洪遵

《集驗方》~ 卷第三 (2)

回本書目錄

卷第三 (2)

1. 治胃反方

治胃反不受食,食已嘔吐,大半夏湯方。

白話文:

治療胃部不適導致無法進食,吃東西後會嘔吐,可以使用大半夏湯這個方劑。

半夏(三升),人參(二兩),白蜜(一升),白朮(一升),生薑(三兩)

白話文:

半夏(三升):半夏是中藥材,具有燥濕化痰、降逆止嘔的作用,可以治療咳嗽、多痰、嘔吐等症狀。

人參(二兩):人參是中藥材,具有補氣益元、扶正固本的作用,可以治療身體虛弱、氣短乏力、失眠等症狀。

白蜜(一升):白蜜是蜜蜂採集花蜜釀造而成的,具有滋陰潤肺、補中益氣的作用,可以治療肺燥咳嗽、口乾舌燥、便祕等症狀。

白朮(一升):白朮是中藥材,具有補氣健脾、祛濕止瀉的作用,可以治療脾胃虛弱、腹瀉、嘔吐等症狀。

生薑(三兩):生薑是中藥材,具有溫中散寒、發汗解表的作用,可以治療感冒、頭痛、腹痛等症狀。

上五味,㕮咀,以水五升和蜜,揚之二、三百下,煎取一升半,分三服。(《外臺》卷八)

治胃虛反,食下喉便吐方。

白話文:

將以上五種藥材切碎,加入五升水和蜂蜜,攪拌二、三百次,煎煮至剩下一升半,分三次服用。

這是治療胃虛導致食物一吃下就吐的方子。

人參(一兩),茯苓(四兩),青竹茹(五兩),大黃(六兩),橘皮,乾薑(各三兩),澤瀉,甘草(炙),桂心(各二兩)

白話文:

人參(一兩):滋補元氣,益氣補血。

茯苓(四兩):健脾祛濕,利水滲濕。

青竹茹(五兩):清熱化痰,除煩止渴。

大黃(六兩):瀉熱通便,清熱解毒。

橘皮(三兩):理氣健脾,化痰止咳。

乾薑(三兩):溫中散寒,回陽救逆。

澤瀉(二兩):利水滲濕,清熱除濕。

甘草(炙)(二兩):益氣補脾,潤肺止咳。

桂心(二兩):溫陽益氣,活血化瘀。

上九味,切,以水八升,煮取三升,服七合,日三夜一。已利去大黃。用泉水、東流水尤佳。忌海藻、菘菜、生蔥、大酢。(《外臺》卷八)

白話文:

把上九味藥切碎,加水八升,煮沸取三升藥汁,每天分三次服用,另加一次在晚上服用,連服七天,即可見效。服藥期間須停用大黃,藥劑應用泉水或取自東方流動的活水為佳。服用期間忌諱食用海藻、菘菜、生蔥、濃醋等食物。(出自《外臺》卷八)

治胃反,吐而渴者,茯苓小澤瀉湯方。

茯苓,澤瀉,半夏(各四兩),桂心,甘草(炙各二兩)

白話文:

治療胃反,嘔吐且口渴的情況,可以使用茯苓小澤瀉湯。

配方如下:

茯苓、澤瀉、半夏(各四兩),桂心、甘草(炙,各二兩)。

上五味,以水一斗,煮取二升半,去滓,服八合,日三。忌海藻、菘菜、羊肉、餳、生蔥、酢物等。(《外臺》卷八)

白話文:

用上述五種中藥,加水一斗,熬煮至剩餘二升半,過濾去除渣滓,每次服用八合,一天三次。服用期間忌食海藻、菘菜、羊肉、餳、生蔥、醋製品等。

橘皮(一兩),白朮,人參(各二兩),蜀椒(一百二十粒汗),桂心(一兩),薤白(一握去青)

白話文:

橘皮(50克),白朮、人參(各100克),蜀椒(600粒以汗出為度),桂心(50克),薤白(一把,去除青葉)

上六味,切,以水二升漬一宿,內豬肚中縫合,三升水煮,水令出之,決破去滓,分三服。忌桃李、雀肉、蔥。(《外臺》卷八)

