《傅青主男科》~ (1)

回本書目錄

(1)

1. 急救吐血

吐血不止,救急方用:

青柏葉(一把) 乾薑(三片) 阿膠(一挺)

共三味,水二碗,煎一碗服。

又方:

就用吐出血塊,炒黑為末,每服三人,以麥冬湯調服。

又方:

以古金墨磨汁,同蘿蔔汁飲之。

又方:

痰帶血絲,童便、竹瀝止之。

(《男科》中無)

又方:

茜草根末二、三錢,童便煎服。

又方:

吐血不止,藕汁加童便良。

又方:

大蘇葉根,搗汁溫服。

白話文:

吐血不止,緊急情況下可以用以下方法:

青柏葉一把、乾薑三片、阿膠一塊,三味藥材加水兩碗,煎煮至一碗,服用。

也可以用吐出的血塊炒黑研磨成粉,每次服用三錢,用麥冬湯調服。

也可以用古金墨磨汁,與蘿蔔汁一起飲用。

痰中帶血絲,可以用童尿、竹瀝治療。

茜草根末二、三錢,用童尿煎服。

吐血不止,可以喝藕汁加童尿。

大蘇葉根搗汁溫服。

2. 論治血宜順性

凡人出血,乃血病不肯歸經,或上或下,或四肢皮毛,各處出血者是也。

血循經絡,外行於皮毛,中行於臟腑,內行於筋骨,上行於頭月、兩手,下行於二便、兩足、一臍,固身無非血路,一不歸經,自然各處妄行,有孔則鑽,有洞則泄,甚者嘔吐,或見於皮毛,或出於齒縫,或滲於臍腹,或露於二便,皆宜順其性而引之歸經。

方用:

熟地(五錢) 生地(五錢) 當歸(三錢) 白芍(三錢) 川芎(一錢) 黑荊芥(一錢) 茜草(一錢) 甘草(一錢)

水煎服。

此方即加味四物湯,妙在用茜草、〔荊芥〕,引血歸經,〔不拂亂其性,則血自歸經,各不相犯矣。

〕。

白話文:

人體出血,都是因為血液不願意乖乖回到經絡,可能會跑到身體的各個地方,例如頭部、四肢、皮毛、甚至大小便等部位。

血液在經絡中流動,會從外圍的皮毛流向內部的臟腑,再流向筋骨,向上流動到頭部和雙手,向下流動到大小便、雙腳和肚臍。人體的健康都依靠血液的流動,一旦血液不歸經,就會亂跑,哪裡有孔就鑽,哪裡有洞就流出來,嚴重的話可能會嘔吐、流鼻血、牙齦出血、肚臍流血、甚至大小便帶血。所以,我們要順著血液的特性,把它引導回經絡。

治療方法是使用加味四物湯,裡面加了茜草和荊芥,它們能引導血液回經,不逆血液的特性,讓血液自然回到經絡,各部位就互不侵犯了。

3. 衄血

鼻血欲死,亂髮燒灰,水服方寸七,仍吹之。

又方:

刀削指甲末,吹之即止。

白話文:

【鼻血要命時,可取亂髮燒成灰,用清水調成糊狀,每次服用一小撮(方寸七),並持續吹入鼻中。

另外一個方法:

使用指甲剪下指甲粉,直接吹入鼻中即可止血。】

4. 陽症吐血

凡人感傷暑氣,忽然吐血盈盆,人以為陰虛也,不知陰虛吐血與陽虛不同。

陰虛吐血者,人安靜,不似陽虛之燥動不寧也。

陽虛必大熱作渴,欲飲涼水,舌必有刺,不似陰虛之口不渴而舌滑也。

法當清胃火,不必止血也。

方用:

生石膏(三錢) 青蒿(五錢) 香薷(三錢) 荊芥(一錢) 當歸(三錢) 人參(三錢)

水煎服。

此方乃陽症吐血之神劑也。

方中雖有解暑之味,然而補正多於解暑,去香薷一味,實可通治〔諸陽症之吐血也。

〕但此方止可用一、二劑,即宜改用六味地黃湯,〔以滋其陰水,水足則陽火自消耳。

白話文:

