《鄒亦仲醫案新編》~ 風濕合痹症

回本書目錄

風濕合痹症

1. 風濕合痹症

天龍禪師,一身上下,走注疼痛,頭暈善食,後重呻吟。僕以脈浮生風,脈緩主濕,風濕相合,痹而作痛也。且知平昔善飲,即是生濕之媒,今歲風氣流行,感之遂合為患。頭足腰背胸腹之間,略無不痛之處者,以氣血流行之經脈,悉作風濕走竄之道路,邪正相攻,故牽引於一身表裡上下,速如置郵而傳命,因風性善行數變故也。症兼多食者,風煽胃中也,裡急便難者風入大腸也,況挾濕為患,豈不更烈乎。

與楝實、白芍、秦艽、乳、寄等,舒肝活絡;當歸、胡麻輩,油潤息風;杜仲利腰臍之氣;延胡、木香調肝家氣血為疼,一劑知,三劑已。養皿消風以善後。

白話文:

[風濕合併關節炎]

天龍禪師全身各部位,移動時感到疼痛,伴有頭昏,胃口好但排便困難,常感痛苦呻吟。我根據脈象浮動顯示風邪,脈象緩慢表示濕氣,風濕兩邪相合,導致關節炎疼痛。而且知道他平日嗜酒,這是產生濕氣的原因之一。今年風氣盛行,禪師受感染,風濕兩邪結合,形成疾病。從頭到腳,腰背,胸腹,幾乎沒有一處不痛,因為氣血流動的經脈,全成了風濕兩邪竄行的道路,正邪交戰,所以全身內外上下都受到牽連,快速如郵差傳遞消息,這是由於風邪本質上易行且多變的緣故。症狀中包括食慾旺盛,這是因為風邪在刺激胃部;排便困難,是風邪進入大腸所致,再加夾濕氣為患,豈不是更加嚴重嗎?

我開了楝實、白芍、秦艽、乳香、沒藥等藥材,用以疏肝通絡;當歸、胡麻等,用來滋潤並抑制風邪;杜仲能調節腰臍的氣血;延胡、木香調和肝臟的氣血,緩解疼痛,服用一劑就有所改善,三劑後症狀基本消失。最後,我建議他養生消風,以防後患。