《濟世神驗良方》~ 幼科門 (1)
幼科門 (1)
1. 幼科門
推散氣促攻中指,夾根掐汗出少府;橫紋和氣皆腹痛,定吼後谿覓昏沉;水瀉兼瘧疾,輕搖𦙒肘調營血;二便不通或瀉行,陰陽分按陰□□;膈胸痞滿欲消詳,八卦運行化痰疾;久掐⿰火胥箸大陵穴,能消諸熱退目赤;陽池頭痛推可止,腹痛尋穴按中渚;喘吼無名夾指根,勞宮外掐止瀉泄。
白話文:
推拿散佈氣促,用力按壓中指;夾手握手汗出於少府穴;橫紋穴和氣海穴都有腹痛,按定吼穴、後谿穴尋找昏沉的症狀;腹瀉合併瘧疾,輕輕搖動肘部,調理營血;大小便不通或泄瀉,陰陽分開按壓陰□□穴;膈胸痞滿想要消除詳細情況,八卦運行化解痰疾;久按灸火胥箸大陵穴,能夠消除諸多熱症退去眼睛發紅;陽池穴頭痛推拿可以停止,腹痛找到穴位按壓中渚穴;喘吼無名穴夾手握手根部,勞宮穴外掐可以停止腹瀉。
推拿小兒要訣,心經有熱作癡迷,天河推過作洪池;肝經有病人多痹,推動脾土病能除;脾土有病食不進,推動脾土效必應;肺經受風咳嗽多,手把肺經久按摩;腎經有病小便塞,推動腎水即救得;大腸有病泄瀉多,好把太陽著意摩;命門有病元氣虧,脾土太陽八為卦;三焦生病多寒熱,天河六腑神仙訣;膀胱有病作淋疴,腎水八卦運天河;膽經有病口作苦,只從妙法推脾土;胃經有病寒氣攻,涼卻肺經能去風;小腸有病早來攻,橫紋𦙀門推可通。
白話文:
推拿小兒的要訣:
-
心經有熱,容易導致癡迷,應推動天河穴。
-
肝經有病,多見痹症,應推動脾土穴治療。
-
脾土有病,常表現為食慾不振,應推動脾土穴。
-
肺經受風寒,容易咳嗽,應手持肺經穴位,久久按揉。
-
腎經有病,小便閉塞,應推動腎水穴。
-
大腸有病,常表現為泄瀉,應著意揉摩太陽穴。
-
命門有病,元氣虧損,應推動脾土、太陽穴。
-
三焦生病,多見寒熱,應推動天河穴。
-
膀胱有病,常伴有淋痾,應推動腎水、天河穴。
-
膽經有病,常感口苦,應推動脾土穴。
-
胃經有病,寒氣攻襲,應涼卻肺經,才能祛除風寒。
-
小腸有病,常早發作,應推動橫紋、𦙀門穴。
掐法,掐驚之法,起自中指甲肉盡處,先掐一下,以引動其血脈,隨揉九九數,以調和其元氣,所謂先沖而後補也,此名蒼龍擺尾之法。次及小指、食指,再以口咬大拇指,亦向甲肉盡處一咬一放,輕重得宜,亦九九數,是為龍入虎口法也。
白話文:
掐註的具體做法,叫掐驚:開始掐的時候,先從中指甲尖掐起,先掐一下,用來喚醒局部的經脈、血脈,隨後揉掐九十九次,以調理元氣。這是所謂的先瀉後補,因此這也被稱為蒼龍擺尾法。接著換掐小指、食指。然後再用嘴咬大拇指的指甲處,咬了又放,咬的力度要適中,也重複九十九次,這就叫龍入虎口法。
再以右手大指望小兒印堂推至髮際,到囪門,共推二十四下,次以兩手大指於印堂分摩眉間,至太陽、太陰穴,復至印堂中掐五下、九下,如此圖。復向髮際、囟門、山根、準頭、人中、地角各掐一把。此法通五臟,行氣血,壯精神,除風痰,為開關秘訣,百病俱用此法。
白話文:
用右手的大拇指在小孩的印堂處,往髮際方向推到囪門,總共推二十四下。然後,用兩手的大拇指在印堂處分開,分別推到眉間、太陽、太陰穴,再回到印堂處,掐五下、九下。如圖所示。然後,再分別在髮際、囟門、山根、準頭、人中、地角處掐一下。這種方法可以通暢五臟、促進氣血運行、增強精神、去除風痰,是治療疾病的祕訣,各種疾病都可以用這種方法治療。
若瀉痢,開關後仍向臍下揉百遍即止;若驚風暴死,取男左女右中指外一分,重掐一下,見哭出汗方是活症,此探生死之妙訣也。如欲兒汗,開關後從男左女右風池掐一下,太陽穴揉十餘下,其汗自出;多欲止,從右風池掐一下,即止。
白話文:
如果患有腹瀉,將衣帶解開,然後在肚臍以下揉一百次就會停止;如果驚嚇暈厥,取男左女右中指外一分的地方,用力掐一下,看到哭出汗了,表示還有救,這是判斷生死的妙訣。想要讓孩子出汗,將衣帶解開後,從男左女右的風池穴掐一下,太陽穴揉十幾下,汗水就會自己流出來;想要止汗,從右風池穴掐一下,汗就會止住。
或欲兒吐,開關後,用大指中指按見頰車、太陰、太陽穴,先瀉二十四下,各行單雙數目,緊緊拿住,待有哭聲時才放,再急將兒大指甲一線之地,外面重掐即吐,待吐而放,吐多從甲內一線掐一下即止。若欲兒下,開關後用手心在兒龜尾穴,左轉十下,氣海穴重揉三下,右轉即瀉下。
白話文:
如果想要孩子嘔吐,在打開開關後,用大拇指和中指按壓臉頰、太陰和太陽穴,先瀉二十四次,單雙數目交替進行,緊緊按住,等到有哭聲時才鬆手,然後迅速在孩子的大指甲上重掐一下,就能讓孩子嘔吐,等孩子嘔吐後鬆手,如果想讓孩子排便,在打開開關後,用手掌在孩子的龜尾穴上,順時針旋轉十次,在氣海穴上用力揉搓三次,然後逆時針旋轉,就能讓孩子排便。
