《鄒亦仲醫案新編》~ 春溫咳甚幾成肺癰
春溫咳甚幾成肺癰
1. 春溫咳甚幾成肺癰
肖季瓊,素有肺燥微咳,正月初覺額角頗疼,咽喉頗燥□□□□食雞魚,漸至痰緊失音,咳甚於子夜,左手脈象數而且弦,右手浮洪□□□感春溫,又為飲食助燥。不知額角初痛,肝陽已浮,又加食物燥肺,清肅全失。前方雖數服降利肺氣之品,未得取效者,其中微雜燥熱以掣其肘耳。
與石膏、黃芩,肅清肺胃為君;菖蒲、栝蔞、薤白,開通胸中之陽為臣;杷葉、竹茹、桑皮,降利肺氣為佐;金鈴、白芍、胡麻,柔肝潤血為使。一劑咳減脈和。二診以梔子易楝、芍,甘、桔易山楂,重清肺熱以開音聲,而病無進退。三診以川貝、葶藶、知母、花粉泄肺氣,清痰火,而胸膈始松,方不礙臥矣。
後以訶、桔、梔、芩、沙參、花粉、蛤蜊、知、貝為治。六七劑失音始開,隻日間作咳,而子夜無之,囑其再服,毋庸另方,月餘漸護全愈。
白話文:
肖季瓊,平時就容易有肺燥微咳的毛病。正月初一,他感覺額角疼痛,咽喉乾燥,便開始食雞魚,結果導致痰多緊塞,失聲,咳嗽尤其在半夜加重。左手脈象數且弦,右手脈象浮洪。這應該是感受春溫,又因飲食助長了燥熱。
不知道額角初痛,其實是肝陽已浮,再加上食用了燥性食物,導致肺氣清肅功能喪失。雖然之前服用了一些降利肺氣的藥物,但療效不佳,可能是方劑中略微混雜了燥熱之品,反而阻礙了病情好轉。
這次開方以石膏、黃芩清熱肅肺為君藥;菖蒲、栝蔞、薤白開通胸中陽氣為臣藥;枇杷葉、竹茹、桑皮降利肺氣為佐藥;金鈴、白芍、胡麻柔肝潤血為使藥。服用一劑後,咳嗽減輕,脈象和緩。
第二次診治,用梔子代替楝皮和白芍,甘草和橘皮代替山楂,加重清肺熱,以開通聲帶,但病情沒有進展。
第三次診治,用川貝、葶藶、知母、花粉泄肺氣,清痰火,胸膈終於舒暢,不再感到壓抑。
之後用訶子、橘皮、梔子、黃芩、沙參、花粉、蛤蜊、知母、貝母治療。六七劑藥後,失音開始恢復,白天偶爾咳嗽,但半夜不再咳嗽。囑咐他再服用幾劑,不必另換方劑。一個多月後,逐漸恢復健康。