《回生集》~ 卷上 (16)
卷上 (16)
1. 治瘧疾膏藥效方(大興楊澤清傳)
先以皂莢水洗淨,脊膂背腰油膩泥垢拭乾。再以生薑一大塊,遍擦各處。再酌量脊背之寬長,剪細布一大塊,將膏攤上貼之。再搓手心令熱,遍摩脊背各處,俱覺熱為善。俟一二日後不發,即痊。蓋此症多因內傷生冷茶水食物,外受寒氣,侵於太陽膀胱,寒水經太陰肺經與痰水凝結不解而成。此膏重用生薑,散其錮冷,所以即痊。
白話文:
- 首先,用皁莢水將背部清洗乾淨,並將背部脊椎以及腰部的油膩泥垢擦乾。
-
接著,使用一大塊生薑,在背部各處全面擦拭。
-
再根據背部的寬度和長度,剪裁一大塊細布,將藥膏均勻攤抹在布上,並貼在背部。
-
接著,搓熱雙手手掌,反覆按摩背部各處,直到感覺到溫熱為止。
-
等待一到兩天,如果沒有不良反應,即表示痊癒。
-
此病症通常是由於內傷冷食或茶水食物,以及外受寒氣,侵犯太陽膀胱經,寒水與太陰肺經的痰水凝結不解所造成。
此藥膏大量使用生薑,用來散除被病邪侵犯的部位之寒氣,因此能迅速治癒。
然姜多絲筋,非搗如泥,則渣滓浮高,藥氣不厚,功力淺鮮無益。用膠者藉其黏性不脫也。此方簡易屢效。
2. 治疝病難忍及囊腫如斗腎子痛者
白話文:
雄黃、甘草(各 30 克),白礬(60 克)。
共研細末。每用一兩,滾水五升沖和,洗患處良久,再暖洗至冷,候汗出痊。
3. 疝靈散
治偏墜七疝,腎囊腫大,疼連小腹,不能自忍。服之極驗。
白話文:
-
龍眼核
-
荔枝核(先將兩種藥物搗碎,然後焙乾)
-
小茴香(等量,焙乾)
研為末。或酒或醋,調勻熬成膏。再入水一鍾,煎至七分熱服。或醋糊為丸。童便酒服亦可。
白話文:
研磨成粉,再用酒或醋,調勻慢火熬成膏。再加入一杯水,煎至七分熱服用。也可以用醋把它糊成丸。用童便送服也可以。
4. 治腎子大小偏墜方
用綿花子煮湯入甕。將腎囊坐入甕口,俟湯冷止。一二次散其冷氣即愈。
5. 治偏墜神方
用冰姜一大塊,光粉一塊等分,同搗極爛,塗腎囊上,仰臥以油紙襯好,勿汙被褥。少頃大熱,切勿動手,聽其自落。塗兩次即可斷根。日久腎子大者,亦漸縮小矣。
白話文:
用一大塊冰片、一塊光滑的粉末,均等分量,混合並搗碎至極其細膩,塗抹在腎臟囊腫上,仰臥並用油紙墊好,注意不要弄髒被褥。過一會兒會感到非常熱,切勿用手觸碰,讓它自行脫落。塗抹兩次即可斷根。長久以來的腎臟囊腫較大的,也會逐漸縮小。
6. 治偏墜小腸氣屢驗方(吉晉榆社尉宛華亭)
白話文:
多年來煮肉類蔬菜的砂鍋底打碎後,放入鍋中加入約一斤的芝麻油,煎至焦枯,看火起煙後即可熄火,冷卻後研磨成細末,加入蜂蜜製成丸狀。每次服用三錢,以黃酒送服。
7. 治疝氣神效方
白話文:
荔枝核(四十九粒),陳皮(九錢),硫黃(四錢)
共為末。鹽水打麵糊為丸,如綠豆大。遇痛時空心溫酒服九丸,良久再服。不過四五服,其效如神。
白話文:
把藥材混合研磨成粉末。用鹽水和麵粉做成綠豆大小的丸子。疼痛發作時,空腹喝溫酒服用九粒藥丸,隔一會再服用。服不到四五次,療效就會很神奇。
8. 兀霜膏(治咯血吐血虛勞嗽神方)
白話文:
烏梅汁、梨汁、柿霜、白砂糖、白蜜、蘿蔔汁(各四兩),生薑汁(一兩),赤苓末(八兩乳汁浸泡曬乾),款冬花和紫菀末(各一兩)。
上藥共入砂鍋內。熬成膏丸,如彈子大。每服一丸,臨臥含化嚥下。