凡治諸病,如外感則汗之,內傷則下之,內外兩感方用吐法。務要知生死之基,全在活法,故曰:下學可以言傳,上達必由心悟。
白話文:
治療所有疾病,如果是外感就用出汗的方式,內部受傷就用瀉下的方式,內外兩方面同時受影響才使用催吐的方法。務必要知道生死存亡的根本,全在有效的治療方法,因此說:學習基礎的醫術可以通過言語傳授,但是上升到高級的醫術,必須憑藉內心的領悟。
按摩法,按以留之,摩以去之,掐以沖之,揉以和之,運則行之,推則走之,搓則轉之,搖則動之。凡小兒不拘何病,父母抱之,以手掌心貼兒臍下、小腹,往上輕輕托抱之,又令一人抱其頭,左右旋搖各數十,能令五臟沖和,百病消散。其睡時亦以手按小腹,功效如神。
白話文:
按摩的方法,按壓以留住,摩擦以去除,掐捏以疏通,揉搓以調理,運動則運行,推動則走動,搓動則旋轉,搖晃則運動。凡是小孩不論是什麼病,父母抱著他,用手掌心貼在小孩的肚臍下、小腹上,往上輕輕託抱著,另一方面讓另一個人抱著他的頭,左右旋轉搖動數十次,能夠使五臟沖和,百病消散。小孩睡覺時也能用手按著小腹,功效神奇。
三關脈訣,虎口脈紋亂,兒童氣不和;三關參脈色,百病見沉疴;黃色雷轟□,赤煩人叫呼;白疳⿱肉奄食積,紫熱嚇青多;槍刺風痰怪,環珠脾胃魔;外彎風熱犯,內曲食寒魔;黑粒流珠斃,紅絲內熱過;風痰兼氣急,紅脈感寒科;黑色命關透,良醫無奈何。
白話文:
三關脈訣:
虎口上的脈紋混亂,兒童出現了氣血不順的情況;
三關脈搏的顏色參差不齊,說明有很多疾病已經沉積下來了;
黃色的脈搏像雷聲轟鳴,說明病人煩躁不安,大聲叫喊;
白色的脈搏,身體乾癟,食積不消;
紫色的脈搏,發熱,受驚嚇,臉青;
綠色的脈搏,槍刺樣的疼痛,痰多怪異;
環珠狀的脈搏,脾胃有毛病;
向外彎曲的脈搏,風熱侵犯;
向內彎曲的脈搏,飲食寒涼所引起的疾病;
黑粒流珠狀的脈搏,病情嚴重,可能死亡;
紅絲狀的脈搏,內熱過盛;
風痰症兼有氣急,紅脈是感受了寒冷所致;
黑色脈搏貫穿命門,即使是良醫也無能為力。
看驚歌,五指梢頭冷,驚來不可當;若逢中指熱,必定是傷寒;中指獨自冷,麻痘正相當;男左女右手,分明仔細詳。
白話文:
看到可怕景象,五指的指尖都是冰冷的,驚嚇難當;如果遇到中指發熱,一定是患了傷寒;只有中指發冷,就和麻疹非常對應;男左女右的手,分明且仔細地觀察。
看耳法,耳後青筋起,主瘛瘲跳躍之狀;耳前後微黃,主驚風,入腎咬牙;兩耳畔青筋,橫過髮際,主臍下痛,吊腎氣;耳後黑色侵繞者死;耳瘡生者,腎經熱;耳後紅絲現者,主出痘。水紅桃紅色者佳,紫色者重,青黑色者死。
白話文:
觀察耳朵的方法,耳後的青筋隆起,表示驚厥或抽搐的狀況;耳前後略微發黃,表示驚風,並且會影響腎氣,導致咬牙;兩耳旁的青筋,橫過髮際,表示肚臍下疼痛,並且吊掛著腎氣;耳後變黑環繞的人會死亡;耳朵上長瘡,表示腎經熱;耳後出現紅絲,表示會出痘。痘疹呈現水紅色或桃紅色的較好,呈現紫色的較嚴重,呈現青黑色的會死亡。
活幼黃金散,治小兒一切驚風、吐瀉、腹脹、不思飲食,熱極煩躁,二便結澀,諸般雜症,服之並效。
白話文:
活幼黃金散:用於治療小兒一切驚風、吐瀉、腹脹、不思飲食、煩躁、大便和尿液不通暢、諸般雜症,服用後都有效。
天竹黃(炒)五錢,全蠍(去頭尾,瓦焙乾)五錢,蟬蛻(去頭足)三錢,白蒺藜(炒去刺),薑黃,防風,甘草,黃芩,鬱金,山梔仁(炒)以上各一兩,蠶(炒)五錢,牛黃一錢五分亦可以上十二味,共研為極細末,每服小者一匙,大者加用。
白話文:
天竹黃(炒)五錢,
全蠍(去頭尾,瓦焙乾)五錢,
蟬蛻(去頭足)三錢,
白蒺藜(炒去刺),
薑黃,防風,甘草,黃芩,鬱金,
山梔仁(炒)以上各一兩,
蠶(炒)五錢,
牛黃一錢五分。
亦可以上十二味,共研為極細末,
每服小者一匙,大者加用。
天竹黃(炒)五錢,
全蠍子(去頭尾,用瓦焙乾)五錢,
蟬蛻(去頭足)三錢,
白蒺藜(炒去刺),
薑黃,防風,甘草,黃芩,鬱金,
山梔子仁(炒)以上各一兩,
蠶(炒)五錢,
牛黃一錢五分。
也可以用以上十二種藥材,研成極細的粉末,
每次服用小者一匙,大者加用。
白話文:
天竹黃(炒)五錢,
全蠍(去頭尾,用瓦焙乾)五錢,
蟬蛻(去頭足)三錢,
白蒺藜(炒去刺),
薑黃,防風,甘草,黃芩,鬱金,
山梔子仁(炒)各一兩,
蠶(炒)五錢,
牛黃一錢五分。
也可以用上述十二種藥材,研磨成非常細的粉末,
