薛雪

《掃葉莊醫案》~ 卷一 (1)

回本書目錄

卷一 (1)

1. 虛勞

形瘦體質,不為濕害,經言瘦人以濕為寶也。蓋課誦動心,謀慮必由肝膽。君相皆動,氣升血溢,諸經氣皆升舉。凡安靜怡悅稍安,情志怫鬱病加,皆內因之恙,且勞心曲運神機,去酒色致傷兩途。神氣無形,精血有形也。

生地,丹參,遠志,棗仁,麥冬,柏子仁,天冬,桔梗,當歸,五味,茯神,元參

肝胃絡熱,暮熱甚,失血。

白話文:

身形瘦弱的人,不易受濕氣影響,古人說瘦人以濕為寶。因為讀書思考會傷心,思慮過度會傷肝膽,心肝膽皆動,氣血上湧,全身經脈氣血都往上衝。凡是安靜喜悅時病症減輕,而心情鬱悶時病症加重,都是內因造成的疾病。且勞心过度会损耗心神,纵欲过度也會伤身。神气无形,精血有形。

生地、丹參、遠志、棗仁、麥冬、柏子仁、天冬、桔梗、當歸、五味子、茯神、元參

肝胃絡熱,傍晚時熱症加重,並伴隨失血。

生地,川石斛,萹豆,麥冬,女貞子,茯神

久瀉利至十餘年,陰走泄而莖痿,肝腎真氣,不主收攝,為脹瘕腹鳴,邇日形寒,不飢不欲食。緣陰損及陽,暴冷外加,口鼻吸入之寒,無有不侵及中土之陽,病根是肝腎精血內損。久病務以飲食為先,溫胃蘇陽為穩,用治中法。

人參,藿梗,木瓜,厚朴,茯苓,穀芽,益智仁,新會皮

白話文:

長期腹瀉十多年,導致精氣外泄,陰虛陽損,甚至出現陽痿,肝腎精氣不足,無法收攝,造成腹部脹滿、腸鳴,近來畏寒、食慾不振。這是因為陰虛導致陽氣受損,加上外感風寒,寒氣侵入體內,進一步損傷中土陽氣,病根在於肝腎精血虧損。久病需以飲食調養為先,溫胃蘇陽為要,採用中和調理的方法。

能食不知飢,痰多咳逆,當先理氣,清肅上焦,本質陰虧,再議。

大沙參,白蔻仁,蔞仁,桑葉,杏仁,川貝母

腎虛督損。

都氣丸

前方用丹溪補陰丸,午後頭痛已止。精血有形,易虧難復,仍以咸補填陰法。

熟地,茯神,龜膠,阿膠,湖蓮,瑣陽,人中白,天冬,五味,豬脊髓和為丸

白話文:

患者能吃却不知饥,痰多咳嗽,气逆,应先理气清肃上焦,其根本问题是阴虚,待调理好气虚后,再考虑滋阴补肾。先用沙参、白蔻仁、蔞仁、桑叶、杏仁、川贝母等清热化痰,理气降逆。患者肾虚督脉受损,可服用都气丸。以前用丹溪补阴丸治疗午后头痛,已经止痛。但精血有形,易损难复,仍需采用咸补填阴之法,服用熟地、茯神、龟胶、阿胶、湖莲、琐阳、人中白、天冬、五味子、猪脊髓等药材制成丸剂服用。

揖拜皆動陰,不下固,必陽浮升舉,況隆冬過暖,天氣少藏,當春生令至,以乙癸同治,兼固其下。

六味去丹澤加二仙知柏五味

閱病源診脈,是肝腎精血暗虧,由至陰傷及陽明之脈,身半以上,漸致拘束,此非外來客邪也。

六味加鹿茸五味

勞傷肝腎,奇脈不用,遇煩必腰痛背垂,雖有失血,未可沉陰滋降,以柔劑溫通補下,以充奇脈。

淡蓯蓉,炒杞子,茯神,炒當歸身,淡補骨脂,生杜仲,生羊肉腎

接案,中年,夏秋失血再發,勞煩內傷,背痛腰板,肝腎下虧,蹺維奇脈,不主用事,子後汗出,陰陽發泄。是包舉溫養勿遲,苟不安逸,藥必無功。

白話文:

接診一個中年病人,在夏秋季節失血又復發,勞累煩躁導致內傷,背痛腰酸,肝腎下元虧虛,蹺經奇脈虛弱無力,不能正常運作,生產後出汗,陰陽耗損。必須馬上用溫補的藥物來包容溫養,如果不能安心休息,藥物就沒有療效。

鮮河車,人參,芡實,大熟地,茯神,北五味,金櫻膏,石蓮,炒黑遠志

勞心至於陽痿,當以交合心腎,但中年以後,陽難充復,最不易效。

鹿茸,魚膠,韭子,兔絲,補骨,舶茴香,沙苑,覆盆,五味,青鹽,茯苓,遠志,茅朮(生制)

早食頗安,晚食不化,脈左弱細,右尺中虛動。是脾腎兩虛,自陰傷及陽,以陰藥中佐以溫煦,以坎水中真陽內崇也。

早服都氣丸加河車,午服異功散。

白話文:

鮮河車、人參、芡實、熟地、茯神、五味子、金櫻膏、石蓮、黑遠志,這些藥材用於治療因勞心導致的陽痿。中年以後,陽氣難以恢復,治療效果不佳。

鹿茸、魚膠、韭菜子、兔絲子、補骨脂、茴香、沙苑子、覆盆子、五味子、青鹽、茯苓、遠志、茅朮,這些藥材用於補益脾腎,改善因脾腎虛弱導致的陽痿。

早晨吃東西比較好消化,晚上吃則不易消化,脈象左邊弱細,右邊尺脈中虛動,這說明脾腎兩虛,陰虛傷及陽氣。因此,用陰藥為主,輔以溫煦之品,讓坎水中真陽內充。

早上服用都氣丸加河車,中午服用異功散。

初春脈動而不鼓,亦收藏之司淺矣。當壯年未育,晨吐咸痰,皆水虧火炎,精氣不充之象,胃旺能納穀,當專理下焦,不必以痰為慮。

牛骨髓(一具,隔水熬),羊骨髓(熬去渣),海參膠,澹菜膠,線魚膠,龜鹿膠,熟地,兔絲子,芡實,覆盆子,金櫻子,家韭子,茯苓,五味子,建蓮,遠志肉,制首烏

少年奔走勞動,動則陽升,陽氣不主內守,咳非外感,豈必肺傷,必情志未堅,龍相內灼,衝陽上舉致咳。知見咳治肺,非辛解,即寒涼,治不中病,徒耗胃口,食減,其病日凶。病人自述,自腰以下,筋脈不束,竟夜不寐,晨必咳嘔。中下損極,顯然明白。

白話文:

春天初時,脈搏跳動但不強勁,這是體內藏精功能較弱的表現。對於正值壯年但尚未生育、早晨吐出鹹味痰的人來說,這可能表示體內水分不足,火氣旺盛,導致精氣供應不足。當胃部功能強健,能夠消化食物時,應該專注於調整下焦的功能,不必過度擔心痰的問題。

藥方包括:牛骨髓(一具,隔水慢煮)、羊骨髓(煮後去除殘渣)、海參膠、淡菜膠、線魚膠、龜鹿膠、熟地、兔絲子、芡實、覆盆子、金櫻子、家韭子、茯苓、五味子、建蓮、遠志肉、制首烏。

對於年輕人來說,他們經常奔走勞動,活動時會使陽氣上升,陽氣無法在體內穩定,咳嗽不一定是由外來感染引起,不一定是肺部受損,可能是因為情緒不穩,體內陰陽失調,導致咳嗽。若僅根據咳嗽就只治肺部,使用辛解或寒涼藥物,這樣的治療方式可能不適合病人的病情,反而會消耗胃口,使食量減少,病情惡化。病人自己描述,從腰部以下,筋脈鬆弛,整晚難以入眠,早晨必有咳嗽和嘔吐的情況。這種症狀表明中下部位的損傷極度嚴重,情況顯而易見。

桂枝木,南棗肉,炙黑草,白芍,白飴糖

能食反瘦,久嗽夜甚,沖年精血不生,下損難愈之病。

牛骨髓,豬脊髓,淮山藥,茯苓,懷熟地,羊骨髓,湖蓮肉,山萸肉,芡實

久損之陰不復,與柔劑滋填。

咸秋石,阿膠,熟地,天冬,茯神,元武版,知母,川斛膏和為丸

中年脈細便燥,五液不充,即是陰虧,長夏失血,交秋再發,食減什三,為下損及胃,勞怯難愈之症。用藥不宜偏寒偏熱,但主養精血有情,勿損胃口者。

白話文:

這段文字描述了幾種常見的中醫藥方,主要用於治療虛損、陰虛、血虛等症狀。藥方分為三部分,第一部分針對食慾不振、咳嗽、生育問題等;第二部分針對長期損傷導致的陰虛;第三部分則針對中年人陰虛和胃虛等問題。需要注意的是,用藥時要根據個人體質,避免過寒過熱,以滋養精血為主,同時也要注意保護脾胃。

