洪遵

《集驗方》~ 卷第三 (1)

回本書目錄

卷第三 (1)

1. 治膈噎諸方

凡憂膈、氣隔、食膈、寒膈、飲膈,五病同藥,常以憂愁思慮食飲而得之。若寒食、食生菜便發。其病苦心滿不得氣息,引脊痛如刺之狀,食則心下堅,大如粉絮,大痛欲吐,吐則瘥。飲食不得下,甚者乃手足冷,上氣咳逆,喘息氣短,治以九物五膈丸方。

白話文:

無論是憂愁引起的肝胃氣滯,還是由飲食不當、受寒引起的膈肌痙攣,或因飲酒過多引起的胸悶腹脹,這五種疾病的治療方法都是相同的,通常是由於憂愁、思慮過度、飲食不當而引起的。如果吃了寒涼的食物,或吃了生冷的蔬菜,就會立刻發作。患者會感到胸悶、氣促、背部疼痛,就像被針刺一樣,吃東西後會感到心下堅硬,像一團棉絮一樣,疼痛難忍,想要嘔吐,吐出來後就會好轉。患者不能飲食,嚴重的會出現手腳冰冷,呼吸困難、氣喘、氣短等症狀,用九物五膈丸來治療。

麥門冬(志心),蜀椒(汗各三兩),遠志(三兩去心),甘草(五兩炙),附子(一兩炮),乾薑(三兩),人參(四兩),桂心(三兩),細辛(三兩)

白話文:

  • 麥門冬(120克,去中心)

  • 蜀椒(120克,發汗)

  • 遠志(120克,去中心)

  • 甘草(200克,炙)

  • 附子(40克,炮)

  • 乾薑(120克)

  • 人參(160克)

  • 桂心(120克)

  • 細辛(120克)

上藥搗篩,蜜和,微使淖,置有蓋器中,先食服大如彈子丸一丸,置喉中稍咽之,喉中、胸中當熱,藥力稍盡,復含一丸,日三、四,夜一、二服,服藥七日愈,二十日平復。若不能含者,可一大丸作二小丸盡服之。唯夏月合乃益麥門冬、甘草、人參耳,其餘不異,神良。

白話文:

將上等的藥材搗碎過篩,加入蜂蜜和勻,使其稍微濕潤,放入有蓋子的容器中,在飯前服用一丸,大小和彈子丸一樣,放在喉嚨中慢慢吞嚥,喉嚨和胸中的位置會有一種灼熱的感覺,藥力逐漸消失後,再含服另外一丸,每天服用三、四次,晚上服用一、二次,服用藥物七天後痊癒,二十天後身體恢復正常。如果不能含服藥丸,可以將一大丸藥分成兩個小丸藥服下。但要注意的是,如果是在夏季服用藥物,則需要額外加入麥門冬、甘草和人參。除此以外,其他成分不變。這個方子的效果非常好。

椒當以銅器熬於火上,使極熱,下置地,內椒器中熟攪之,須臾汗出,便搗合同處,椒力有熱,亦去其毒,非令有熱也。忌海藻、菘菜、豬肉、冷水、生蔥、生菜。(《外臺》卷八)

白話文:

花椒應該用銅器放在火上熬,使之極熱,然後放在地上,花椒放進去攪動,不久就會出汗,然後馬上搗碎,花椒性熱,也可以去除毒性,但不是說一定要有熱性纔可以。忌諱吃海藻、大白菜、豬肉、冷水、生蔥、生菜。(摘自《外臺祕要》卷八)

治噎塞不通方。

營實根(十二分)

上一味,搗為散,酒下方寸匕,日三服。(《外臺》卷八)

治諸噎方。

炭末細羅,蜜丸如彈子大,含少細細嚥津即下。(《外臺》卷八)

治噎方

取頭垢如棗大,以粥若漿水和服之。(《外臺》卷八)

治氣噎煎方。

蜜,酥,薑汁(各一升)

白話文:

治療吞咽困難的方子。

取營實根十二分,搗碎成粉末,每次用酒送服一平方寸的量,一天服三次。(出自《外臺秘要》第八卷)