每次服用,小孩用一匙,成人可酌量增加。
如驚風,薄荷湯下;煩躁,燈心同金銀煎湯下;嘔吐泄瀉薑湯下;腹脹不思飲食,神麯麥芽湯下;潮熱盛者,用灶心土五錢,入燈心竹葉煎湯下;大便秘結,大黃煎湯下;小便赤澀,車前、竹葉、燈心煎湯下,大小便俱不通,豬苓、澤瀉煎湯下。
白話文:
- 如果是驚風,用薄荷湯來治療。
- 如果是煩躁,用燈心和金銀花一起煮湯來治療。
- 如果是嘔吐腹瀉,用薑湯來治療。
- 如果是腹脹沒有食慾,用神曲和麥芽一起煮湯來治療。
- 如果是潮熱嚴重,用竈心土五錢,和燈心、竹葉一起煮湯來治療。
- 如果是大便祕結,用大黃煮湯來治療。
- 如果是小便赤澀,用車前草、竹葉、燈心一起煮湯來治療。
- 如果大小便都不通暢,用豬苓和澤瀉一起煮湯來治療。
白話文:
-
如果感到煩躁,可以用燈心草和金銀花一起煮湯來治療。
-
如果出現嘔吐和腹瀉,可以用薑湯來治療。
-
如果感到腹脹且沒有食慾,可以用神曲和麥芽一起煮湯來治療。
-
如果潮熱症狀嚴重,可以用五錢的爐灶心土,與燈心草、竹葉一起煮湯來治療。
-
如果便秘,可以用大黃煮湯來治療。
-
如果小便顏色深且排尿困難,可以用車前草、竹葉、燈心草一起煮湯來治療。
-
如果大小便都不通暢,可以用豬苓和澤瀉一起煮湯來治療。
治小兒諸病方,山楂四兩,陳皮(去白)一兩,枳實(曲炒)一兩,胡黃連(淨)一兩青黛五錢,使君子一兩,蘆薈五錢,人參五錢,青皮五錢,莪朮五錢,蕪荑,神麯各六錢以上為末,使君子殼煎湯,火米為末,打糊為丸,如龍核大,每一丸,清米湯下。
白話文:
治療小兒疾病的方子:山楂四兩、陳皮(去除白色的內皮)一兩、枳實(炒至彎曲)一兩、淨胡黃連一兩、青黛五錢、使君子一兩、蘆薈五錢、人參五錢、青皮五錢、莪朮五錢、羌活、神曲各六錢,以上所有材料研磨成細末後,再將使君子殼煎煮成湯,將炒熟的大米研磨成細末,並用糊水調合所有材料製成丸藥,丸藥的大小如龍眼核般大小,每次服用一丸,並以清米湯送服。
七味保嬰丹,老火米(主清胃),黃土(養脾,炒),苦竹葉(去熱),燈草(主夜啼)蘿蔔子(去食積),薄荷葉(去驚熱),麥芽(和脾胃)
白話文:
七味保嬰丹:
-
老火米(主要清胃):又稱炒米,具有補益脾胃、清熱除濕的功效。
-
黃土(養脾,炒):又稱熟土,具有補脾益氣、健脾止瀉的功效。
-
苦竹葉(去熱):具有清熱消暑、明目退翳的功效。
-
燈草(主夜啼):具有安神定驚、止咳平喘的功效。
-
蘿蔔子(去食積):具有消食化積、理氣寬中的功效。
-
薄荷葉(去驚熱):具有清熱解毒、疏風止痛的功效。
-
麥芽(和脾胃):具有健脾和胃、消食化積的功效。
以上七味藥材組合而成的七味保嬰丹,具有清熱去濕、健脾和胃、安神定驚的功效,適合用於治療嬰幼兒的消化不良、積食、腹瀉、夜啼等症狀。
上隨症所主者多用,其餘次之,每服不過三錢,袋盛煮湯,任意渴飲,或加蜜少許。調理小兒丸,茯苓三兩,山楂肉,砂仁,白朮,神麯,黃耆,白芍各一兩,用山藥二兩打糊為丸。
香橘餅,治小兒傷食腹飽,嘔吐作瀉,發熱口乾,飲食不消,胸膈不寬。
白話文:
主要的藥物根據症狀大量使用,其餘的藥物酌量使用。每次服用不要超過三錢,將藥物放入袋中煮湯,可以隨時口渴飲用,或加入少量蜂蜜。調理小兒丸,茯苓三兩,山楂肉、砂仁、白朮、神麴、黃耆、白芍各一兩,用山藥二兩打糊做成丸劑。
山楂四兩,神麯六兩(炒),麥芽六兩(炒),陳皮(不用片)四兩,砂仁四兩,紫厚朴四兩(薑汁炒),木香四兩,三稜四兩(醋拌炒),蓬朮四兩(醋拌炒),香附四兩,青皮四兩(醋炒),甘草三兩
白話文:
山楂四兩,神曲六兩(炒過),麥芽六兩(炒過),陳皮(不用切片)四兩,砂仁四兩,紫厚朴四兩(用薑汁炒過),木香四兩,三稜四兩(用醋拌炒),蓬朮四兩(用醋拌炒),香附四兩,青皮四兩(用醋炒),甘草三兩。
上為末,煉蜜作餅,一歲一餅,或二歲至五歲二餅,量強弱增減用之。用陳米四十粒煎湯,空心化下。或病勢壯實,用淡薑湯下。忌油膩硬物、魚腥麵食。如小兒瀉甚,倍用牡蠣;如驚跌,倍用硃砂;如咳嗽,倍用玄明粉;腹飽,倍丹青,忌同前。琥珀珍珠散,小兒有五症,心肝脾肺腎是也。
白話文:
-
將上文碾成粉末,用蜂蜜做成餅狀,一歲一餅,或二歲至五歲二餅,依個人體質強弱增減用量。
-
用四十粒陳米煎成湯,空腹時服用。
-
如果病情嚴重,可用淡薑湯送服。
-
忌吃油膩、堅硬的食物、魚腥味和麵食。
-
如果小兒腹瀉嚴重,加倍使用牡蠣;如果受驚或跌傷,加倍使用硃砂;如果咳嗽,加倍使用玄明粉;腹脹,加倍丹青,與前面所述禁忌相同。