芡實,龜鹿膠,建蓮肉,九蒸熟地,山藥,五味子,豬脊髓,牛羊髓

脈小數,是精血內損成勞,陰虛生內熱,久而不復,陽氣不傷,夜不成寐,以包固大氣。

一氣丹,河車,秋石,紅鉛,乳粉

形瘦脈虛,左部空大,嗽病三年,行走氣喘,據述從臍下氣衝,必咳甚而嘔。經言久咳不已,則三焦受之。乃他處累及,非治肺矣。思下之任脈失任,衝陽由胃及上,犯肺致咳,須固下攝納滋養,腎病在下,必先形容憔悴者此也。

五味子,人參,鹿胎,骨脂,茯苓,坎氣,胡桃,蓯蓉

白話文:

芡實、龜鹿膠、建蓮肉、九蒸熟地、山藥、五味子、豬脊髓、牛羊髓,這些都是滋補強壯的藥材。如果脈搏細小微弱,代表精血內耗,導致陰虛內熱,長期不癒,雖然陽氣未受損,但晚上難以入睡。需要服用補氣固精的藥物。

一氣丹、河車、秋石、紅鉛、乳粉,這些藥材可以補益氣血,固腎強精。

如果身形消瘦,脈搏虛弱,左側胸部空虛,咳嗽三年,走路喘氣,從肚臍下方氣衝上來就劇烈咳嗽甚至嘔吐,這說明是久咳不愈導致三焦受損。真正的原因是任脈失調,衝陽之氣從胃部上衝,侵犯肺部引起咳嗽,需要固下補虛,滋養腎氣。因為腎病在下,所以患者會先出現形體消瘦的症狀。

五味子、人參、鹿胎、骨脂、茯苓、坎氣、胡桃、蓯蓉,這些藥材可以滋陰補腎,益氣固本,緩解咳嗽。

脈細小,色白食少,不易運,形容入夏更瘦,不獨精血不充,氣弱易泄,不耐煩勞。此臟陰腑陽交損,補三陰為是。

人參,熟術,茯神,芡實,白芍,歸身

北五味,熟地,桂圓煎湯和丸

病是老勞,不肯充復,入夏時令熱燥,氣泄形肉日瘦,行動氣喘,納食日少,平昔喜用冷食,只宜用生脈四君子。

人參,麥冬,北五味,熟術,茯神,炙草,熬膏服

課誦煩心,情懷優慮,五志之陽,鬱勃少伸,直升直降,遂發肛瘍,久而成漏,最難復為。勞怯必開懷怡悅,用藥全以胃氣為主。

人參,蒸白朮,茯神,陳皮,炙甘草

白話文:

脈搏細小蒼白,食慾不佳,消化不良,夏天更瘦,不僅精血不足,體虛氣弱,容易疲勞,無法耐受勞動。這是臟腑陰陽失調,需要補益三陰。

可用人參、熟地黃、茯苓、芡實、白芍藥、當歸等藥材,加入北五味子、熟地黃、桂圓,煎湯或製成丸劑服用。

病症是由於長期勞累,沒有及時調理,加上夏季炎熱乾燥,導致氣虛體弱,身形消瘦,行動氣喘,食慾減退。平時喜愛食用冷食,宜用生脈四君子湯。

可用人參、麥冬、北五味子、熟地黃、茯苓、炙甘草等藥材熬膏服用。

因課業壓力、思慮過度,情緒鬱結,導致五志陽氣鬱積不舒,直上直下,引發肛門潰瘍,久而久之形成肛瘻,難以治癒。應以開朗心情,舒緩壓力,用藥以調理脾胃為主。

可用人參、蒸白朮、茯苓、陳皮、炙甘草等藥材。

面色青黃,脈垂入尺,吸氣短促如喘,身熱尤甚。此皆精血下奪,氣不歸元,肝腎損極不復。雖填精充髓,病深未必能效。

鮮河車,山萸肉,山藥,茯神,熟地黃,芡實,北五味子,白蓮藕搗取汁

今夏血症再發,入秋音啞喉痛,陰損難復。

生地,麥冬,天冬,北沙參,茯神,阿膠,雞子黃

脈下垂右大,深春失血,入秋半不復,飲食仍納,無以充長精神。由精血久損,肝腎不納,行動則喘,語言氣怯,著枕沖氣上逆,咳嗆。皆損及八脈,不易治之症。

白話文:

病人面色青黃,脈象微弱,呼吸急促,身體發熱,這些都是精血虧損、氣虛不復,肝腎受損嚴重的表現。即使補充精血,病症深重,效果可能不佳。

可以用鮮河車、山萸肉、山藥、茯神、熟地黃、芡實、北五味子、白蓮藕搗汁服用。

今年夏天血症再次發作,入秋後聲音嘶啞喉嚨疼痛,陰氣受損難以恢復。

可以用生地、麥冬、天冬、北沙參、茯神、阿膠、雞子黃等藥物治療。

脈象下垂,右邊脈搏較大,春季失血,入秋後仍未完全恢復,飲食尚可,但精神不振,體力衰退。這是由於長期精血損傷,肝腎虛弱,導致活動後呼吸急促,說話氣虛,仰臥時氣逆上衝,咳嗽嗆咳,損害了八脈,難以治療。

河車,杞子,北五味,沙苑蒺藜,湖蓮肉,大麥冬,人參,茯苓,熟地黃,山藥漿同河車膠為丸

脈數虛右大,入夏咳嗽失血,遂飲食頓減。此屬勞傷內因,以養胃陰甘藥,乃土旺金生之義。

黃耆,北沙參,苡米仁,炙甘草,黃精,茯苓

老勞有年,今夏血痰吐後,不但頻咳不已,身動喘息不止。此乃下元氣不收納,以攝固腎臟,不與肺喘同治。

鮮河車,塊苓,熟地黃,紫石英,北五味子,胡桃肉,湖蓮,補骨脂,山藥粉糊為丸

白話文:

河車、枸杞、北五味子、沙苑蒺藜、蓮子、麥冬、人參、茯苓、熟地黃、山藥漿,與河車膠一起製成丸藥。

脈象虛弱,右側偏盛,夏天咳嗽並伴隨失血,導致食慾驟減。這是勞損導致內傷,需以滋養胃陰的甘味藥物調理,符合“土旺金生”的原則。

黃耆、北沙參、薏米仁、炙甘草、黃精、茯苓。

年老體虛,今夏吐血痰後,不僅咳嗽不止,而且喘息頻繁。這是下元氣不足,無法收納,需以收斂固腎的藥物治療,不可與治療肺喘的藥物混淆。

新鮮河車、茯苓、熟地黃、紫石英、北五味子、核桃肉、蓮子、補骨脂、山藥粉糊一起製成丸藥。

自正月間吐血,至今形瘦氣短,身動尤甚,飲食仍用,大便溏,著枕臥息不安,欲得坐起。此下焦衝脈之氣衝上,遂令喘咳不已,痰系脂液所化,吐咯永不清爽,下損勞怯症,最不易治。

人參,紫石英,五味子,坎氣,石殼湖蓮,瑣陽,茯苓,山藥粉糊為丸

壯年脈形數垂入尺,痰多曾嗽血,冬底盜汗。顯然真陰不旺,精血雄充,若不加保養,久延成怯。

人參,熟地黃,山藥,茯苓,芡實,建蓮肉,牛膝,五味子,河車膠和為丸

向來體質,是下元不足,上冬過暖氣泄,暴冷直侵,暴嗽俯不能臥,痰多血冒,已是下焦厥逆幹上。夫不臥之症,有餘者治肺,不足者治腎。而參耆乃補中脾胃藥,其見效之故,是從中堵截,聊以遮攔架隔,其沖脾胃得醒,谷進精氣少蘇。究竟隔二三治法,非上乘工夫也。當以河車膠益衝任,以包舉大氣以臭穢,是下焦上泛,用重濁之補以填之,乃至理也。

白話文:

從正月開始就吐血,一直到現在身體消瘦,氣息短促,身體容易動彈,食慾還能勉強維持,大便稀溏,躺著睡覺也無法安穩,想要坐起來。這是因為下焦衝脈之氣衝上,導致不停喘咳,痰是脂液轉化而來,吐出來永遠也不乾淨,下焦損傷,體虛怕冷,是最難治療的。

可以用人參、紫石英、五味子、坎氣、石殼湖蓮、瑣陽、茯苓、山藥粉一起做成丸藥服用。

中年人脈象偏虛弱,痰多曾經咳血,冬天容易盜汗。顯然是真陰不足,精血虧虛,如果不加強保養,久而久之就會變成體虛。

可以用人參、熟地黃、山藥、茯苓、芡實、建蓮肉、牛膝、五味子、河車膠一起做成丸藥服用。

從來體質就偏虛弱,冬天過於溫暖導致陽氣外泄,突然遇到寒冷侵襲,就猛烈咳嗽,無法平躺,痰多甚至帶血,這是下焦虛寒逆上。不能躺著睡覺的症狀,是陽氣過盛就治療肺,是陽氣不足就治療腎。而人參、黃芪是補益脾胃的藥物,之所以能見效,是因為從中間阻斷病氣,暫時遮擋一下,讓脾胃恢復運化,飲食進補的精氣稍微恢復。但這種隔靴搔癢的治療方法,並不是最好的方案。應該用河車膠來滋補衝任二脈,用它來包容聚集元氣,把下焦逆上之氣用重濁的補藥填補起來,才是最好的治療方法。