如果有人因為暑氣而突然吐血,血量很多,人們可能會誤以為是陰虛所致,但其實陰虛吐血和陽虛吐血是不一樣的。

陰虛吐血的人,身體安靜,不像陽虛吐血的人那樣躁動不安。

陽虛的人一定會感到很熱,口渴,想要喝涼水,舌頭上會有刺痛感,這和陰虛的人口不渴、舌頭濕潤是不同的。

治療方法應該是清胃火,不需要刻意止血。

可以用以下藥方:

生石膏(三錢)、青蒿(五錢)、香薷(三錢)、荊芥(一錢)、當歸(三錢)、人參(三錢)

水煎服用。

這個方子是治療陽虛吐血的神藥。

雖然方子中有一些解暑的藥材,但補正的效果比解暑的效果更明顯。去掉香薷,就能通治各種陽虛引起的吐血。

不過這個方子只能用一兩劑,之後就應該改用六味地黃湯,滋養陰水,水充足了,陽火自然就會消退。

5. 三黑神奇飲

丹皮(七分炒黑) 梔子(五分炒黑) 真蒲黃(一錢二分,炒黑) 川芎(一錢,酒洗) 生地(一錢,酒洗) 貝母(一錢) 陳皮(七分)

水二樽,童便、藕汁各半樽,煎服。

此方治吐血,神效無比,二劑止。

白話文:

將丹皮七分炒黑、梔子五分炒黑、真蒲黃一錢二分炒黑、川芎一錢酒洗、生地一錢酒洗、貝母一錢、陳皮七分,用水兩樽,童便、藕汁各半樽煎煮服用。此方治療吐血效果神效無比,只需服用兩劑即可。

6. 大怒吐血

有大怒後吐血,或傾盆而出,或沖口而來,一時昏暈,死在頃刻也。

以止血治之,則氣悶而不安;以補血治之,則胸滿而不受;有變症蜂起而死者,不可不治之得法也。

方用解血平氣湯,

白芍(二兩) 當歸(二兩) 炒荊芥(三錢) 黑梔子(三錢) 柴胡(八分) 紅花(二錢) 甘草(一錢)

水煎服。

一劑而氣平舒,二劑而血止息,三劑而病大愈。

蓋怒傷肝,不能平其氣,以致吐血。

若不先舒氣而遽止血,則愈激動肝木之氣,必氣愈旺而血愈吐矣。

方中芍藥為多用之品,平肝而又舒氣;荊芥、柴胡,皆引血歸經之品;當歸,紅花,生新去舊;安有不愈者哉?

白話文:

人若在大怒之後吐血,血量可能像傾盆大雨般大量湧出,或從口中噴出,患者當下昏迷,甚至可能立刻死亡。若只用止血藥物,會讓患者氣悶難受;若只用補血藥物,則會讓胸部脹滿,難以承受。若出現其他併發症,甚至可能危及生命,因此必須用對方法治療。

這個時候可以用「解血平氣湯」,由白芍、當歸、炒荊芥、黑梔子、柴胡、紅花、甘草組成,水煎服。服用一劑即可平息怒氣,舒緩不適;服用兩劑就能止血;服用三劑就能痊癒。

這是因為怒氣傷肝,導致肝氣無法平息,進而引起吐血。若不先舒緩肝氣,就急著止血,反而會刺激肝氣更加旺盛,導致血流不止。

藥方中白芍是主要藥材,能平肝舒氣;荊芥、柴胡則能引導血液回歸經絡;當歸、紅花則能促進新血生成,去除舊血。如此一來,病症自然痊癒。

7. 肺經吐血

六味地黃湯加麥冬、五味子,最能補腎滋肝,木得其養,則有可藏之經而不外泄,血症最宜服之。

據《石室秘錄》「血治法」錄如下:

〔血病最忌寒涼之品,寒則凝滯而不行,難以歸經。

六味地黃丸、湯,妙在不寒不熱,補腎水以滋肝木,肝木得養,則血有可藏之經,自然不致外泄,何至上吐?方用六味地黃湯加麥冬、五味子:〕

熟地(五錢) 山萸(三錢) 山藥(二錢) 丹皮(三錢) 澤瀉(二錢) 茯苓(二錢) 麥冬(三錢) 五味子(一錢)

水煎服。

六味地黃湯得麥、味二味,又能清補肺金,使毛皮得養,毛孔堅固,則血難外越。

肺金不幹,下且足以克肝,而肝木畏金之克,又何至上犯於肺耶?故血症最宜用此方,久服三年不吐,始慶重生,否則尚在生死之間也。

白話文:

六味地黃湯加麥冬、五味子治血症

六味地黃湯加上麥冬、五味子,最能補腎滋養肝臟。肝臟得到滋養,便能藏住血液,不致外泄,對於血症患者非常適合。

根據《石室秘錄》「血治法」記載:

血病最忌諱寒涼的食物,因為寒性會讓血液凝滯,無法順利運行,難以回到經絡。

六味地黃丸、湯的妙處在於不寒不熱,透過補腎水來滋養肝木。肝木得到滋養,血液就能藏在經脈中,自然不會外泄,何至於吐血呢?

