸寒涼,會導致腹瀉, 下腹腫脹沉重,有熱氣長期無法排出,久而久之會生長痔瘡。小腸積滯, 傍晚會發熱,到早晨就停止。小腸病氣發作, 會導致腰部以下沉重,進食後感到胸悶,排便困難,這些都是小腸病變的徵兆。
小腸脹滿, 會導致小腹脹大,並牽連腰部疼痛,甚至昏厥。邪氣入侵小腸, 會導致做夢時身處井邑之中,或咽喉疼痛,頷部腫脹,無法回頭,肩膀好像被拔掉,胳膊好像被折斷。
心臟是主宰人體的器官,是精神的居所。 心臟組織緻密,不易受傷。一旦心臟受傷,精神就會離去,精神離去,心臟就等同死亡。 因此,心臟疾病很少見,一旦患病,往往是不可治癒的。相反,小腸疾病卻比較常見。
又左寸口陽絕〔者〕,(則)無小腸脈也,六日死。有熱邪則小便赤澀,實則口〔生〕瘡,身熱往來,心中煩悶,身重。小腸主於舌之官也,和則能言,而機關利健,善別其味也。虛則〔左〕寸〔口〕脈浮而微,軟弱不禁按,病驚懼狂無所守,心下空空然不能言語者。此小腸虛實寒熱,生死逆順脈證之法也。
《主治備要》云:是動〔氣也〕則病嗌痛頷腫,不可以顧,肩似拔,臑似折,〔是〕主液(血)所生病者,耳聾,目黃,頰腫,頸、頷、肩、臑、肘、臂外後廉痛。《脈訣》云:左寸,小腸心脈之所出也,先以輕手得之,是〔小腸〕屬表;後以重手得之,是〔心〕屬裡。心合血脈,心脈循血脈而行,持脈指法,如六菽之重,按至血脈而得者為浮;稍稍加力,脈道粗大〔者〕為大;又稍稍加力,脈道潤軟者為散。此乃浮大而散,心家不病脈之狀也。
白話文:
如果左寸脈摸起來陽氣全無,就表示沒有小腸脈,六天內會死亡。如果有熱邪入侵,則小便會赤紅澀痛,如果實證則會口生瘡、身體發熱反覆、心中煩悶、身體沉重。小腸主宰舌頭的功能,小腸健康就能言語流利,器官功能健全,並且能分辨各種味道。如果小腸虛弱,則左寸脈會浮而微弱,按下去軟弱無力,病人會驚恐狂躁,無所依傍,心中空虛難以言語。這就是小腸虛實寒熱,以及生死逆順的脈象診斷方法。
《主治備要》記載,小腸氣機失調會導致咽喉疼痛、頷部腫脹、頭部不能轉動、肩膀好像被拔掉、手臂好像被折斷,都是因血液失調而造成的疾病,還會出現耳聾、眼睛發黃、臉頰腫脹、頸部、頷部、肩膀、手臂、肘部、手臂外側後方疼痛等症状。《脈訣》記載,左寸脈是小腸和心脈的經脈流出的位置,先用輕柔的手指去摸,是摸到小腸的表層;再用重一點的手指去按,就是摸到心的內層。心與血液相通,心脈隨著血液循環流動,按脈的手法要像六粒豆子那樣重,按到血液脈搏的浮動處就叫做浮脈;稍微用力一點,脈搏道粗大就叫做大脈;再稍微用力一點,脈搏道潤滑柔軟就叫做散脈。這就是浮、大、散的脈象,說明心臟沒有病變。
心脈本部,在於血脈,若出於血脈之上,見於皮膚之間,是其浮也;入於血脈之下,見於筋骨之分,是其沉也。
白話文:
心臟所主掌的心血管系統主要在血液循環中運行。如果超出這個範圍,表現在皮膚表面,就是所謂的“浮”;進入到血液循環下面,表現在肌肉骨骼之間,就是所謂的“沈”。