-
琥珀珍珠散:小兒有心、肝、脾、肺、腎五臟的疾病。
十歲以下為疳,十歲以上為癆,皆因飲食不節,以致吐瀉日久,漸成瘦弱,骨蒸內熱,骨瘦如柴,手足俱細,肚大青筋,眼花夜盲,口渴釀瀉,囟門頭髮俱脫落,鼻孔俱紅,並皆治之。
白話文:
十歲以下的人,因飲食不節制,以致嘔吐、腹瀉日久,逐漸消瘦虛弱,骨頭內熱,身體瘦弱如柴,手腳都很細小,肚子大而有青筋,眼睛昏花夜盲,口渴腹瀉,囟門頭髮都脫落,鼻孔都發紅,都應該進行治療。
滑石二斤(米泔水飛),赤石脂十二兩(米泔水飛),軟石膏六兩(煅),石決明(煅白)十二個,海螵蛸(去殼)三兩,玄明粉(潔白)二兩,青丹二兩(米泔水飛),牡蠣三個(醋煅九次),箭砂二兩五錢,爐甘石四兩(用銀罐內煅熟)
白話文:
滑石兩斤(用米泔水研磨過濾),赤石脂十二兩(用米泔水研磨過濾),軟石膏六兩(煅燒),石決明(煅燒至白色)十二個,海螵蛸(去除外殼)三兩,玄明粉(潔白)兩,青丹兩(用米泔水研磨過濾),牡蠣三個(用醋煅燒九次),箭砂兩兩五錢,爐甘石四兩(用銀罐內煅燒至成熟)
上為末,雄豬肝用竹刀批開,摻藥在內,不落水,不犯鐵器,用藥五分入內,以線紮好,米泔水一碗煮熟,空心蓮湯服盡為妙。如小兒不吃湯,以碗貯之,飯上蒸熟亦可,或摻粥飯內吃之亦可。
白話文:
將藥材研磨成粉末,將雄豬肝用竹刀切開,將藥物填入肝臟內部,不要讓肝臟掉進水裡,也不要碰到鐵器。將五分的藥物放入肝臟內,用線紮好,然後用一碗米泔水煮熟。最好空腹服用蓮子湯。如果小孩不喝湯,可以用碗盛著,在飯上蒸熟也可以,或者混在粥或米飯裡吃也可以。
沙氏紫金錠,蛇含石四兩(炭火上,加破鐵鍋炙紅取下,置於青石上七次,視內紅出為度,和水研末極細,水飛過,煉得紅者妙),青礞石一兩(入銀罐內和硝火煅,飛過)白附子二兩,明天麻二兩,天竹黃(嫩者)一兩,膽星二兩,硃砂二兩,麝香五錢
又方,
加神麯、山楂,治五歲以上兒,用糯米搗和成餅。
白話文:
沙氏紫金錠:
- 蛇含石:四兩(將蛇含石放在炭火上,用破鐵鍋炙紅後取下,放在青石上七次,直到裡面紅透為止。然後研磨成極細的粉末,再用水飛過,煉成紅色最佳。)
- 青礞石:一兩(將青礞石放入銀罐中,加入硝石一起煅燒,然後飛過。)
- 白附子:二兩
- 天麻:二兩
- 天竹黃(嫩的):一兩
- 膽星:二兩
- 硃砂:二兩
- 麝香:五錢
治小兒痞積,急性子,水紅花子,大黃,皮硝各一兩(拌勻)用白鴨一隻(去毛糞,勿犯水,以布拭淨),將藥裝入內,以線縫之,入砂鍋內,用水三碗,重重紙封,煮乾將鴨翻掉,黃色止,冷定。早晨食之,日西時疾軟,三日大便下血則痊矣。忌冷物百日。
又方
觀音柳煎湯露一宿,五更空心飲數次,腹中痞自消。
白話文:
治療小兒痞積,急躁易怒,水紅花種子,大黃,皮硝各一兩(混合均勻)。使用一隻白鴨(去除毛髮和糞便,不要沾水,用布擦拭乾淨),將藥物裝入鴨子內部,用線縫合,放入砂鍋中,加入三碗水,用厚紙封好,煮乾將鴨子翻面,直到鴨子變成黃色,冷卻後食用。早晨食用鴨子,傍晚時分大便會變軟,服用三天後大便帶血即可痊癒。忌諱食用冷食一百天。
治小兒慢驚,全蠍一個,殭蠶三條,青蒿蟲七枚,硃砂,硼砂各一分研細,用人乳和勻送下。
白話文:
治療小兒慢驚風,需要準備一個全蠍、三條僵蠶、七枚青蒿蟲、硃砂、硼砂各一分。將這些藥物研磨成細末,用人奶和勻後餵服。
治小兒急驚搐搦欲死,麝香一分,丁香七粒,胡椒三十五粒為末,用豬板油少許為丸,入臍中上,用濕草紙三層,以熱磚熨紙上自愈。
白話文:
治療小兒急驚風抽筋,以致昏迷,可以使用麝香一錢、丁香七粒、胡椒三十五粒,將之研磨成細粉末,再加入豬板油少許,搓製成丸劑,放置在肚臍上方,覆蓋上三層濕草紙,再用熱磚在草紙上熨燙,即可痊癒。
治小兒驚風吐瀉,宜服五苓散,以瀉丙火,滲濕土。內有肉桂,能抑肝風而扶脾土。加減柴苓湯,治小兒瘧,和解表裡,分理陰陽。
白話文:
治療小兒驚風吐瀉症狀,可以用五苓散來治療。五苓散具有瀉去丙火,滲透濕土的功效。藥方中,肉桂可以抑制肝風並且扶助脾土。另外,柴苓湯可以加減使用,治療小兒瘧疾,和解表與裡,並且讓虛實分明。
柴胡,半夏,黃芩,茯苓,白朮,青皮,當歸,知母
白話文:
柴胡:具有疏肝解鬱、退燒解熱的功效,常被用來治療感冒、發燒、肝鬱氣滯等疾病。
半夏:具有燥濕化痰、降逆止嘔的功效,常被用來治療痰多、嘔吐、胃腸不適等疾病。
黃芩:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效,常被用來治療熱症、痢疾、黃疸等疾病。