下午余功,以四君子湯益土生金,用之勿怠,確守可愈。非比客病傳變,朝更夕改者。

先天原弱,繼以病傷,是症精血不肯生旺,陰不戀陽,陽浮氣升。煎方以酸收重鎮,滋陰填精,頗效。調攝大旨,忌食辛辣,下宜夜坐,及奔走之勞。久服可冀復元。

金櫻膏,青鹽,芡實,磁石,龜鹿膏,山萸肉,熟地黃,湖蓮,阿膠,瑣陽,北五味,云茯神

少壯脈小數,垂尺及澤穴,男子精血不肯充旺,情萌內震,陰火即動。此失血咳嗽,外寒內熱,非外來客病,自能保養,不致成怯。用藥不過治偏,無關於生長身中之精氣。

白話文:

下午我完成工作,用四君子湯來滋補脾土以生肺金,要持續服用,不要懈怠,堅持下去就能痊癒。這病不像一般外來的傳染病,會快速變化。

病人原本先天體質就虛弱,又加上後天生病受傷,導致精血無法生長旺盛,陰氣不依附陽氣,陽氣浮動上浮。所以要服用酸味收斂、重鎮的藥方,滋補陰血、填補精氣,效果會很好。調養的重點是忌食辛辣食物,晚上不要久坐,也不要奔走勞累。長期服用,就能期待恢復健康。

金櫻膏、青鹽、芡實、磁石、龜鹿膏、山萸肉、熟地黃、湖蓮、阿膠、瑣陽、北五味、云茯神。

年輕力壯的人脈搏細小稀疏,垂尺穴和澤穴位置淺,男子精血無法充盈旺盛,容易產生情慾,內心躁動,陰火就容易上升。這是由於失血引起的咳嗽,外寒內熱,並不是外來的疾病,只要自己保養,就不會變成虛弱。用藥只是治療偏勝,並不影響身體本身的精氣生長。

復脈湯去參桂姜加入,北沙參,甘蔗漿,病乃陰傷,已及陽分,形羸背寒,河車丸包舉填精,究屬濁陰之藥,必兼建立中陽,以崇生氣。若醫咳治血滋陰,必然敗壞決裂。

紫衣胡桃,米糖,煨姜,南棗肉,白芍,炙甘草

血後咳嗽食減,子後汗泄,虛損雖自下起,驗諸色脈,扶中更要理嗽,清涼愈治愈凶。

異功散

形氣精血消憊,生生不來,豈草木可以充復。古稱人參益氣,羊肉補陰,咽喉如痹,佐秋石為外廓,取鹹味直至至陰。

白話文:

復脈湯去掉人參、桂枝、生薑,加入北沙參和甘蔗汁,這是因為病人是陰虛已及陽分,形體消瘦、背部發寒。河車丸包舉填精,雖然是濁陰之藥,但必須配合建立中陽,以助長生氣。如果只單純用滋陰藥來治療咳嗽和出血,必然會導致病情惡化。

紫衣胡桃、米糖、煨薑、南棗肉、白芍、炙甘草這些藥材可以治療血崩後咳嗽、食慾減退、產後盜汗,雖然虛損是由下而起,但根據面色、脈象來看,除了補中還要治療咳嗽,清涼的藥物才能治癒凶險的病症。

異功散適合治療形氣精血衰竭,生機不復的情況。人參補氣,羊肉補陰,古人早已有言。咽喉如同痺症,可以用秋石作為外圍藥物,利用鹹味直達陰分。

人參,雄羊肉腎,赤石脂,鮮山藥,搗漿丸再以秋石為丸

病原是陰傷及陽,其外寒內熱,惡食,疆食嘔,以及泄瀉,皆滋潤涼藥,希冀治嗽,嗽仍不止,胃反受傷。然虛損為肝腎病,當此地位,以脾胃進谷為寶,莫言治病。

戊己湯加入茯苓

診左脈浮弦,右大而緩,視面色痿黃,膚乏淖澤。據述瀉血已二十年,頻用清涼止血,血仍不止,食減神困,改進參朮甘溫有效。此乃救前藥之謬,未明病機所由來。夫積勞者令陽傷,金匱云:脈大為勞,虛極者亦為勞。聖人明示大而勞者,宜理陽虛,而勞之必宜理陰。自血去太過,自述大腿跳躍,按之不息。

白話文:

將人參、雄羊肉腎、赤石脂、鮮山藥搗成漿狀,製成丸子,再用秋石包裹成丸。

病因是陰氣受損,陽氣也受到影響,表現為外感寒邪,內有熱症,患者厭食,進食即嘔吐,並伴隨腹瀉。這些症狀都是由於長期服用滋潤涼性的藥物所致,原本想治咳嗽,但咳嗽卻一直不好,反而傷了胃。然而,患者的根本問題是肝腎虛損,現在應該以脾胃健運、消化吸收為重,不要過於執著於治療疾病本身。

在戊己湯中加入茯苓。

診脈發現左脈浮而弦,右脈大而緩,患者面色萎黃,皮膚乾燥無光澤。據患者所述,其已連續瀉血二十年,長期服用清涼止血藥物,但血仍不止,且飲食減少,精神萎靡。改用人參、白朮等甘溫藥物後,效果顯著。這說明先前藥物治療失誤,並未弄清楚病情的根本原因。

由於長期勞累,導致陽氣受損,《金匱要略》中記載“脈大為勞,虛極者亦為勞”,意思是脈象大而有力的人是因為勞累,而極度虛弱的人也是因為勞累。聖人教導我們,對於脈象大而有力的人,應該補益陽氣,而對於因勞累而虛弱的人,則應該滋補陰氣。患者由於長期失血,自述大腿經常跳動,按壓也無法止住。

腎液肝血,無以養骨營筋,內風翔動,致奇脈蹺維,全不司其約束。腑陽臟陰,奇脈交損,中年以後,最難充復,日就衰憊宜矣。論久病內傷,必究寢食,今食少艱運,寐少寤多,莫言治病,當固護二氣之衰,再參天運地氣之勝復,斯身中陰陽消長,必有合也。

人參,生益智仁,木瓜,生於術

附方,人參,芡實,大熟地炭,茯神,五味子,石蓮子

附方,北沙參固本加阿膠,又加芡實、山藥、茯神、蓮肉,生脈合六味去丹澤加女貞、芡實,都氣湯加青鉛,固本加茯神、芡實、阿膠、五味、蓮肉、龜版、人參鬚,八珍湯料為末加河車膠和丸

白話文:

腎液和肝血不足,無法滋養骨骼和筋脈,導致內風躁動,引發奇脈跳動,身體失去正常控制。腑陽和臟陰受損,奇脈交錯,中年以後難以恢復,身體日漸衰弱。久病內傷,要從飲食入手,如今食慾不振,睡眠減少,想要治病,就應該先固護衰弱的氣,再配合天運地氣的恢復,才能使身體陰陽平衡。

人參可以生津益智,木瓜可以生津潤燥。

可以用人參、芡實、熟地炭、茯神、五味子、石蓮子等藥材組成藥方。

也可以用北沙參固本加阿膠,再加芡實、山藥、茯神、蓮肉;生脈合六味去丹澤加女貞、芡實;都氣湯加青鉛;固本加茯神、芡實、阿膠、五味子、蓮肉、龜板、人參鬚;八珍湯料研磨成粉末,加入河車膠和丸服。

形瘦脈細色奪,下焦氣衝心,痛咳甚。此肝腎精血內虧,衝脈之氣逆上所致。此治肺清潤無益,乃內損之症,最不易治。

熟地,茯苓,五味,芡實,石蓮肉,炒黃山藥

診脈左部弦大,若有鋒銳,右脈如數,按之虛濡。述上秋失血,夏季再發,交秋咳嗽甚,必食谷噦嘔而出。凡人身左升主肝,右升主肺,左升太過,必右降不及,木反刑金,氣不肅化而咳,咳甚而嘔。況沖年陰火易動,龍相交熾,胃少寧靜。越人有下損及胃之文,此皆內動精氣之恙。苟非屏絕欲念怒勞,徒以藥餌為治,草木無情之物,不能充精益髓耳。

人參,飴糖漿,蜜炒新會皮,炙甘草,生白芍,南棗肉

白話文:

這段古文中描述了一位病人的病情和治療方法:

病人身材消瘦、面色暗淡,下腹部感到疼痛且呼吸困難,咳嗽嚴重。這是因為肝臟和腎臟中的血液不足,導致了身體內部的問題。這種情況通過治療肺部或滋補液體是沒有幫助的,而且是最難治療的情況之一。

為了治療這個病症,可以使用以下的草藥:熟地、茯苓、五味子、芡實、石蓮肉以及炒黃山藥。

在把脈時發現左手腕處的脈搏強勁有力,右手腕處則像是快速跳動但又有些微弱。據說患者去年秋天出血,今年夏天再次出現同樣狀況,在秋季開始咳嗽得更厲害,吃東西後容易吐出食物。一般來說,左側代表肝臟,右側代表肺部;如果左側上升得太快,那麼右側下降的速度就會跟不上來,這樣就可能會影響到肺部的功能並引起咳嗽,當咳嗽變得更加劇烈時還可能引發嘔吐。此外,由於患者的年齡較小,所以很容易受到陰火(即熱量)的幹擾,使得脾胃功能受阻。因此,要根治病癥,除了服藥外,還必須避免產生太多的慾望、憤怒和疲倦等情緒上的刺激。只有這樣纔能夠讓草本植物發揮其最大的療效,增進身體健康。

