《洄溪醫案》~ 呃
呃
1. 呃
郡中陸某,患呃逆,不過偶爾胃中不和,挾痰挾氣,世俗所謂冷呃也,不治自愈。非若病後呃逆,有虛實寒熱之殊,關於生死也。陸乃膏粱之人,從未患此,遂大懼,延醫調治。醫者亦大駭云:此必大虛之體,所以無病見此。即用人參、白朮等藥,痰火凝結而胃絡塞,呃遂不止,病者自問必死,舉家驚惶。
余診視之,不覺狂笑,其昆仲在旁,怪而問故。余曰:不意近日諸名醫冒昧至此,此非病也,一劑即愈矣。以瀉心湯加旋覆花、枇杷葉,果一劑而呃止。越一月,呃又發,仍用前日諸醫治之,數日而死。其老僕素相熟,偶遇於他所,問其主人安否?因述其故。余曰:前幾死,我以一劑救之,何以蹈覆轍。
曰:眾論紛紛,謂補藥一定不錯,直至臨死時欲來敦請,已無及矣。嗚呼!豈非命耶!
雄按:吳雨峰大令,年七十一歲,今秋患感發熱,而兼左脅偏痛,舌色乾紫無苔,稍呷湯飲,小溲即行,不食不便,脈洪且數。余知其平素津虛脾約,氣滯痰凝,連予輕肅宣濡之劑,熱漸緩,脅漸舒,而舌色不潤,仍不喜飲,溲赤便閉,呃忒頻來,舉家皇皇。余曰:無恐也,便行即止矣。
逾二日,連得暢解,脈靜身涼,舌色有津,呃仍不減,人皆謂高年病後之虛呃,議用鎮補。余曰:此氣為痰阻,升降失調,得食不舒,平時無嚏,是其徵也。授以枳桔湯加蔞、薤、菖、茹、橘、半、柴胡,果一劑知,二劑已。
白話文:
內容如下:
郡裡有個姓陸的人,得了打嗝的毛病,不過是偶爾胃部不適,夾雜著痰與氣,這就是民間所謂的冷性打嗝,通常不用治療就會自行好轉。但這並不像病後的打嗝,會有虛實寒熱的不同,關乎生死。陸某是個生活優渥的人,從未得過這種病,於是十分害怕,找醫生調理。醫生也非常驚訝,說:這一定是身體極度虛弱,所以才會無緣無故出現這種症狀。於是就開了人參、白朮等藥物,但痰火凝結,導致胃絡堵塞,打嗝的情況反而更嚴重,病患認為自己必死無疑,全家都陷入恐慌。
我診斷之後,不禁大笑,他兄弟在旁邊,奇怪地問我原因。我說:沒想到近來的名醫竟會如此莽撞,這根本不是病,只要一帖藥就可以治好。我用瀉心湯加上旋覆花、枇杷葉,果然只一帖藥,打嗝就停了。然而一個月後,他又開始打嗝,再去找之前的醫生治療,幾天後就死了。他的老僕人跟我很熟,偶爾在路上遇到,問起他主人的情況,我就告訴他事情的經過。我說:上次他差點就死了,我用一帖藥救了他,為什麼還重蹈覆轍呢?
他說:大家討論紛紛,認為補藥一定不會錯,直到臨死前想請我去看看,已經來不及了。唉!這難道不是命運嗎?
雄按:吳雨峯大令,今年七十一歲,今年秋天感冒發燒,而且左側肋骨部位疼痛,舌頭乾燥呈紫色沒有舌苔,稍微喝點湯水,很快就會排尿,不吃東西就不排便,脈搏洪大且頻率快。我知道他平時津液虛弱,脾臟功能欠佳,氣血不順,痰濕凝結,連續給他服用輕肅宣濡的藥物,熱度逐漸降低,肋骨部位的疼痛逐漸減輕,但舌頭還是乾燥,不喜歡喝水,排尿呈紅色且便祕,打嗝的情況頻繁發生,全家人都非常焦慮。我說:不用怕,排便後就會停止。
兩天後,排便順利,脈搏平穩,身體溫涼,舌頭上有津液,但打嗝的情況仍未改善,大家都認為是年紀大、病後虛弱的打嗝,打算使用安神補益的藥物。我說:這是因為氣被痰阻擋,升降失調,吃東西後反而不舒服,平時沒有打噴嚏的情況,這就是證據。我開了枳桔湯加上蔞、薤、菖、茹、橘、半、柴胡,果然一帖藥就知道效果,第二帖藥就痊癒了。