治療各種吞咽困難的方子。

將炭末過篩,用蜂蜜做成如彈珠大小的丸子,含在口中慢慢吞下唾液即可順利吞服。(出自《外臺秘要》第八卷)

治療吞咽困難的方子

取如棗核大小的頭皮屑,用粥或米漿水調和後服用。(出自《外臺秘要》第八卷)

治療氣滯引起的吞咽困難煎藥方。

蜂蜜、酥油、薑汁(各一升)混合煎煮。

上三味,合和,微火煎五、六大沸,取如大棗二枚,內酒中飲之,直炒服之亦好。(《外臺》卷八)

通氣噎湯方。

白話文:

把上述三種藥物混合在一起,用小火煎煮五、六次,煎好後取如大棗二枚,把藥湯放入酒中飲用,直接炒熟服用也可以。

半夏(三兩洗),桂心(三兩),生薑(八兩),羚羊角(三兩)

白話文:

  • 半夏(三兩,洗淨):半夏是一種中藥材,具有祛痰、止咳、平喘的作用。

  • 桂心(三兩):桂心是指肉桂的樹皮,具有溫暖、補腎、止血的作用。

  • 生薑(八兩):生薑是一種辛辣的香料,具有溫暖、祛寒、止嘔的作用。

  • 羚羊角(三兩):羚羊角是一種中藥材,具有清熱、解毒、止驚的作用。

上四味,切,以水八升,煮取三升,分服半升,日再服,忌羊肉、生蔥、餳。(《外臺》卷八)

白話文:

以上四種藥材,切好,用八升水煮,煮到三升,分兩次服用,每天服用二次,忌吃羊肉、生蔥、粳米。

治氣噎不下食,兼嘔吐方。

半夏(四兩洗),生薑(三兩切)

上二味,以東流水二大升,煎取一升,去滓,溫服三合,日三服。忌羊肉、餳。(《外臺》卷八)

治卒食噎方。

舂杵頭糠置手巾角以拭齒,立下。(《外臺》卷八)

治卒食噎不下方。

取蜜含之則下。(《外臺》卷八)

半夏湯,主飲食輒噎方。

白話文:

治療氣滯導致的食物難以下嚥,伴有嘔吐的方子。

半夏(四兩,洗淨),生薑(三兩,切片)

以上兩味藥,用兩大升東流的水煎煮,取一升藥汁,去掉殘渣,溫服三次,每次三合,一天三次。禁忌食用羊肉、麥芽糖。

治療突然食物卡住,難以下嚥的方法。

將搗米的杵頭上的糠放在手帕一角擦拭牙齒,立即可以吞下。

治療突然食物卡住,難以下嚥且無法下行的方法。

取蜂蜜含在口中即可吞下。

半夏湯,主治吃東西總是感到噎住的症狀。

乾薑,石膏(各四兩),桔梗,人參,桂心(各二兩),半夏(一升),吳茱萸(二升),小麥(一升),甘草(一兩),赤小豆(三十粒),

白話文:

  • 乾薑:4 兩

  • 石膏:4 兩

  • 桔梗:2 兩

  • 人參:2 兩

  • 桂心:2 兩

  • 半夏:1 升

  • 吳茱萸:2 升

  • 小麥:1 升

  • 甘草:1 兩

  • 赤小豆:30 粒

上十味,㕮咀,以酒五升,水一斗,煮棗二十枚,去滓,合煮取三升,分三服。(《千金方》卷十六)

治醋噎方。

羌活五兩,搗,用水一升,浸三宿,每日溫服五合,瘥。(《外臺》卷八)

白話文:

將上述十種藥材粗碎,用五升酒和一斗水,加上二十枚大棗一起煮,去掉渣滓,再熬煮到剩下三升的量,分三次服用。(出自《千金方》卷十六)

治療食醋引起的噎塞。

取五兩羌活搗碎,用一升水浸泡三個晚上,每天溫熱服下五合,直到痊癒。(出自《外臺》卷八)