《本經逢原》~ 卷二 (45)
卷二 (45)
1. 土茯苓
俗名冷飯糰
甘淡平,無毒。忌鐵器。
發明,土茯苓古名山牛,入胃與肝腎。清濕熱,利關節,止拘攣,除骨痛,主楊梅瘡,解汞粉毒。時珍云,楊梅瘡起於嶺南,風土炎熱,嵐瘴熏蒸,挾淫穢濕熱之邪,發為此瘡。今則遍行海宇,類有數種,治之則一,屬厥陰、陽明。如兼少陰、太陽、陽明,發於咽喉。兼太陽、少陽,發於頭角。蓋相火寄在厥陰,肌肉屬於陽明。若用輕粉劫劑,毒氣竄入經絡筋骨莫之能出,變為筋骨攣痛,發為結毒,遂成痼疾。方用土茯苓一兩、薏苡、忍冬、防風、木瓜、木通、白蘚皮各五分,皂莢子四分,人參、當歸各七分,日服三次,忌飲茶、燒酒,及牛羊雞鵝魚肉、麩面、鹽、醬,並戒房勞百日,渴飲土茯苓湯,半月全愈。
白話文:
俗稱冷飯糰。
味道甘淡,性平,沒有毒性。使用時要避免接觸鐵製器具。
最早的記載中,土茯苓古時候的名字是山牛,它的藥效會進入胃、肝和腎。主要功效是清除體內的濕熱,使關節活動順暢,緩解肌肉痙攣,消除骨頭疼痛,主要用來治療梅毒,並能解汞粉(水銀)的毒性。李時珍說,梅毒這種病起源於嶺南地區,那裡氣候炎熱,瘴氣瀰漫,加上不潔的性行為,導致濕熱邪毒侵入體內,進而引發這種病。現在這種病已經傳播到各地,而且種類繁多,但治療方法都一樣,主要歸屬於厥陰和陽明這兩條經脈的病變。如果同時涉及到少陰、太陽和陽明經脈,就會在咽喉部位發病;如果同時涉及到太陽和少陽經脈,就會在頭角部位發病。這是因為相火寄存在厥陰經脈,而肌肉則屬於陽明經脈。如果使用輕粉(氯化亞汞)等猛烈的藥物來治療,毒氣會竄入經絡筋骨,難以排出,導致筋骨痙攣疼痛,產生腫塊,最終變成難以根治的疾病。治療的藥方是:土茯苓一兩、薏苡仁、忍冬藤、防風、木瓜、木通、白蘚皮各五分、皂莢子四分、人參、當歸各七分。每天服用三次,要忌喝茶、燒酒,以及牛羊雞鵝魚肉、麥麩製品、鹽和醬油,還要戒除性生活一百天。口渴時可以喝土茯苓煮的水。照這樣治療半個月就能完全康復。
2. 白蘞
苦甘辛微寒,小毒。反烏附。解狼毒毒。
《本經》主癰腫疽瘡,散結氣止痛,除熱、目中赤,小兒驚癇,溫瘧,女子陰中腫痛,帶下赤白。
發明,白蘞性寒。解毒,敷腫瘍瘡有解散之功,以其味辛也。但陰疽色淡不起,胃氣弱者,非其所宜。《本經》治目赤、驚癇、溫瘧,非取其解熱毒之力歟。治陰腫帶下,非取其去濕熱之力歟。《金匱》薯蕷丸用之,專取其辛涼散結,以解風氣百疾之蘊蓄也。世醫僅知癰腫解毒之用,陋哉。同地膚子治淋濁失精,同白芨治金瘡失血,同甘草解狼毒之毒,其辛散之功可知。而癰疽已潰者不宜用。
白話文:
白蘞,味道是苦、甘、辛,性微寒,帶有小毒。不可與烏頭、附子同用。能解狼毒的毒。
《本經》記載,白蘞主要治療癰腫、瘡瘍等皮膚疾病,能散開體內結聚的氣滯,止痛,清除體內熱氣,能改善眼睛紅腫,治療小兒驚風、癲癇,以及發熱的瘧疾。還能治療女性陰部腫痛,以及赤白帶下等婦科疾病。
前人觀點,白蘞性寒,具有解毒的功效,外敷於腫瘤、瘡瘍等處,有散結消腫的作用,這是因為它味道辛辣的緣故。但對於陰性瘡瘍,顏色淡、不易發起來的,以及胃氣虛弱的人,就不適合使用。 《本經》中記載白蘞能治療眼睛紅腫、驚風癲癇、瘧疾,不正是因為它具有解熱毒的功效嗎?治療陰部腫痛、帶下,不正是因為它具有去除濕熱的功效嗎? 《金匱要略》中的薯蕷丸使用白蘞,主要是取其辛涼散結的功效,以解除體內風邪所引起的各種疾病。現在的醫生只知道它能治療癰腫解毒,實在是太淺薄了。 白蘞與地膚子同用,可以治療淋病、尿濁、遺精等疾病;與白芨同用,可以治療外傷出血;與甘草同用,可以解除狼毒的毒性。由此可知白蘞的辛散作用。但是,癰疽已經潰爛的情況下,就不適合使用。
3. 山豆根
苦寒,無毒。
發明,山豆根大苦大寒,故能治咽喉諸疾。蘇頌言:含之咽汁,解咽喉腫痛極妙。或水浸含嗽,或煎湯細呷,又解痘疹熱毒及喉痹藥皆驗。蓋咽證皆屬陰氣上逆,故用苦寒以降之。《開寶》言解諸藥毒,止痛消瘡腫毒,發熱咳嗽,善治人馬急黃,殺小蟲。時珍云,腹脹喘滿,研末湯服。血氣腹脹,酒服三錢。卒患熱厥心痛,磨汁服。總賴苦寒以散之,但脾胃虛寒作瀉者禁用。
白話文:
山豆根味苦性寒,沒有毒性。
藥理發明:山豆根的藥性大苦大寒,所以能治療咽喉的各種疾病。蘇頌說:含在口中慢慢吞咽汁液,對於緩解咽喉腫痛非常有效。也可以用水浸泡後含漱,或者煎湯慢慢喝,還能解痘疹的熱毒和治療喉痹,這些方法都經過驗證有效。因為咽喉疾病大多屬於陰氣上逆,所以用苦寒的藥性來降下逆氣。《開寶本草》說它能解各種藥物中毒,止痛、消除瘡腫毒,治療發熱咳嗽,很擅長治療人和馬的急性黃疸,還能殺死小蟲。李時珍說,腹脹喘滿,可以將山豆根磨成粉末用湯送服。如果因血氣不順導致腹脹,可以用酒送服三錢磨粉。如果突然發生熱厥心痛,可以磨汁服用。總之,這些功效都是依賴它苦寒的藥性來驅散病邪,但是脾胃虛寒容易腹瀉的人禁止使用。