此方使用六味地黃湯加麥冬、五味子:

  • 熟地(五錢)
  • 山萸肉(三錢)
  • 山藥(二錢)
  • 丹皮(三錢)
  • 澤瀉(二錢)
  • 茯苓(二錢)
  • 麥冬(三錢)
  • 五味子(一錢)

用水煎服。

六味地黃湯加上麥冬、五味子,還能清補肺金,讓皮膚得到滋養,毛孔堅固,血液不易外泄。

肺金不燥,下可克制肝木,而肝木畏懼金的克制,又何至於上犯肺呢?

因此,血症患者最適合使用此方。長期服用,三年不吐血,才能慶幸重生,否則仍處於生死邊緣。

8. 吐白血

血未有不紅者,何以名「白血」?不知久病之人,吐痰皆白沫,乃白血也。

白沫何以名白血?以其狀似蟹涎,無敗痰存其中,實血而非痰也。

若將所吐沫,露於星光之下,一夜必變紅矣。

此沫出於腎,而腎火沸騰於咽喉,不得不吐之者也。

雖是白沫,而實腎中之精,豈特血而已哉?苟不速治,則白沫變為綠痰,無可如何矣。

方用:

熟地(一兩) 山萸(五錢) 山藥(五錢) 丹皮(二錢) 茯苓(五錢) 澤瀉(二錢) 麥冬(一兩) 五味子(一錢)

水煎服,日日服之。

白話文:

血液不可能不呈紅色,為什麼會叫做「白血」呢?不知道久病的人,吐出來的痰都是白色泡沫,這就是白血。

白色泡沫為什麼會叫做白血?因為它看起來像螃蟹的口水,其中沒有腐敗的痰,實際上是血液,而不是痰。

如果你把吐出來的泡沫放在月光下,一夜就會變成紅色。

這種泡沫來自腎臟,腎臟的火氣沸騰在咽喉,不得不吐出來。

雖然是白色泡沫,但實際上是腎臟精華,豈止是血液而已?如果不及時治療,白色泡沫就會變成綠色痰,就無可救藥了。

藥方:

熟地(一兩)、山萸肉(五錢)、山藥(五錢)、丹皮(二錢)、茯苓(五錢)、澤瀉(二錢)、麥冬(一兩)、五味子(一錢)

水煎服,每天服用。

9. 血不歸經吐血

此症吐血,人以為火盛,用涼藥以瀉火,乃火愈盛而血愈多;或用止血之品仍不效〔者〕,誰知是血不歸經乎?治法當用補氣之藥,而佐以引血歸經之味,不止血而自止矣。

方用:

人參(五錢) 當歸(一兩) 炒丹皮(三錢) 炒荊芥(三錢)

水煎服。

一劑而血無不止者。

此方妙在不專補血,而反去補氣以補血;尤妙在不去止血,而去行血以止血。

蓋血逢寒則凝結而不行,逢散則歸經而不逆,救死於呼吸之際,實大有奇功。

白話文:

這種病症會吐血,人們以為是火氣旺盛,就用涼藥瀉火,結果火氣更旺,吐血更多;或是用止血藥也無效,殊不知是因為血液沒有回到經脈中?治療方法應該用補氣的藥,再佐以引導血液回經的藥物,不刻意止血,血自然就會止住。

藥方如下:

人參(五錢)、當歸(一兩)、炒丹皮(三錢)、炒荊芥(三錢)

用水煎服。

一劑即可止血。

此方妙處在於不直接補血,反而通過補氣來達到補血的效果;更妙的是不直接止血,而是通過行血來達到止血的目的。

因為血液遇到寒涼就會凝結而無法流動,遇到溫散就會回歸經脈而不逆流,在病人性命垂危之際,此方確實有神奇的功效。