茯苓:具有益氣補脾、健脾利濕的功效,常被用來治療脾胃虛弱、水腫、尿頻等疾病。
白朮:具有健脾益氣、燥濕止瀉的功效,常被用來治療脾虛泄瀉、腹脹腹痛等疾病。
青皮:具有疏肝理氣、化痰止咳的功效,常被用來治療肝氣鬱結、咳嗽痰多等疾病。
當歸:具有補血活血、調經止痛的功效,常被用來治療月經不調、痛經、產後血虛等疾病。
知母:具有清熱瀉火、養陰潤燥的功效,常被用來治療熱症、口乾舌燥、津液不足等疾病。
以上各等分,暑渴加石膏、麥冬;寒盛加桂枝、乾薑;痰盛加前胡、檳榔;食積加草果、麥芽;虛弱加人參、蓮肉;渴盛加知母;頭痛加川芎、白芷;汗多加防風、桂枝。
加減芍藥湯,治小兒芡實。
白話文:
上述各種藥物均分,暑熱加石膏、麥冬;寒氣盛加桂枝、乾薑;痰氣盛加前胡、檳榔;飲食積滯加草果、麥芽;虛弱加人參、蓮肉;口渴加知母;頭痛加川芎、白芷;汗多加防風、桂枝。
當歸,芍藥,陳皮,枳殼,黃連,木香,乾薑(炒黑)甘草以上各等分如赤痢加紅曲、黃芩;白痢加滑石(炒)、肉桂少許;食積加麥芽、山楂、砂仁;水瀉痢加豬苓、澤瀉、茯苓、蒼朮;血黑加桃仁、紅花、山楂;赤白痢加玄胡索。
調中湯,治小兒瘧痢齊行。
白話文:
當歸、芍藥、陳皮、枳殼、黃連、木香、乾薑(炒黑)甘草,以上各等分。
如果得赤痢,再加入紅曲、黃芩;
如果是白痢,再加入滑石(炒)、肉桂少許;
如果得食積,再加入麥芽、山楂、砂仁;
如果是水瀉痢,再加入豬苓、澤瀉、茯苓、蒼朮;
如果是血黑,再加入桃仁、紅花、山楂;
如果是赤白痢,再加入玄胡索。
柴胡,半夏,黃芩,白朮,茯苓,枳殼,木香,陳皮,青皮,甘草,草果以上各等分如渴加石膏、生薑水煎,赤痢加當歸、紅曲、桃仁,白痢加滑石。
白話文:
柴胡、半夏、黃芩、白朮、茯苓、枳殼、木香、陳皮、青皮、甘草、草果以上藥材等份。如果口渴,加石膏、生薑一起水煎。赤痢,加當歸、紅曲、桃仁。白痢,加滑石。
斷痢散,治小兒赤白滯下並水瀉。車前子(炒香)為末,每服一二錢,米飲下即止。
白話文:
斷痢散,治療小兒赤白下痢並水瀉。車前子(炒香)研磨成粉末,每次服用一二錢,用米湯送服即可止瀉。
青六一散,治小兒赤白痢。滑石六錢,甘草一錢,青黛一錢,為末,每服一二錢,溫水下。石蓮飲,治小兒噤口痢。石蓮肉(炒)、淮山藥各等分,為末,每服一錢,米飲下。治小兒瀉痢後脫肛,用槐花末一二錢,陳米湯下。
三仙保命丹,治小兒疳積。
白話文:
青六一散:治療小兒赤白痢。滑石六錢,甘草一錢,青黛一錢,研磨成細粉,每次服用一二錢,用溫水送服。
石蓮飲:治療小兒噤口痢。石蓮肉(炒)、淮山藥各等分,研磨成細粉,每次服用一錢,用米湯送服。
治療小兒瀉痢後脫肛,用槐花末一二錢,用陳米湯送服。
穀精草(研末)八分,蛤蜊殼(研末)三錢二分,石燕(研末)二錢共和一處,每用二錢,將豬肝二兩,用竹刀刳碎,將末藥摻在肝上,用酒煮熟,去藥吃肝,重者五六服,酒送下。治蟲積,辰砂二錢(明者佳),石決明四錢(須眼多者),二味為末,用一錢入豬肝內,筍箬包好,黃仙草扎,稻米泔水煮食之。忌鐵器。
白話文:
-
谷精草(研磨成末)八分,蛤蜊殼(研磨成末)三錢二分,石燕(研磨成末)二錢,混合在一起。
-
每次使用二錢,豬肝二兩,用竹刀切碎,將末藥摻在肝上,用酒煮熟,去掉藥物,只吃肝。
-
嚴重的病症,服用五六次,以酒送服。
-
治療蟲積,辰砂二錢(以顏色明亮者為佳),石決明四錢(須選擇顆粒多者),兩種藥材研磨成末,取一錢放入豬肝內,用筍葉包好,用黃仙草捆紮,以稻米泔水煮食。
-
忌用鐵器。
神效走馬牙根腐爛驗方,用溺桶中白垢(火煅)一錢,入銅綠三分,麝香一分半,吹之即愈。
又方
用牡蠣三兩(火煅紅,醋淬七次),冰片二分,共為細末,吹之即愈。
白話文:
治療嚴重牙痛、牙根腐爛的特效方劑:
將尿桶中刮下的白色垢液(先經過火煅)一錢,加入銅綠三分,麝香一分半混合在一起,含住這藥物後吹氣,即可治癒。
病原論:夫小兒者,幼科也。初生者曰嬰兒,三歲者曰小兒,十歲者曰童子。兒有大小之不同,病有淺深之各異,形聲色脈之際,望聞問切之間,若能詳究於斯,可謂巧工者矣。蓋望者,鑑貌辨其色也,假如面部,左腮屬肝,右腮屬肺,額屬心,鼻屬脾,頦屬腎,肝病則面青,肺病則面白,心病則面赤。
白話文:
疾病起源論:小孩子是幼科的範疇。初生的人稱之為嬰兒,三歲的人稱之為小兒,十歲的人稱之為童子。小孩子有大小的差異,疾病有淺有深,觀察形體聲音和脈象,辨別望聞問切的情況,能夠在這些方面做詳細的研究,就算得上巧妙的醫生了。觀察是指通過觀察相貌來分辨顏色,比如臉部:左臉屬肝,右臉屬肺,前額屬心,鼻子屬脾,下巴屬腎,肝病的人臉色發青,肺病的人臉色發白,心病的人臉色發紅。
