張元素

《醫學啓源》~ 張序

回本書目錄

張序

1. 張序

先生張元素,〔字〕潔古,易水人也。八歲試童經,二十七經義登科,犯章廟諱出落,於是怠仕進,遂潛心於醫學,二十餘年雖記誦廣博書,(然)治人之術,不出人右。其夜夢人柯斧長鑿,〔鑿心〕開竅,納書數卷於其中,見其題曰《內經主治備要》,駭然驚悟,覺心痛,只為凶事也,不敢語人。自是心目洞徹,便為傳道軒岐,指揮秦越也。

河間劉守真醫名貫世,視之蔑如也。異日守真病傷寒八日誤下證,頭疼脈緊,嘔惡不食,門人侍病,未知所為,請潔古診之,至則守真面壁不顧也。潔古曰:〔何〕視我直如此卑也?診其脈,(謂)之曰:脈病乃爾,初〔服〕某藥犯某味藥乎?曰:然。潔古曰:差之甚也。守真遽然起曰:何謂也?曰:某藥味寒,下降,走太陰,陽亡,汗不徹故也。

白話文:

張元素,字潔古,是易水人。八歲時便考取童生,二十七歲以經義考中,卻因文章犯了廟諱而被黜落,於是放棄仕途,專心鑽研醫術。二十多年來,他博覽群書,醫術卻始終平平。一日夜裡,他夢到有人用柯斧長鑿,鑿開自己的心,放進幾卷書,書上寫著《內經主治備要》,他驚醒後心痛不已,認為是不祥之兆,不敢對人提起。自此以後,他對醫學的理解豁然開朗,成為醫學界的一代宗師,名聲遠播。

當時,河間劉守真醫術高超,名滿天下。張元素卻被他不屑一顧。一天,劉守真患傷寒八天,誤服下藥後病情加重,頭疼脈緊,嘔吐惡心,無法進食。他的門徒束手無策,便請張元素前來診治。張元素到時,劉守真卻背對著他,不予理睬。張元素問道:「為何對我如此輕蔑?」他診脈後問道:「你的脈象如此,是剛開始服用某種藥物,犯了某種藥性嗎?」劉守真答道:「正是。」張元素說道:「差錯很大!」劉守真立刻起身,問道:「為何如此?」張元素解釋道:「你服用的藥性寒涼,會下降,走入太陰經,導致陽氣衰竭,無法發汗,所以才會如此。」

今脈〔如此〕,當以某藥〔服〕之。守真首〔懇〕大服其能,一服而愈,自是名滿天下。潔古治病,不用古方,但云:古方新病,〔甚〕不相宜,反以害人。每自從病處方,刻期見效,藥〔下〕如攫,當時目之曰神醫。暇日輯(集)《素問》五運六氣,《內經》治要,《本草》藥性,名曰《醫學啟源》,以教門生,及有《醫方》三十卷傳於世。〔壬辰遺失,□□□存者惟《醫學啟源》〕。

真定李明之,門下高弟也,請余為序,故書之。蘭泉老人張吉甫〔序〕。

白話文:

如今脈象如此,就應該用某種藥物來治療。守真首是一位非常有能力的醫生,病人只要服用一次藥物就能痊癒,因此名聲大噪。他治病時不拘泥於古方,認為古方治療新病並不合適,反而會有害。他總是根據病人的病症開藥,並且藥到病除,藥效顯著,因此被稱為神醫。閒暇時,他將《素問》五運六氣、《內經》治要、《本草》藥性等書籍整理編纂,取名為《醫學啟源》,用來教導學生。此外,他還留下了三十卷醫方,可惜在壬辰年遺失,如今只有《醫學啟源》保存下來。

真定李明之是守真首的得意門生,請我為他的著作寫序,所以我就寫了這段文字。蘭泉老人張吉甫謹序。