《洄溪醫案》~ 對口
對口
1. 對口
白龍橋吳時臣,年七十餘矣,患對口,痛欲絕。余視其外無圍藥,瘡內反有插藥五條,乃三品一條槍,此古方蝕頑肉之惡藥,而近日醫者,誤以為必用之品,所以痛極昏迷。余悉拔去,糝以珠黃解毒散,其痛立除而神安。復用圍藥裹住其根,使瘡頭高而膿易出。或謂七旬之人,精力已衰,宜用溫補。
余曰:外證俱屬火,苟非現證虛寒,從無用熱藥之理。進清涼開胃之劑,胃氣開則肌肉自生,調養月餘而愈,精神較勝前矣。
平湖徐掄齋,陰毒對口,頸項漫腫而色紫,有頭如痘者百餘,神煩志亂,醫者束手,就治於余。余曰:此乃陰毒,兼似有祟。其家為述:患病之後,鬼聲繞屋,鬼火不斷。余曰:且敷藥試之,色稍鮮,腫亦稍消。明晨視之,色轉淡紅,其如痘者,俱出微膿而低軟,中聚一頭,亦不甚大,勢已消其十之三,神亦漸清,而思飲食。
白話文:
白龍橋的吳時臣,年紀七十多歲了,患了對口症,痛得快要斷氣。我一看他,發現他外面沒有敷藥,瘡口裡面卻插了五根藥條,那是古方「三品一條槍」,這種藥性強烈的藥物會腐蝕頑固的肉,近來的醫生把它當作必用之物,所以痛到昏迷。我全部拔掉藥條,敷上珠黃「解毒散」,他的疼痛馬上消失,精神也恢復了。然後再用藥膏包住瘡口根部,讓瘡口高一點,膿水容易流出來。有人說,七十多歲的人,精力已經衰退,應該用溫補的藥物。
我說:外在的病症都是火氣引起的,除非是明顯的虛寒,否則沒有用熱藥的道理。給他服用清涼開胃的藥方,胃氣開了,肌肉自然會生長,調養一個多月就痊癒了,精神比以前還要好。
平湖的徐掄齋,患了陰毒對口症,脖子腫得厲害,而且發紫,還有像痘疹一樣的疙瘩一百多個,神志不清,醫生都束手無策,就來找我治療。我說:這是陰毒,好像還帶有邪祟。他家人說:生病之後,屋裡有鬼叫聲,還有鬼火。我說:先敷藥試試看,顏色稍微淡了一些,腫也消了一些。第二天早上查看,顏色變得淡紅,像痘疹一樣的疙瘩都流出少許膿水,變得軟軟的,中間聚集在一起,也不太大了,已經消退了三分之一,神志也漸漸清醒,開始想吃東西了。
病雖屬陰,亦不可用熱藥以增邪火,惟和血通氣,使營衛充盈,使血中一點真陽透出,則陰邪自退。若用熱補,則反助毒火,而生機益絕。故治外科之陰證,非若傷寒之陰證,為外感之寒邪,可專用桂附以驅之也。今之號外科者,惟拾內科之緒論,以為熱可禦寒,則貽害不小矣。
白話文:
雖然病症屬於陰寒性質,但也不可以用溫熱藥物來增加邪火。應當以和血通氣的方式,使營氣和衛氣充盈,讓血液中的一點真陽之氣透出來,這樣陰邪就會自然退去。如果用溫熱藥物來補益,反而會助長毒火,使生機更加衰竭。因此,治療外科的陰證,不像治療傷寒的陰證可以用桂枝、附子等溫熱藥物驅寒,因為外科的陰證不是外感寒邪所致。現今號稱外科的醫生,只懂得拾取內科的理論,以為溫熱藥物可以抵禦寒邪,這樣就會造成很大的危害。