治⿸疒貢𤺪頭方,廁內久浸瓦片,洗淨曬露七日夜,不可見雨。研末敷之,中留小孔即愈。一方,加蒸過饅頭荷葉。
白話文:
治療瘡疔頭痛的方法:
1.在廁所裡浸泡瓦片很長時間,洗淨後曬露七天七夜,不能見雨。
2.將瓦片研磨成粉末敷在患處,在患處中間留一個小孔,瘡疔就會痊癒。
3.另一個方法是將蒸過的饅頭荷葉加入治療中。
又方
紫口蛤蜊殼燒為末,香油敷。
又方
枳殼半個去穰,合上面封之,干則用水濕,開再換,膿完即好。一切硬毒俱治。
又方
蛇殼一片,唾濕貼瘡,即出膿愈。
一方,用小麥。
治暑月頭上生癤,槿樹花敷之。
又方
用鬼饅頭白汁點之。
治抱頭火,並貼骨火方,芝麻萁燒過存性為末,入銀硃少許,醋調敷。
白話文:
另有方法:
將紫口蛤蜊殼燒成灰,研磨成粉末,用香油塗抹。
另有方法:
取半個枳殼去籽,覆蓋在患處密封,若變乾就用水濕潤,打開後再更換,直到膿排出即痊癒。此法可治療各種硬塊和毒素。
另有方法:
取一片蛇皮,用口水濕潤後貼在傷口上,即可排出膿液痊癒。
另一種方法,使用小麥:
治療夏天頭部長疔瘡,可用槿樹花敷於患處。
另有方法:
使用鬼饅頭的白色汁液點塗患處。
治療抱頭火及貼骨火的方法,將芝麻秸稈燒成灰,保留其本質,加入少量銀硃,用醋調勻後敷於患處。
治流漿泡及抱頭火、赤遊丹並一切熱毒川大黃,蚯蚓糞,黃柏,側柏葉等分並炒,雞子清調敷效。
白話文:
治療流漿泡和抱頭火、赤遊丹,以及所有熱毒。方法是將川大黃、蚯蚓糞、黃柏、側柏葉等分,一起炒過後,用雞蛋清調勻敷在患處,效果顯著。
治赤遊丹,半歲內因濕生熱,初起一二點紅,走動遍身,從頭手起者,至心死;從足起者,至腎死。急則將線扎住,用瓷鋒從兩頭刺出血,嚼浮萍敷之;緩則將薑汁、蔥汁燒鹽煎湯洗之(湯勿令入眼),再服後藥。白芍、陳皮、黃芩各五分,藿香、木通各四分,煎服。
白話文:
治療「赤遊丹」:
在半年內,由於濕氣和熱氣結合而引發。「赤遊丹」初期會出現一兩點紅色的疹子,之後會迅速蔓延至全身。如果疹子從頭和手上開始,則會致命;如果疹子從足部開始,則會導致腎臟衰竭。
在緊急情況下,使用線紮住患處,並用瓷器刀片從患處兩端刺出血,嚼碎浮萍敷在患處。在不緊急的情況下,將薑汁、蔥汁和鹽燒熱後煎成湯汁,用湯汁清洗患處(注意湯汁不要濺入眼睛中),然後服用以下藥物。
藥方:
- 白芍 五分
- 陳皮 五分
- 黃芩 五分
- 藿香 四分
- 木通 四分
將上述藥物煎服。
又方
蔥白、蜂蜜搗敷雲頭處。
又方,
赤小豆粉醋調敷。
又方
瓦松搗敷。
又方
大黃、巴蕉根搗敷。
又方
用生豬肉貼之。
又方
治一切火毒。用雞子清調伏龍肝敷。
白話文:
另外一個方法,
用蔥白和蜂蜜搗爛後敷在患處。
另一個方法,
用赤小豆粉加醋調勻後敷上。
再有一個方法,
使用瓦松搗爛後敷上。
還有一個方法,
大黃和芭蕉根搗爛後敷上。
又一個方法,
使用生豬肉貼在患處。
最後一個方法,
治療所有火毒,使用雞蛋清調和伏龍肝後敷上。
治蛛絲丹,韭地蚯蚓糞(微炒)研末摻之。如干,用香油調搽。又方,用醋磨鐵鏽搽之。
白話文:
治療蜘蛛癤瘡。用韭菜地裡的蚯蚓糞便(微炒)研磨成末藥,然後敷在瘡口上。如果瘡口乾燥,可以用香油調和後塗抹。還有一個方法,可以用醋磨鐵鏽,然後塗抹在瘡口上。
治重舌,巴豆半粒,飯黏五粒,研餅如豆大,貼眉心,待四圍起泡去之。又歌曰:小兒重舌最難熬,鏽鎖將來火內燒;打落屑兒為細末,水調吃下即時消。
白話文:
治療重舌,巴豆半粒,飯黏五粒,研磨成餅如豆子般大小,黏貼在眉心,等到四週起泡後去除。另一首童謠說:小兒重舌最難熬,就像生鏽的鎖放在火裡燒;將銹屑打成細末,用水調和服用,重舌就能立即消除。
治口中諸病,不能吮乳及喉腫,黃連,黃柏各八分,辰砂,青黛,雄黃各二分,朴硝一分半硼砂,片腦,牛黃各一分研末,取少許搽口內愈。
白話文:
治療口腔的各種疾病,嬰兒無法吸吮母乳和喉嚨腫脹,請使用黃連、黃柏各八分,辰砂、青黛、雄黃各二分,朴硝一分半、硼砂、片腦、牛黃各一分研成末,取少量擦拭在口腔內即可痊癒。
治一切無名腫毒濕爛,大人亦效。蚯蚓糞三兩,熟皮硝二兩,研末,汲水濃調厚敷。治肥瘡、黃水瘡,紅棗(燒灰),枯礬,黃丹,松香各一錢,官粉五分,銀珠三分濕則摻之,干則用香油搽。
白話文:
治療所有不知名的腫毒、濕爛瘡,大人也有效。把蚯蚓糞三兩和熟皮硝二兩研成細末,取汲水濃稠調和厚敷患處。