治胃反大驗方。

白話文:

將六味藥切碎,以兩升水浸泡一夜,然後放入豬肚中縫合,再用三升水煮,煮到水快乾了為止,過濾除去藥渣,分成三份服用。服用期間忌食桃、李、雀肉、蔥。(出自《外臺》卷八)

前胡,生薑(各四兩),阿膠(一兩),大麻子仁(熬),吳茱萸(各五合),桂心(三寸),甘草(五寸炙),大棗(十枚)

白話文:

前胡、生薑(各四兩),阿膠(一兩),大麻子仁(熬),吳茱萸(各五合),桂心(三寸),甘草(五寸炙),大棗(十枚)。

前胡、生薑各四兩,阿膠一兩,大麻子仁熬製,吳茱萸各五合,桂心三寸,甘草五寸炙製,大棗十枚。

上八物,切,以酒二升,水三升,煮取一升七合,分再服。忌生蔥、海藻、菘菜等物。(《外臺》卷八)

治胃反吐食者方。

白話文:

前胡和生薑各四兩,阿膠一兩,大麻子仁炒過,吳茱萸各五合,桂心三寸,甘草五寸烤過,大棗十枚。

以上八種材料,切好後,用二升酒和三升水一起煮,煮到剩下約一升七合的量,分兩次服用。服藥期間避免吃生蔥、海藻、白菜等食物。(這是治療胃反吐食的方劑。)

搗粟米作粉,水和作丸,如楮子大七枚,爛煮內酢中,細細吞之,得下便已,面亦得用之(《外臺》卷八)

白話文:

把粟米搗碎作成粉末,和水做成像楮子一樣大、七粒的藥丸,用小火煮熟然後加醋,慢慢吞服,大便通暢後即可痊癒,臉上長痘痘時也可以使用。

又方

好曲十斤,粗地黃二斤,二味搗,日乾,酒服,若飲三方寸匕,日三服。(《外臺》卷八)

治胃反,食則吐出,上氣者方。

灸兩乳下各一寸,以瘥為度。(《外臺》卷八)

又方

灸臍上一寸二十壯。(《外臺》卷八)

又方

灸內踝下三指稍斜向前有穴三壯,即瘥。(《外臺》卷八)

又方

蘆根,茅根(各二兩)

上二味,切,以水四升,煮取二升,頓服得下食。(《外臺》卷八)

白話文:

又有一個方子是:

使用好曲十斤和粗地黃二斤,將這兩種材料搗碎後曬乾,然後用酒服用,每次服用三方寸匕的量,一天服用三次。

治療胃反,即食物吃下去就吐出來,並且有氣上逆的情況,可以使用以下方法:

在兩個乳房下方各一寸的位置進行艾灸,直到症狀消失為止。

還有一個方法是在肚臍上方一寸處艾灸二十次。

另外一個方法是在內踝下方三個手指寬度稍微向前斜的地方找到穴位,進行艾灸三次即可痊癒。

還有一個方子是:

蘆根和茅根(各二兩),

把這兩味藥材切好,加入四升水煮到剩下二升,一次性服用,這樣就能幫助食物下嚥。

華佗治胃反。胃反為病,朝食夜吐,心下堅如杯,往來寒熱,吐逆不下食,此為寒癖所作,治之神效方。

白話文:

華佗治療胃反的專方。胃反是一種疾病,早上吃的東西晚上就吐出來,心口硬得像杯子一樣,時而覺得冷,時而覺得熱,吐逆不進食。這是寒癖引起的,治療這種疾病有神奇效果的方子。

真珠,雄黃,丹砂(以上研各一兩),朴硝(二兩),乾薑(十累)

上五味,搗篩蜜丸,先食服如梧子二丸,小煩者飲水則解之。忌生血物。(《外臺》卷八)

白話文:

珍珠、雄黃、丹砂(以上各研磨一兩),朴硝(二兩),乾姜(十累)

將上述五種藥材搗碎篩細,用蜂蜜製成丸劑。飯前服用如梧桐子大小的兩丸,如果感覺稍微不適,可以飲水緩解。忌食生血的食物。(出自《外台》卷八)