《本經逢原》~ 卷二 (52)
卷二 (52)
1. 石蕊
一名蒙頂茶
甘溫,無毒。生蒙山頂石面及枯株上,與木耳無異。
白話文:
溫和甘甜,無毒性。生長於蒙山頂的石頭表面或枯樹幹上,與木耳沒有差別。
發明,石蕊明目益精氣,潤喉解熱化痰;同生薑能解陽明頭額眉骨痛,本乎天者親上也。
白話文:
石蕊可以使眼睛明亮,增強精氣,滋潤喉嚨,清熱化痰。與生薑一起服用可以緩解陽明頭部、額頭和眉骨的疼痛。因為本屬於天性的東西都喜歡上升。
2. 卷柏
辛平,無毒。桐君雷公云:甘寒,無毒。鹽水煮半日,再以井水煮半日。生用破血,炙用止血。
《本經》主五臟邪氣,女子陰中寒熱痛,癥瘕血閉絕子,久服輕身和顏色。
白話文:
辛平,無毒。桐君、雷公說:性甘寒,無毒。用鹽水煮半日,再用井水煮半日。生用可以破血,炙用可以止血。
《本經》記載:主治五臟邪氣,婦女陰中寒熱疼痛,癥結血閉不孕,長期服用可以減輕體重和改善氣色。
發明,卷柏,足厥陰經血分藥也。詳《本經》諸治一皆女子經癸之病,總厥陰與衝脈之患也。《千金》大澤蘭丸、紫石英、天門冬等丸皆用之。《經疏》言妊婦禁用,以其能寒子臟中血氣也。
白話文:
「發明」和「卷柏」這兩種中藥材,都是屬於足厥陰經的藥物。在《本經》中詳細記載了它們的用法和主治,都是女子經期、月經不調的病症,總體上來說是厥陰經和衝脈的病症。《千金》中記載的大澤蘭丸、紫石英、天門冬等丸劑中都使用了這些藥材。在《經疏》中提到,妊婦禁用這些藥材,因為它們會使子宮中的血氣變寒。
3. 馬勃
辛平,無毒。多生竹園濕地,腐脹而成。凡用以生布張開,將馬勃於上摩擦,下以盤承取末用之。
白話文:
辛平,無毒。多生長在竹林潮濕的地方,腐爛之後形成。每次使用時,用生布鋪開,將馬勃放在上面摩擦,在下面用盤子接著,收取研磨而成的粉末使用。
發明,馬勃輕虛上浮,力能散肺中邪熱。故治咳嗽,喉痹衄血,失音諸病。東垣治大頭病,咽喉不利,普濟消毒飲用之,然須生蜜拌挼入水調散,不浮,方可煎服。
白話文:
發明:馬勃質量輕,能浮於水面,能散肺中的邪熱,因此可用於治療咳嗽,咽喉腫痛、鼻出血,失音等疾病。東垣用於治療大頭病,咽喉疾病,普濟消毒飲也有使用,但必須有生蜂蜜拌入,並且混合在水中攪拌均勻,避免浮在水面,才能煎服。
4. 倒掛草
甘苦,無毒。
白話文:
性味:甘苦,無毒。
發明,倒掛草生井口邊,《千金》斷酒方於端午午時取燒研水服,勿令知,即惡酒不飲。其樹孔中生者,《千金》用治癭瘤,取其倒垂而根不著也。
白話文:
發明:倒掛草生長在井口邊,《千金》中的斷酒方,在端午午時採摘下來,焚燒研磨後用冷水服用,不要讓病人知道,服用後就會討厭酒而不會再飲酒。生長在樹孔中的倒掛草,《千金》中用它來治療癭瘤,取其倒掛著而根不著地的特性。
5. 苔
甘寒,無毒。
白話文:
性味甘寒,無毒。
發明,井中蒼苔得至陰之氣而生。火瘡傷爛脫皮者,以苔炙末,每錢入冰片二分,杵極細摻上,痛即止,不過三度愈。如無井中者,牆陰地上者亦可用之。
白話文:
發現,井中蒼苔得至陰之氣而生。火瘡傷爛脫皮的人,可以用蒼苔炙成末,每次一錢加入冰片二分,研磨極細混合均勻,疼痛立刻停止,不過三次即可痊癒。如果沒有井中的蒼苔,牆陰地上長的也可以用。