脈右弦大數,左小數,據述操持過煩,遂咳嗽失血,血止半年不復,肌瘦色奪,身動喘促,鼻息有音,咽喉乍痛乍緩,顯然精血枯痿,下焦元海,乏收攝之權,陰不上承,但有衝脈浮陽升舉,有升無降,無秋收冬藏之應乎天地。故清涼潤肺,無濟乎喘咳諸症,皆由根本下怯,子令母虛。

此謂內損,草木藉其偏勝攻邪,精血有情,藥味未能充長。故吃藥無功,惟潛心屏俗,靜處山林,寒暑一更,凝然不動,間有病痊者。

早晨服瓊玉膏,午服人乳

色㿠白,脈小不食不飢,便溏不爽,久坐脊骨痛軟,行動如喘。此精氣內奪,失血內損未復,更加時瘧再傷,涎沫湧吐,五液所化,非陰膩之藥所宜用。

白話文:

脈搏右側弦大數,左側小數,據說患者操持過於勞累,因此咳嗽並吐血,血止住了半年卻沒有恢復,身體消瘦,面色蒼白,身體活動時呼吸急促,鼻息有聲音,咽喉時而疼痛時而緩解,顯然是精血枯竭衰敗,下焦元氣不足,無法收攝精氣,陰氣無法上達,只有衝脈浮陽向上升舉,有升無降,沒有應合天地陰陽之氣的收斂和儲藏。所以清涼潤肺的藥物,對喘咳等症状無濟於事,都是因為根本下焦虛弱,孩子虛弱導致母親也虛弱。

這就是內部損傷,如同草木因為偏盛而被邪氣所侵,精血有情,藥物的力量不足以充養它。所以吃藥沒有效果,只能潛心修養,遠離俗世,靜靜地住在山林之中,不受寒暑的影響,靜心養神,間或會有病癒之人。

早上服用瓊玉膏,中午服用人乳。

面色蒼白,脈搏微弱,不思飲食,沒有飢餓感,大便溏瀉不爽,久坐脊骨疼痛無力,行動時呼吸急促。這是精氣內耗,失血內傷尚未恢復,再加上時疫的再次侵襲,導致唾液湧吐,五液的化生失調,不宜使用陰膩的藥物。

參建中湯去姜。

攻毒金石重墜,其氣流入骨髓,內蒸爍液,漸致內損虛怯。凡滋養萸地之藥,決不應病,當常以青鉛數兩打薄,每日煮汁,用於煮粥煮飯,經年搜剔藥毒。

方用聚精丸加茯苓。

夏至陰氣不生,乃損不能復矣。今當大熱,氣泄愈甚,百脈諸氣皆空,脂液盡耗,難更蘇。為寒為熱,無非陰陽互乘。陽由陰上越,則頭巔痛,風木之火入中,則嘔逆咳嗆。總之液涸神竭,進兩儀瓊玉,扶至稍涼,再為酌量。

人參,麥冬肉,竹葉,大麥仁,烏梅肉,鮮荷葉搗汁,水煎沉冷服

白話文:

建中湯去掉生姜。毒素沉积在骨髓中,像金属一样重,导致内热灼伤津液,逐渐造成身体虚弱。滋补药材无效,应该长期用青铅数两打薄,每日煮汁,用于煮粥煮饭,以去除药毒。

用聚精丸加茯苓。夏至阴气不生,损伤难以恢复。现在正值炎热,气泄更加严重,全身经脉空虚,脂液耗尽,难以恢复。无论是寒还是热,都是阴阳互相影响。阳气由阴上越,则头痛;风木之火入中,则呕吐咳嗽。总而言之,津液枯竭,精神衰竭,服用两仪琼玉,等到稍微凉爽一些,再酌量调整治疗方案。

用人参、麦冬、竹叶、大麦仁、乌梅肉,鲜荷叶捣汁,水煎沉冷服用。

勞損三年,冬季病發,遂音啞無聲,入春乾咳,欲涼飲,大便不實。所幸胃納頗安,以固攝下焦,望陰得上承,庶可延年。

熟地,茯神,芡實,川石斛,山藥,湖蓮

脈左數甚,夏季嗽血,入冬聲嘶喉痛,陰損成勞,藥不易治。

生地,甜北沙參,麥冬,阿膠,川斛,生雞子黃

脈細促數,是腎精肝血內耗,咳嗽必嘔吐清涎濁沫。此衝脈逆氣,自下泛上,氣不收納,喘而汗出,根本先撥,藥難奏功。醫執見血為熱,見嗽治肺,是速其凶矣。

人參,胡桃肉,秋石,熟地,五味子

陽傷背寒,陰損發熱,久嗽失音,延及喘嘔,兩三年來,容瘦膚枯,諒非外邪壅遏,由營衛偏枯,勞損成疴。

白話文:

這位病人的脈象又細又快,這是因為腎精和肝血內耗造成的。他咳嗽時一定會嘔吐出清口水和濁沫。這是因為衝脈逆氣,從下往上泛,氣機不能收納,所以會喘氣並且出汗。根本原因還沒有解決,用藥就難以奏效。如果醫生只看到血就認為是熱症,看到咳嗽就治肺,那將會加速病情惡化。

第六段

人參,胡桃肉,秋石,熟地,五味子

這段文字列出了五味藥材,分別是人參、胡桃肉、秋石、熟地、五味子。這些藥材應該是用來治療這位病人的。

第七段

陽傷背寒,陰損發熱,久嗽失音,延及喘嘔,兩三年來,容瘦膚枯,諒非外邪壅遏,由營衛偏枯,勞損成疴。

這位病人陽氣受損,背部發寒,陰氣受損,身體發熱。他長期咳嗽,失去聲音,而且還發展出喘氣和嘔吐。兩三年來,他的容貌消瘦,皮膚乾燥。這不是因為外邪壅塞造成的,而是因為營氣和衛氣偏枯,長期勞損導致的疾病。

總結

這段中醫古文描述了一位長期勞損導致的病症,詳細說明了病人的症狀,以及脈象、用藥等等。古文中的醫學觀點認為,這位病人的病因是陰陽失調,勞損過度,導致營衛氣虛。醫生應該根據病人的實際情況,辨證論治,才能有效地治療。

黃耆,阿膠,棗仁,歸身,牡蠣,炙甘草

暑解熱止,咳嗽喉息有音,唾痰涎沫。此腎陰不固,虛熱浮溢致咳,非湯藥可愈。戒酒色嗔怒可安,否則延為勞怯。

都氣湯中加入,秋石,清阿膠

向有失血陰虛,春夏又病時氣,秋咳嗆,舌根白胎,形質軟弱。以熱傷津液,治用復脈法。

生地,麥冬,阿膠,炙黑甘草,麻仁,南棗

勞損夜熱咳甚,皆陽虧無以攝伏陽氣,衝脈皆衝上擾為嗽。若以清肺治嗽,嗽必不愈,必致胃傷廢食矣。

水煮熟地,五味,天冬,女貞實,茯神

阿膠

脈數形瘦,久嗽不止。

六味湯中加入,天冬麥冬

白話文:

黃耆、阿膠、棗仁、歸身、牡蠣、炙甘草,這些藥材可以解暑熱、止咳、緩解喉嚨有痰音、唾液多且帶泡沫的症狀。這是因為腎陰不足,虛熱上浮導致咳嗽,單靠藥物治療效果有限。要戒酒、避免房事、保持平和的心態,否則會演變成勞損虛弱。

在都氣湯中加入秋石和清阿膠,適用於失血導致陰虛,在春夏季節又受到時氣影響,出現秋咳、舌苔白、身體虛弱的患者。這種情況是熱傷津液,需要用復脈法治療。

生地、麥冬、阿膠、炙黑甘草、麻仁、南棗,這些藥材可以治療勞損、夜間發熱、咳嗽加重的情況。這是因為陽氣不足,無法固攝陽氣,導致衝脈上衝而引起咳嗽。如果單純用清肺的方法治療咳嗽,不僅效果不好,還會傷胃導致食慾不振。

水煮熟地、五味子、天冬、女貞子、茯神,這些藥材可以治療脈象數、形體消瘦、久咳不止的情況。

在六味湯中加入天冬和麥冬。

色蒼脈數,嗽已半年,納食不多,姑以甘涼潤劑,不得犯胃。

生白扁豆,玉竹,桑葉,大沙參,麥冬,生草

寒熱半年,嗽血前後,胸背相映刺痛,是過勞受傷,營衛二氣空隙。法當甘溫益氣,莫與清涼肺藥。

歸耆建中湯去姜,附黃耆建中去姜加牡蠣

失血後咳嗆不已,行走氣喘,心熱脈細數促。此下焦肝腎精血傷損,陽浮上熾為咳,故清肺寒涼則謬。

復脈湯中去人參。

寐則嗆咳,陽氣不能收入陽蹺,痰綠色,夜寐不能著枕,此為腎病。

薛氏加減八味湯中加入紫衣胡桃肉。

白話文:

病人脸色苍白,脉搏跳得快,咳嗽已经持续半年,食慾不佳,只能用甘甜凉润的药来治疗,不能伤到胃。

使用生白扁豆、玉竹、桑叶、大沙参、麦冬、生草药。

患者已经反复发烧和感冒半年了,咳嗽时还带血,胸背部互相刺痛,这是过度劳累造成的损伤,导致营卫二气亏虚。应该用甘甜温补的药物来增强元气,不能用清凉的肺药。

使用归耆建中汤,去掉生姜,再加入黄芪建中汤,去掉生姜,并加入牡蛎。

病人失血后咳嗽不止,走路气喘,心烦躁,脉搏细弱,跳得快。这是下焦肝肾精血损伤,阳气浮在上焦,导致咳嗽,所以用清肺寒凉的药就不合适了。

使用复脉汤,去掉人参。

病人睡觉时咳嗽,阳气无法收敛于阳跷脉,痰液呈绿色,晚上睡觉不能枕枕头,这是肾病。

使用薛氏加減八味湯,加入紫衣胡桃肉。

脈左數,咳必下氣上衝,此為陰虧,乃怯症之根萌也。

熟地,茯神,芡實,五味,山藥,建蓮

診得關前搏大,納食頗多,據說飲酒食鹹味太過,致嗽血失音,且形瘦面赤。從木火刑金治,凡酒客不喜甜膩藥味。

枯黃芩(泡淡),生石膏,知母,滑石(飛),生甘草,川貝母

左升從肝,凡相火內風不寧,胃津化痰,擾肺為咳,而誦讀久坐,都令君相上乘,臟陰不充,必夏至漸生。斯時且勿攻苦,養至白露可愈。

熟地,山藥,女貞子,芡實,杞子,萸肉,咸秋石,茯苓,建蓮肉,豬脊髓丸

白話文:

如果脈象偏左,而且咳嗽時氣息往下沉、往上衝,這是陰虛的表現,是虛寒體質的根本原因。

適合使用熟地、茯神、芡實、五味子、山藥、蓮子等藥材。

如果診斷出脈搏在關脈前強勁有力,食慾旺盛,據說患者平時愛喝酒、吃鹹的食物,導致咳血失聲,而且身材消瘦、面色發紅。應該用木火克金的治療方法,因為酒客一般不喜歡甜膩的藥味。

可以使用泡製過的黃芩、生石膏、知母、滑石粉、生甘草、川貝母等藥材。

左邊升脈屬於肝經,如果心火內熱、內風不寧,胃液化痰,擾亂肺部導致咳嗽,而且長時間讀書、久坐,都會導致心火上炎,臟腑陰虛,這種情況在夏至時節會更加嚴重。此時不要使用苦寒的藥物,等到白露時節再進行調理,就可以痊癒。

適合使用熟地、山藥、女貞子、芡實、枸杞子、山茱萸肉、咸秋石、茯苓、蓮子肉、豬脊髓丸等藥材。

因痢陰陽,宿病咳嗽痰多,是下焦陰不上承,五液泛而為痰涎,藥難奏功,必須安養,待精氣充復可愈。

熟地炭,芡實,茯苓,炒山藥,湖蓮,川石斛

時氣熱病,久延傷陰,遂有失血咳嗽,夏秋晡熱倦懶,受暑熱傷氣也。只宜養胃腎之陰,不必以其咳嗽而治肺。

復脈去參薑桂。

右脈虛大,色奪形瘦,肌燥瘡痍,咳嗽經年,曾經失血,是津虧氣餒,由精勞內損,但理胃陰,不必治咳。

金匱麥門冬湯去半夏

脈數虛右大,久嗽咽喉痛,足冷,是虛陽氣浮越,引導不應,曾服八味丸。

白話文:

由於痢疾陰陽失調,加上原本的咳嗽痰多,這是下焦的陰氣無法上升,導致五液外溢變成痰涎,藥物難以奏效。必須好好調養,等到精氣充盈恢復,才能痊癒。

可以用熟地炭、芡實、茯苓、炒山藥、湖蓮、川石斛來調理。

如果是在炎熱季節患病,久病傷陰,導致失血咳嗽,夏秋傍晚感到疲倦乏力,這是因為暑熱傷氣。只需要滋養胃腎的陰氣,不必因為咳嗽而治療肺部。

藥方中可以去掉人參、生薑、桂枝。

如果脈象虛弱而大,面色蒼白,身體消瘦,皮膚乾燥,出現瘡痍,咳嗽多年,曾經失血,這是因為津液虧虛,氣血不足,由精氣勞損導致。只需要調理胃部的陰氣,不必治療咳嗽。

金匱要略中的麥門冬湯,可以去掉半夏。

如果脈象數而虛,右脈大,久咳咽喉疼痛,足部冰冷,這是虛陽氣上浮,引導失常,曾經服用過八味丸。

大造去人參、牛膝。

中下交虛,痰多嗽甚,血止,下焦冷,寅卯莖舉,是陰不攝陽,陽自獨升獨降,冬失其藏,春深怕發。

熟地,茯苓,芡實,五味子,山藥,建蓮肉

久嗽食減,痰多氣短,與

麥門冬湯

數年以外失血,形瘦食失,行走氣喘。自述交夏血症必發,發則左脅有聲,由下而上。蓋肝陽內風旋動血溢,皆腎水不主生木。若能安養怡悅,尚可帶病延年。

九制首烏,旱蓮草,天門冬,方解青鹽,茯神,雄羊肉腎,女貞子,枸杞子,麋角膠

白話文:

這個藥方去除人參和牛膝。

病人出現中下焦虛寒、痰多咳嗽厲害、出血不止、下焦寒冷、寅卯時勃起,這是陰氣不足不能約束陽氣,陽氣自行升降失常,冬天沒有儲藏好精氣,導致春天病情加重。

藥方用熟地、茯苓、芡實、五味子、山藥、蓮子肉。

病人長期咳嗽,食慾下降,痰多氣短,可以使用麥門冬湯。

病人多年來失血,身體消瘦,飲食不佳,走路氣喘。病人自己說每年夏季都會出現出血症狀,出血時左脅肋有聲音,從下往上,這是肝陽內風旋轉導致血液外溢,都是腎水不足不能滋養肝木所致。如果能好好養護身心,還是可以帶病延年。

藥方用九制首烏、旱蓮草、天門冬、方解石、茯神、雄羊肉腎、女貞子、枸杞子、麋角膠。

診脈左部平和,右關弦大帶滑,此失血並非虛損,問胸脘不爽,是陽明胃氣不和,氣逆則擾動血絡。只宜暫戒酒肉辛辣,胃和即愈,不須介懷。

紫降香銼末,金川斛,桔梗,廣皮,杜蘇子,杏仁,枳殼,萊菔子

脈細嗆血,病從下焦,氣衝根怯,宜戒酒色,妥守百日可旺。

六味加,車前,牛膝

服麻桂湯藥,失血咳嗆不已,過辛溫耗散動絡,姑以甘柔藥緩之。

炙黑甘草湯

白話文:

你的脈象左邊平穩,右邊關脈弦大而滑,這說明你失血不是因為虛損。問你胸脘不舒服,這是陽明胃氣不和,氣逆上衝擾動血脈。你只需暫時戒掉酒肉辛辣的食物,胃氣調和了就會痊癒,不用擔心。

可以用降香、金川斛、桔梗、廣皮、蘇子、杏仁、枳殼、萊菔子等藥材。

脈象細弱且有嗆血,病症來自下焦,氣血不足,根基虛弱,應該戒酒戒色,好好休養一百天就能恢復。

在六味湯的基礎上,加入車前子和牛膝。

服用麻桂湯後,失血咳嗽不斷,這是因為辛溫藥性過於耗散,擾動了血脈,暫時用甘柔藥物來緩解一下。

可以服用炙甘草湯。

脅痛失血,數月不止。

降香末,桃仁,茯苓,桑葉,牡丹皮,苡米仁,藕節汁,蘇子,韭菜根汁

脈小弦虛,久嗽,失血盈碗,血止仍然納食,晨起頓嗽甚。此勞傷嗽血,宜養胃陰,治肺無用。

甜北沙參,炙甘草,黃耆,百合,白芨,南棗肉蒸和丸

左脅痛,必血溢黑點塊,絡有凝瘀,病發兼用通絡消瘀。

藕節,桃仁,降香末,鉤藤,蘇子,漏蘆

脈左如刃鋒,多嗆,夜少熟寐,嗆甚必血溢。此衝脈中陽升,乃下元精血不足。法當滋填實下元,若但寒涼清熱,必致胃減,便難調治。

白話文:

症狀

患者肋骨部位疼痛,並且出血,已經持續數月之久。

藥方一

降香末、桃仁、茯苓、桑葉、牡丹皮、薏米仁、藕節汁、蘇子、韭菜根汁

病症分析

患者脈象細小而弦,虛弱,長期咳嗽,每次咳血量多達一碗,止血後仍能進食,但早晨起來咳嗽加重。這是勞損所致的咳血,應以養胃陰為主,治療肺部無效。

藥方二

甜北沙參、炙甘草、黃耆、百合、白芨、南棗肉,將這些藥材蒸熟後製成丸劑服用。

症狀

患者左側肋骨疼痛,並且會排出黑色血塊,說明經絡有瘀血凝結,在治療過程中應同時使用通絡消瘀的藥物。

藥方三

藕節、桃仁、降香末、鉤藤、蘇子、漏蘆

病症分析

患者左側脈象如刀鋒般尖銳,經常咳嗽,夜間睡眠少,咳嗽加重時必會咳血。這是衝脈陽氣上升,下元精血不足導致的。治療方法應以滋補填實下元為主,如果只用寒涼清熱的藥物,會導致脾胃虛弱,難以治癒。