治療肥瘡、黃水瘡,取紅棗燒成灰、枯礬、黃丹、松香各一錢,官粉五分,銀珠三分,患處濕潤時就摻敷,乾燥時用香油塗抹。
一方,用豬爪灰(即豬蹄鞋燒灰)濕則摻上,干則用麻油調摻。
白話文:
一方是使用豬蹄的灰燼(將豬蹄蹄往燒成灰),若是濕的狀態就添加上,如果乾了就使用麻油調勻後再添加。
治禿瘡並頑癬,桃頭七個(長四寸,搗),烏梅七個,白礬,川椒,胡椒各一錢,香油二兩,熬至一兩晨起搽之。一方用雞子油。
白話文:
治療禿頭瘡和頑固牛皮癬:桃核七個(長四寸,搗碎),烏梅七個,白礬、川椒、胡椒各一錢,香油二兩。全部熬成一兩,於早上起牀後塗抹患處。另外一帖藥方,是用雞蛋油。
又方
黃丹、豆腐渣厚敷之,數日而愈。
又方
臘肉骨燒灰,香油搽。
又方
白話文:
又有個方法,
使用黃丹和豆腐渣厚厚地敷上,幾天就會好。
另外一個方法,
將臘肉骨頭燒成灰,用香油塗抹。
陳小麥半升,炒時陸續下,硫黃二兩為面,每兩下蜈蚣三條,再研,先將蔥椒洗淨,麻油調敷,三次即愈,剃髮再搽三次,永不再發。
治身上痱子癢,冬瓜皮摩之即愈,冬月用藤煎湯洗之。
白話文:
半斤小麥,炒時陸續放進來,二兩硫磺研成粉末,每一兩粉末中放入三條蜈蚣,研碎。先將蔥與辣椒洗淨,用麻油調敷,三次即癒。剃頭後再敷三次,就永不再發了。
治瘡疥癢,金銀花,苦參,荊芥,甘菊,防風各五錢,
煎好入皮硝一兩洗之。
白話文:
治療瘡疥瘙癢,使用金銀花、苦參、荊芥、甘菊、防風,各取五錢。
五福化毒丹,治一切胎毒上攻,口舌生瘡,重舌、木舌,馬牙鵝口,及遍身瘡癤,赤遊驚,咽疳、癰腫等證。
白話文:
五福化毒丹,可以治療一切胎毒上攻、口舌生瘡、重舌、木舌、馬牙鵝口,以及遍身瘡癤、赤遊驚、咽疳、癰腫等疾病。
桔梗(去蘆皮微炒),玄參(去蘆洗,焙)各六兩,白茯苓(去皮)五兩,牙硝,人參,青黛各二兩,甘草(去皮炒)一兩半,麝香五分煉蜜丸如芡實,每服一丸,蜜調化下。
白話文:
桔梗(去除外皮,微炒),玄參(去除外皮,清洗,焙乾)各六兩,白茯苓(去除外皮)五兩,牙硝、人參、青黛各二兩,甘草(去除外皮,炒製)一兩半,麝香五分,煉製成蜜丸,大小如芡實,每次服用一丸,用蜂蜜調和後服用。
治夜啼,蟬蛻七個,取下半截為末,薄荷湯入酒少許,調下一字。如不信,服上半截則復啼。又方,治有邪熱,焦躁夜啼,取□□□□□□上,吮之,或用燈心燒灰亦可。
白話文:
- 治療夜啼:取蟬蛻七個,只要下半段磨成粉末,用薄荷湯調入少量酒,混合成一帖藥。如果有人不信,讓他服下上半段,就會繼續哭鬧。另一個方法,可以治療因邪熱引起的焦躁夜啼,取......放在嘴裡吮吸,或用燈芯燒成灰,也有效。
治盜汗,胡黃連、柴胡等分為末,煉蜜丸如芡實大,一丸至三丸,用酒化開,加水五分,重湯煮二三十沸,食後連渣服。外用五倍子末納臍中。
治斷臍不如法,臍內血出,殭蠶(炒去絲)為末,蜜調敷瘡口。
白話文:
治療盜汗,胡黃連、柴胡等藥材等份研磨成粉末,用蜂蜜煉製成芡實大小的丸劑,服用一丸至三丸,用酒化開,加入五分水,用大火煮沸二三十次,飯後連同藥渣一起服用。外用五倍子末敷在肚臍中。
治小兒出尿,烏藥為末,米湯下三錢。又方,燕窩草燒灰,水調服。
白話文:
-
治療小兒遺尿,將烏藥研成粉末,用米湯送服,一次三錢。
-
另一種方法是,將燕窩草燒成灰,用冷水攪拌後服用。
治大便不通方(幼弱不可下者用之),蜜三兩熬如飴,加牙皂末三錢,捻作挺子三四條,將一條納穀道中,如未通,再易一條,必通矣。
白話文:
治療大便祕不通的方子(對年幼體弱的人不採用瀉下方法治療):蜂蜜三兩煮熬成糖漿狀,加入皁角末三錢,搓成手指粗細的數條長條狀,將一條塞入肛門內,如果還不通,再更換一條,一定會通便。
萬億丸,能治小兒百病(方見普濟)。
治嗽方,甜梨一個,切開入蜜於內,麵裹煨吃之。
又治久嗽方,南星,半夏,白礬(生),牙皂,杏仁(去殼研),巴豆(去殼研)
白話文:
萬億丸可以治療小兒的各種疾病(配方詳見《普濟》)。
治療咳嗽的方子,用一個甜梨,切開後在裡面加入蜂蜜,再用麵包起來烤熟食用。
另有一個治療長期咳嗽的方子,包括南星、半夏、生白礬、牙皂、去殼研磨的杏仁、去殼研磨的巴豆。
棗肉丸如梧子,用三五丸,針挑燈上燒存性,茶清下。余兒克大,時年十三,咳嗽發熱,痰中見紅,諸醫不效,服此方即愈。
抱龍丸(壯實者宜服),治傷風發熱,痰壅潮搐,瘟疫中暑等症。
白話文:
棗肉丸像梧桐子一樣大,每次服用三到五丸,用針挑著放在燈上燒,使其保持藥性,然後用茶水送服。我家的兒子患了克大病,當時十三歲,咳嗽發熱,痰中帶血,很多醫生都治不好,服用這個方子後就痊癒了。