地黃,元武版,茯苓,芡實,阿膠,山藥,湖蓮,藕汁膏,人乳粉

脈左空右濡,右脅先痛,繼以嗆痰血塊。此肝胃絡傷,都因情懷不舒之郁,形瘦食減,甘緩主治。

生黃耆,南棗,柏子仁,炙甘草,當歸,茯神

形瘦脈數,長夏見血,入秋發瘧,皆陰分不足,不耐時候熱蒸發泄。趁此胃口頗旺,只要靜心保養百日,不及一年,可復。

秋石,熟地,麥冬,阿膠,湖蓮肉,澹菜膠,五味子,龜版,茯苓,山藥,加蜜和為丸

少年脈數形瘦,是先天遺熱,真陰難旺,衄血上溢,陰虧無以制陽,瘧熱再傷其陰,血來更頻,延及損怯。當以靜藥補陰,不必苦寒傷胃。

白話文:

這個中醫古文記載了一個患者的病症和治療方法。

患者的症狀

患者的脈象顯示,他的身體虛弱,而且肝胃經絡受損,導致右肋骨疼痛和咳血。這些症狀可能是因為情緒鬱結,導致肝氣鬱滯,影響到脾胃功能。

治療方法

醫師開了兩個藥方,一個是針對急性期,用甘緩之品來調理肝胃,另一個是針對長期調養,用滋陰補氣的藥物來改善體質。

患者的病情分析

醫師認為患者的病因可能是先天不足,加上後天失調,導致陰氣不足,不能抵抗外邪,所以出現了各種症狀。

治療原則

醫師強調,治療這個病症,應該以靜心調養為主,不要用寒涼的藥物傷胃,要以滋補陰氣為主要目的。

總結

這個中醫古文記載了古代醫生對一個患者的診斷和治療方案,体现了中醫辨證論治的精髓,强调了调养的重要性。

熟地黃,山藥,清阿膠,秋石,大麥冬,山萸肉,茯苓

形充脈小,痰嗽帶血,此非陰虛火升,乃辛燥劫動胃絡。只宜薄味清養胃陰,戒酒肉煩勞可安。

茯苓,冬桑葉,炒黃川貝母,大沙參,甜杏仁,苡米仁

脈左數大而堅,用力致傷,氣升血上,靜坐安養,百日可安,用養肝陰和胃陽方。

細生地,川石斛,大沙參,白扁豆,大麥冬,清阿膠

誦讀心煩,陽易動,陰不能守,血隨氣升,所喜胃旺,苟能安閒保養,經年不發。其脈絡日固,藥以壯水制火為主。

熟地黃,山藥,建蓮肉,大麥冬,龜版,山萸肉,五味子,茯苓,遠志肉,川石斛,膏和為丸

白話文:

身體飽滿但脈象細小,伴隨咳嗽帶血,這不是陰虛火旺,而是辛燥之氣損傷了胃絡。只需要用清淡的食物滋養胃陰,戒除酒肉勞累即可安穩。

脈象左邊數脈有力且堅硬,用力過度而受傷,導致氣血上涌。靜心安養,百日之後便可康復,可以用滋養肝陰和胃陽的藥方。

經常念誦而心煩意亂,陽氣容易外動,陰氣難以守住,血氣隨陽氣上涌。好在胃氣旺盛,只要安靜休養,經年不發。其脈絡日漸堅固,藥物以滋陰降火為主。

可以用熟地黃、山藥、蓮子、麥冬、龜板、山萸肉、五味子、茯苓、遠志、石斛等藥材,製成膏丸服用。

勞力絡動失血,脈大寸搏,能食咳嗆,用甘藥養肺胃之陰。

白扁豆,北沙參,麥冬,細生地,茯神,丹參

久有咳嗽,涉水用力,勞傷失血,寒熱不止,皆營衛單弱。

歸耆建中湯去姜,一方並去飴

痰中血不因咳嗆而出,納食漸減,此胃絡受熱,氣不降津變。以甘涼潤降,則不傷胃。

甘蔗搗漿,川石斛,生扁豆,大麥冬,茯苓

此勞力所傷,失血能食無力,當養氣以生精血。

生黃耆,當歸身,淡蓯蓉,茯苓,牛肉膠和丸

脈數失血,不咳面槁,勿進陰藥。

扁豆,苡米仁,棗仁,茯苓,川石斛,炙甘草,秋石少許沖服

白話文:

過度勞累、活動頻繁導致失血,脈搏強勁有力,雖然能吃但容易咳嗽嗆咳,需要用甘甜的藥物滋養肺胃的陰氣。

白扁豆、北沙參、麥冬、細生地、茯神、丹參。

長期咳嗽,涉水用力,勞損失血,反覆寒熱,都是氣血虛弱的表現。

歸耆建中湯去除生薑,一劑藥方也去除麥芽糖。

痰中帶血並非因咳嗽嗆咳而出現,食慾逐漸下降,這是胃絡受熱,氣機不降導致津液不化。應該用甘涼潤降的藥物,避免傷胃。

甘蔗搗汁、川石斛、生扁豆、大麥冬、茯苓。

這是勞累導致的損傷,失血後雖然能吃但體力不足,需要滋養氣血,以生精血。

生黃芪、當歸身、淡蓯蓉、茯苓、牛肉膠和成丸服用。

脈搏快速,失血,不咳嗽,面容憔悴,不宜服用滋陰的藥物。

扁豆、薏苡仁、棗仁、茯苓、川石斛、炙甘草、秋石少許,沖服。

陰奪陰損,心動陽升,壯年失血成怯,所喜胃旺,只要戒欲,暫廢讀書,勿動心操持,百日漸可復。

熟地黃,山藥,芡實,女貞子,茯神,湖蓮

冬月無明沖悸失血,心中惶惶無主,精血暗損,浮陽內震,法以鎮固。

紫石英,杞子,黃肉,棗仁,龍骨,五味子

過動失血,升降失和。

阿膠,茯神,天冬,鮮生地,火麻仁,柏子仁

勞力陽氣發泄,血絲自溢出口,乃脾營胃衛受傷,法當甘藥調之。

耆建中去姜加,苡薏仁

嗜酒沉湎,胃虛絡熱,加以煩惱易怒,肝膽氣火易熾,納食味不甘美,脘悶常有噯氣,肝陽犯胃,血必帶痰而出。從來酒客喜食爽口之物,不用滯膩甜食,脈大為陽氣上逆,滋陰如地黃於肉,皆與體質不相投矣。

白話文:

嗜酒成性,導致胃氣虛弱,火氣上炎。再加上煩惱易怒,肝膽氣火旺盛,飲食無味,胸悶嗳气,肝火犯胃,吐血時必然帶有痰液。酒客們通常喜愛清爽的食物,不要食用油膩甜膩的食物,脈象洪大是陽氣上逆的表現,滋陰補腎的藥物如生地黃,對於酒客來說,都難以吸收。

總結

以上古文內容主要描述了不同原因導致的失血症狀,並給出了一些中醫藥材和治療方法的建議。需要注意的是,中醫治療需根據個人體質和病情進行,不可自行服用藥物,應在專業醫師的指導下進行。

茯苓,丹皮,川石斛,生穀芽,桑葉,降香末

久咳失血,食少便溏,脈來虛小。當以後天脾胃為要,清氣滋水,為第二義也。

戊己湯

失血後臥著嗆甚欲坐,不飢勉強納食,脈細促,兩足皆冷。此元海氣乏不納,衝脈之氣逆沖,虛怯門常有,最不易治。

熟地炭,牛膝炭,石蓮蓬,炒山藥,真桂心,紫石英,芡實

脈左細數,右關弦大,失血兩三年,咳嗽不已,行動氣塞,腰膝痠軟,顯然下焦不主收納,是精血內損,胃納頗安。議從填實下元,勿以治嗽肺藥,所令妨胃,必戒怒勿勞,庶百日可望小效,經年堅固乃安。

熟地,魚膠,山藥,芡實,五味子,茯神,湖蓮,沙苑蒺藜,金櫻子膏丸

白話文:

茯苓、丹皮、川石斛、生穀芽、桑葉、降香末。

久咳吐血,食慾不佳、大便稀溏,脈象虛弱細小。治療應以後天脾胃為重,清熱生津、滋養陰液為輔。

戊己湯

失血後躺著就喘,想坐起來,不餓卻勉強吃東西,脈象細弱而急促,雙腳冰冷。這是元氣虛弱,不能納氣,衝脈之氣逆衝上行,虛弱無力,最難治療。

熟地炭、牛膝炭、石蓮蓬、炒山藥、真桂心、紫石英、芡實

脈象左側細數,右側關脈弦大,失血兩三年,咳嗽不止,活動時氣喘,腰膝痠軟,顯然是下焦氣虛不固,精血內損,但胃口尚可。建議補益下元,不要用治療咳嗽的肺藥,以免傷胃,一定要戒怒勿勞,希望百日後可見效,經年調理才能康復。

熟地、魚膠、山藥、芡實、五味子、茯神、湖蓮、沙苑蒺藜、金櫻子膏丸

氣過辛散,肺氣散越,稚年痰血,益胃陰以供肺。

白扁豆,大麥冬,茯神,北沙參,肥玉竹

秋暑失血,初春再發,右脈大,頗能納食。《金匱》云:男子脈大為勞,極虛亦為勞。要知脈大為勞,是煩勞傷氣,極虛為勞,是情欲致損。欲驅病根,安靜一年,可期其愈。

黃耆,苡米仁,南棗,北沙參,炙甘草,白芨

脈細軟澀,氣衝失血,寐欲遺精,今納穀不運,神思日倦,緣操作太過,上下失交。當先治中焦,心脾之營自旺,諸症可冀漸復。偏寒偏熱,都主剝喪真元,宜禁。

九蒸於潛術,人參,茯神,歸身,白芍,棗仁,廣皮,炙甘草

當夏四月,陽氣大升,體中陰弱失守,每有吐衄神煩,已交夏至,陰欲來復。進甘藥,所謂下損不得犯胃也。

白話文:

肺氣過於辛散,導致肺氣散失,小孩子容易出現痰血,需要滋補胃陰以供養肺氣。

可以使用白扁豆、大麥冬、茯神、北沙參、肥玉竹等藥材。

秋季暑熱導致失血,春季再次發作,脈象有力,食欲尚可。《金匱要略》中記載:男子脈象有力為勞累,極度虛弱也為勞累。要分辨脈象有力是因勞累傷氣,還是因虛弱所致。勞累傷氣是因為過度勞累,而虛弱是因為情慾過度。要根治疾病,需要静养一年,才能期待痊愈。

可以使用黄芪、苡米仁、南棗、北沙參、炙甘草、白芨等藥材。

脈象細弱而澀,氣血不足導致失血,睡眠時容易遺精,現在雖然能吃飯,但消化不良,精神萎靡,这是因为过度劳作,导致上下失衡。应该先治疗中焦,心脾之气血充足,各种症状便可慢慢恢复。偏寒偏热都是消耗精气,需要忌口。

可以使用九蒸九晒法炮制的人参、茯神、归身、白芍、枣仁、广皮、炙甘草等药材。

夏季四月,阳气升至顶峰,体内阴气不足,容易出现吐血、鼻出血、心烦意乱等症状。已过夏至,阴气将要回升。此时应该服用甘味药物,因为下焦虚损不能损伤脾胃。

熟地黃,茯神,芡實,山藥,蓮肉,甘草

絡脈空隙,氣必遊行作痛,最慮春末夏初,地中陽氣上升,血從氣溢,趁此綢繆,當填精益髓。蓋陰虛咳嗽,是他臟累及於肺,若以清涼治肺,必然胃傷食減,立成虛損。蒙其害者累之。

海參膠,麋角膠,淮山藥,山萸肉,芡實,茯神,北五味,湖蓮肉,金櫻膏,水煮熟地黃

失血以來,氣從少腹上衝,即咳逆坐起不得寐,乃腎虛不司攝納,衝脈上升而然。夫衝脈即血海,男子藏精,女子系胎。今精氣內空,血獨升舉,食入瘕泄,火土交憊。時師每以清涼治肺治咳,不過通套而已,非論病也。

紫胡桃霜,人參,茯苓,淡骨脂,紫石英,鹿鞭子

白話文:

熟地黃、茯神、芡實、山藥、蓮肉、甘草,這些藥材可以填精益髓。因為絡脈空隙,氣就會遊走作痛,尤其要擔心春末夏初,地中陽氣上升,血氣上溢。所以應該趁這個時候,用這些藥材來補充精髓。

陰虛咳嗽,是因為其他臟腑累及到肺,如果用清涼藥物來治療肺,必然會傷胃,導致食慾減退,最終形成虛損,會造成很多負面影響。

海參膠、麋角膠、淮山藥、山萸肉、芡實、茯神、北五味子、湖蓮肉、金櫻膏、水煮熟地黃,這些藥材可以補腎固精。

失血之後,氣從小腹往上衝,導致咳嗽、反胃、坐立不安、睡不著覺,這是因為腎虛無法攝納,衝脈上升而造成的。衝脈就是血海,男子藏精,女子系胎。現在精氣內空,血獨自上升,食慾不振,身體虛弱。很多醫生都用清涼藥物治療肺和咳嗽,只是套用通用的方法,並非針對病症而治。

紫胡桃霜、人參、茯苓、淡骨脂、紫石英、鹿鞭子,這些藥材可以補腎壯陽。

溫邪未得清理,食葷太早,蘊熱攻絡,咳嗽失血,必薄滋味,乃效。

茅花,地骨皮,桑葉,茯苓,苡米仁,百合,大沙參,生甘草

嗽血三年,咽痛聲嘶,腹大便溏,是清寒治嗽太過,嗽仍不減,胃傷陰耗,陽乃獨升。

甜北沙參,生扁豆,茯苓,苡米仁,生藥,炒芡實

額准痛,齒縫出血,口苦舌乾盜汗,或表散,或飲酒,更助陽泄,愈加不安。皆陰虛陽浮,當以靜藥益陰和陽。

熟地,龜版,秋石,茯苓,牛膝,萸肉,阿膠,五味

桑堪辛熱,肺胃受灼,每交夏四月,陽氣上升,遂致失血。以甘涼清肅,忌食厚味可愈。

白話文:

溫病沒有完全清除,就太早吃肉,會導致熱氣鬱積,攻擊經絡,造成咳嗽咳血,一定要吃清淡的食物才會有效。

可以用茅花、地骨皮、桑葉、茯苓、苡米仁、百合、大沙參、生甘草來調理。

如果咳嗽咳血三年,咽喉疼痛聲音嘶啞,腹部脹大,大便稀薄,這是因為用寒涼的方法治療咳嗽過度,導致咳嗽沒有減輕,反而損傷了胃陰,陽氣獨自上升。

可以用甜北沙參、生扁豆、茯苓、苡米仁、生藥、炒芡實來調理。

額頭和鼻子疼痛,牙縫出血,口苦舌乾盜汗,可能是因為表散過度,或者飲酒,助長了陽氣外泄,導致病情更加嚴重。這些都是陰虛陽浮的表現,應該用靜態的藥物滋陰和陽。

可以用熟地、龜版、秋石、茯苓、牛膝、萸肉、阿膠、五味來調理。

桑葚性味辛熱,容易灼傷肺胃,每到夏季四月,陽氣上升,就會導致咳血。要用甘涼清肅的藥物來治療,忌食油膩的食物就能痊癒。

川貝母,地骨皮,花粉,肥知母,苡米仁,生甘草

少年腸紅,陰氣走泄,咳嗽吐痰,食仍進而聲嘶,氣促走動若喘,且口乾咽燥,飲水渴不解,明系陰不上承矣。

六味湯中加入,炒桃仁,當歸鬚

中年失血兩日,陡然舌強無聲,四肢麻木,身痿足熱。此水枯木火化風,腎肝之病,靜養方可向愈。

生地,麥冬,阿膠,天冬,川石斛,龜版

寢食如常,自上年失血之後,巔頂及周身肌膚,發疥瘰搔癢,春發冬瘥,以和血平調方。

三角胡麻,制何首烏,金銀花,桑葉,浙甘菊,炒黑杞子,紅棗肉為丸

白話文:

川貝母、地骨皮、花粉、肥知母、苡米仁、生甘草這些藥材,用來治療少年腸紅、陰氣虧損、咳嗽吐痰、食慾不振、聲音嘶啞、呼吸急促、口乾舌燥、喝水止不住渴等症狀,這些症狀說明陰氣不足,不能上行。

六味湯中加入炒桃仁、當歸鬚,用來治療中年失血兩日後突然舌頭僵硬無法發聲、四肢麻木、身體無力、腳心發熱等症狀。這些症狀屬於腎虛肝火旺盛,需要靜養才能恢復。

生地、麥冬、阿膠、天冬、川石斛、龜版這些藥材,用來治療從去年失血後,睡眠飲食正常,但頭頂和全身皮膚出現疥瘡、瘰癧,瘙癢難耐,春天發作冬天減輕的症狀。這些症狀需要用和血平調的藥物來治療。

三角胡麻、制何首烏、金銀花、桑葉、浙甘菊、炒黑杞子、紅棗肉做成藥丸,用來治療上述症狀。

胃減,吐血後早晨面腫,晡暮跗腫,氣分乃弱,且理陽明。

生黃耆,苡米仁,生甘草,生扁豆,茯苓

久咳痰帶血絲,納穀已減,絡熱胃損,最要戒酒辛辣,甘寒不傷胃者宜之。

青甘蔗汁,麥冬,玉竹,沙參,知母,川貝母

春季痰嗽帶血,交冬血大吐,頭痛口糜,是陽不收藏,當填鎮。

熟地炭,萸肉炭,牛膝炭,五味,茯苓,青鉛

失血五年,今夏秋發作最重,脈左澀右弦,沖氣逆則咳甚,天明汗泄,議用柔劑陽藥以治下。病者四十三歲

紫胡桃肉,茯苓,五味子,炒黑枸杞子,沙苑蒺藜,芡實,紫石英,石殼湖蓮

接案,失血數發臥枕,氣衝至喉,似乎痰阻,其實吐咯不出。此任脈不司擔任,衝脈陽氣直衝於上,納食多噯,下損及胃,秦越人尚稱難治,便溏。凡填補下焦,必佐益胃,最忌清肺,寒潤更傷中氣。

白話文:

胃口減退,吐血後早晨面部腫脹,下午腳踝腫脹,氣虛乏力,應當調理陽明經。

服用黃芪、薏米仁、甘草、扁豆、茯苓。

長期咳嗽痰中帶血絲,食慾減退,熱邪傷絡損傷胃,最重要的是戒酒辛辣,甘寒不傷胃的食物適合服用。

服用甘蔗汁、麥冬、玉竹、沙參、知母、川貝母。

春季咳嗽痰中帶血,冬季交接時大量吐血,頭痛口舌生瘡,這是陽氣不收藏,應當滋補鎮靜。

服用熟地炭、吳茱萸肉炭、牛膝炭、五味子、茯苓、青鉛。

失血五年,今年夏秋季節發作最嚴重,脈象左邊沉澀右邊弦細,沖氣逆上導致咳嗽加重,天亮後出汗,應該用溫和滋補陽氣的藥物來治療下焦。病人四十三歲。

服用紫胡桃肉、茯苓、五味子、炒黑枸杞子、沙苑蒺藜、芡實、紫石英、石殼湖蓮。

接診,失血多次,平躺時氣血上衝至喉嚨,似乎有痰阻,但實際上無法咳出。這是任脈失調,衝脈陽氣直衝向上,飲食後容易噯氣,下焦損傷脾胃,秦越人(古代醫家)都稱此病難治,還會出現便溏。凡是補益下焦,一定要兼顧滋補脾胃,最忌諱清肺,寒涼潤燥更會傷及中氣。

大造丸去天麥二冬黃柏牛膝加入,二仙丹,人參,河車,熟地,龜版,五味,金櫻子,芡實

夏熱勞力,飲酒助熱泄氣,血後咳嗽,脅痛火升,已是肝腎陰傷,胃逆多噯,須慮食減。

熟地黃,茯神,北沙參,天冬,阿膠,建蓮肉,人中白,川斛膏和為丸

脈緩,寒失血,自述負重傷力,已是營衛兩怯,當以甘劑益中,勿見血輒與滋涼。

耆建中湯。

飲食先減,中焦已怯,辛辣都主走泄真氣,二次反覆血來,皆夜動不寐而至,因勞而發。《內經》曰:勞者溫之。取乎溫養氣分也。

白話文:

夏季炎熱,勞動過度,又愛飲酒助熱傷氣,導致血虛咳嗽,肋部疼痛,火氣上升,肝腎陰虛,胃氣上逆頻繁噯氣,食慾不振,需要謹慎飲食。

用熟地黃、茯苓、北沙參、天冬、阿膠、蓮子、人中白、川貝膏製成丸藥服用。

脈象緩慢,體虛失血,自己也說過度勞累,傷了身體,營氣和衛氣都虛弱,應該用甘甜滋補的藥物來益氣,不要一看到出血就用涼性藥物。

服用健脾益氣的中藥湯劑。

飲食要先減少,中焦虛弱,辛辣食物容易耗損真氣,血虛反覆出現,都與夜間躁動不安有關,這是因為勞累所致。《黃帝內經》說:“勞者溫之”,意思是說,勞累的人要溫補。這就是要溫養氣分。

黃耆,白芨,茯苓,米糖,米仁,炙草

奔走動陽失血,繼而咳嗽吐痰,由真陰虧損,五液蒸痰。趁此胃口頗旺,以靜藥填陰攝陽。

熟地(水制),阿膠,女貞子,天冬,米仁,刮白龜版,咸秋石,知母,霍山石斛

血脫補氣,況汗血並至者乎。冬令

人參,生芍,扁豆,熟地黃,玉竹,茯神,花蕊石,童便

脈微而芤,失血之象也。膺胸隱而痛,肺胃之絡也。

當歸鬚,炒黑山查,苡米仁,赤芍藥,川鬱金,絲瓜絡,通草

白話文:

黃耆、白芨、茯苓、米糖、米仁、炙草,這些藥材用來治療奔走勞累導致陽氣外泄、失血,進而咳嗽吐痰的病症。這是因為真陰虧損,五臟液體蒸發成痰。現在患者胃口不錯,可以用這些滋陰攝陽的藥物來調理。

熟地、阿膠、女貞子、天冬、米仁、刮白龜版、咸秋石、知母、霍山石斛,這些藥材用於治療失血導致氣虛的症狀,尤其適合冬天服用。

人參、生芍、扁豆、熟地黃、玉竹、茯神、花蕊石、童便,這些藥材用來治療脈象虛弱而細小,伴隨胸部隱痛,說明失血傷及肺胃的症狀。

當歸鬚、炒黑山查、苡米仁、赤芍藥、川鬱金、絲瓜絡、通草,這些藥材用於治療上述病症。

冬至已近,氣候太溫,少陽先升,地氣不藏,發越之性,無物不坼,所以吐血之症皆發矣。

熟地黃,女貞子,茜草,炒白朮,苡米仁,玉竹,旱蓮草,炙甘草

聲不變而粉紅,濁痰不已。是絡傷,非肺傷也,所以臑內痛。

白芨,麥冬,蒸術,米仁,苦參,北沙參,炙甘草,牡蠣

中氣不攝,非陰弱吐血可比,勿進陰藥。

四君子湯中加入,牛膝,玉竹

盛體失血,作酸噯逆,脈得左澀右弦。合引血乾之條,曲直作酸之旨,責之厥陰中陽氣上乘為治。

旋覆花,代赭石,老枇杷葉,塊茯苓,新絳屑

白話文:

眼看著冬至將近,天氣卻反常地溫暖,少陽之氣先於時節升起,地氣無法藏納,導致陽氣外散,萬物都顯得躁動不安,所以才會有吐血的症狀出現。

熟地黃、女貞子、茜草、炒白朮、苡米仁、玉竹、旱蓮草、炙甘草這些藥材,可以用來治療。

患者聲音沒有變化,但吐出的痰呈粉紅色,而且痰液不斷。這說明是絡脈受傷,並非肺部受損,所以才會感覺肩臂內側疼痛。

白芨、麥冬、蒸術、米仁、苦參、北沙參、炙甘草、牡蠣這些藥材,可以用來治療。

患者中氣不足,無法收攝血氣,這與陰虛導致的吐血不同,切忌服用滋陰的藥物。

可以在四君子湯中加入牛膝和玉竹。

患者身體強壯,失血後感到酸噯逆,脈象左邊沉澀,右邊弦緊。這說明血氣虛弱,並且有肝氣鬱結,需要疏肝理氣,清熱解毒。

旋覆花、代赭石、老枇杷葉、塊茯苓、新絳屑這些藥材,可以用來治療。

脈左數搏大,因驟然跌僕,吐血仍然,安穀如常。此陽氣暴升莫制,絡血不得寧靜而泛越夏三月至秋分,戒嗔怒情欲,莫令舉發。

六味加入,秋石,阿膠,川石斛

春暖陽氣升越,行走動陽失血,只宜安養靜坐。藥以甘緩,不傷胃氣。

風溫咳嗽初愈,暮汗繼以痰血,春半陽氣發泄,沖年陰未充盛,致血隨氣溢,讀書聲高則頭痛,陽升顯然。

六味去萸肉加入,白芍,阿膠,麥冬

脈緩大,吐血甚多,仍然安穀,此陽明胃絡病也。戒奔走煩勞,方可冀其奏效。

生黃耆,薏苡仁,南棗肉,山漆,茯苓

暑熱傷氣,秋燥上加,亦令傷氣,舌乾咽癢欲嗆,胃氣不充,肌膚已曾失血,兼保陰液為宜,擬用。

白話文:

脈搏左側跳動有力,可能是因為突然跌倒,吐血不止,但食慾正常。這是陽氣突然上升無法控制,導致血液失衡,这种情况會持續到夏末秋初,要戒怒戒色,不要過度刺激。

方剂要加入六味地黄丸、秋石、阿膠、川石斛。

春天温暖,陽氣上升,过度运动容易失血,应该静养休息,药物要以滋补温和为主,不要伤及胃气。

风寒咳嗽刚愈,傍晚出汗,并且伴随痰血,这是春天阳氣升發,但体内的陰气不足,導致血液随着气血外溢,大声读书就会头痛,阳气上升明显。

六味地黄丸去掉茱萸肉,加入白芍、阿胶、麦冬。

脈搏緩慢有力,大量吐血,但仍然能够进食,这是阳明胃络病变。要避免奔走勞累,才能期待药效。

方剂要加入生黄芪、薏苡仁、南棗肉、山漆、茯苓。

暑热伤气,秋燥加重,也容易伤气,舌头干燥,咽喉痒痒想咳嗽,胃气不足,皮肤已经失血,应该以滋补阴液为主,可以考虑用這個方子。

喻西昌清燥湯減人參

老年因秋燥咳嗽,食少胃弱,脈小數,當以清潤甘藥,不致傷胃。

南沙參,玉竹,桑葉,象貝,吧呾杏仁,炙甘草

脈虛數,形寒,心中煩熱,五更後氣升咳嗆,當秋分節燥金司令,大熱發泄之餘,皆能化燥。肺為嬌臟,最處上焦,先受其沖,宜潤燥以滋其化源。

冬桑葉,大沙參,玉竹,南花粉,生米仁,蜜水炙橘紅,白糯米泡湯煎藥

白話文:

方劑組成

  • 南沙參、玉竹、桑葉、象貝、吧呾杏仁、炙甘草

推薦藥方

  • 冬桑葉、大沙參、玉竹、南花粉、生米仁、蜜水炙橘紅、白糯米泡湯煎服。