膽星八錢,麝香一錢,天竺黃,雄黃,辰砂各四分,甘草膏(臘雪煎尤佳)為丸,如皂子大,百日分三次服。
白朮散,治吐瀉後作渴,將成慢驚者。
白話文:
膽星八錢,麝香一錢,天竺黃、雄黃、辰砂各四分,用甘草膏(臘月雪水中煮過後煎煉的甘草膏最好)做成丸,如皁子般大小,一百天分三次服用。
人參,白茯苓(去皮),白朮,藿香,乾葛,炙甘草,木香等分煎服。若瀉痢頻數將成驚,加山藥、白扁豆、肉豆蔻(煨)各一錢,用薑一片煎。若慢驚已作,加細辛、天麻各一錢,白附子八分,全蠍三個。若冬月小兒吐多,胃寒,加丁香二粒。胃虛不能食,大渴不止,加天花粉;能食而渴者,乃用白虎湯加人參。
肥兒丸,磨癖清熱,進食殺蟲。
白話文:
人參、白茯苓(去皮)、白朮、藿香、乾葛、炙甘草、木香等成分均等煎熬服下。如果腹瀉頻繁,將會出現驚嚇(症狀),加山藥、白扁豆、肉豆蔻(煨熟)各一錢,用薑一片煎煮。如果驚嚇已經發生,加細辛、天麻各一錢,白附子八分,全蠍三個。如果在冬季兒童嘔吐頻繁,胃寒,加丁香二粒。胃虛不能吃東西,大渴不止,加天花粉;能吃東西而感到口渴的,則用白虎湯加人參。
人參,白朮,黃連(薑汁炒),神麯,麥芽,楂肉各七錢,白茯苓,甘草(炙)各六錢,使君子(肉)九錢,胡黃連一兩,蘆薈五錢(碗盛泥封固,置土坑內,四面糠火煨透用之),
黃米糊為丸,每服二三十丸,量兒大小加減。
白話文:
人參、白朮、黃連(用薑汁炒過)、神曲、麥芽、山楂肉各七錢,白茯苓、甘草(炙甘草)各六錢,使君子(果肉)九錢,胡黃連一兩,蘆薈五錢(用碗盛著,封閉起來,放在土坑中,四周用糠火煨透後服用)。
家傳肥兒方,山藥二兩(飯上蒸),五穀蟲(瓦上焙),茯苓(去皮),白扁豆(炒),楂肉(炒),芍藥(酒炒),麥芽(粉),神麯(炒),當歸(土炒)各一兩半,陳皮(炒),使君子(肉)各一兩,甘草七錢,黃連(薑汁炒,飯上蒸七次)煉蜜丸如元眼大,空心燈心湯化下。
治臍風撮口,只用田螺三個,入麝香搗爛搽臍。
白話文:
祖傳兒童肥胖症藥方:
配料:
山藥二兩(蒸熟)
五穀蟲(在瓦上焙乾)
茯苓(去皮)
白扁豆(炒熟)
山楂肉(炒熟)
芍藥(與酒同炒)
麥芽(研磨成粉末)
神曲(炒熟)
當歸(與泥土同炒)
陳皮(炒熟)
使君子肉
甘草七錢
黃連(與薑汁同炒,在米飯上蒸七次)
製作方法:
-
將所有配料混合研磨成細粉。
-
加入適量煉蜜,將藥粉搓成元眼大小的藥丸。
-
空腹時,將藥丸用燈心湯送服。
功效:
此方可治療兒童肥胖症,促進消化、健脾益氣、消食化積。
小兒水瀉,脾虛飲食不化,半夏七分(湯泡七次),白朮二錢(河水浸半日焙),丁香五分(微炒)共為細末,用生薑自然汁糊為丸,如桐子大。十歲以上者二十丸,年幼減至五、六丸,新起者一服即止,年久者二三服愈。
白話文:
小兒腹瀉,脾胃虛弱,飲食不消化。
使用半夏七分(用湯浸泡七次),白朮二錢(用河水浸泡半天,然後烘烤),丁香五分(微炒)一起研磨成細末,用生薑自然汁液做成糊狀,捏成丸劑,如桐子般大小。
十歲以上者一次服用二十丸,年幼者減至五、六丸,剛開始腹瀉者一付藥即可止瀉,腹瀉時間較久者,服用二三付藥可痊癒。
一方,白朮(土炒)、白茯苓各等分,同陳米一撮煮粥,只吃米湯即下。
一方,將糞蛆新瓦焙乾,炙為末,每服三錢,沙糖食效。
治赤遊丹,將蔥白、蜂蜜同搗爛,敷雲頭處愈。
又小兒如被蚯蚓傷小便者,以鹽湯洗數次愈。
小兒遺溺,雄雞肝、桂心各等分,同搗爛如泥小豆大,每服十粒酒下,日三服。
治諸物食積作痛,大人小兒俱可服。
白話文:
一個方子,用白朮(用土炒過)和白茯苓各取等量,與一些陳米一同煮粥,只喝粥上面的湯就可以見效。
另一個方子,把糞蛆放在新磚上烤乾,然後磨成粉末,每次服用三錢,用沙糖調服有效。
治療赤遊丹,將蔥白和蜂蜜一起搗碎,敷在患處即可痊癒。
對於小兒被蚯蚓傷到小便的情況,可以用鹽水清洗幾次即可康復。
小兒遺尿,可以將公雞肝和桂心各取等量,混合搗成泥狀,做成小豆大小的丸子,每次服用十粒,用酒送服,每日三次。
治療各種食物積滯引起的疼痛,成人和小兒都可以服用。
白朮一兩,茯苓一兩,蘿蔔子(另蒸入藥)二錢,山楂肉一兩五錢,法制半夏一兩,陳皮五錢共為末,煉蜜為丸如彈子大,空心棗湯下一丸。
白話文:
-
白朮一兩
-
茯苓一兩
-
蘿蔔子(另蒸入藥)二錢
-
山楂肉一兩五錢
-
法制半夏一兩
-
陳皮五錢
以上藥材共研為末,加入煉過的蜂蜜,搓成像彈珠般大小的丸子。空腹時,用紅棗湯送服一丸。