《本經逢原》~ 卷二 (25)
卷二 (25)
1. 光明草
即狗尾草
發明,眼赤拳毛倒睫者,翻轉目瞼,以一二莖醮水戛去惡血甚良。
白話文:
光明草,也就是狗尾草。
它的功用,對於眼睛紅腫、睫毛倒插的人,可以將眼瞼翻開,用一兩根沾水的狗尾草輕輕刮去惡血,效果非常好。
2. 鱧腸草
一名金陵草,即旱蓮草
甘酸平,無毒。
發明,鱧腸草,腎經血分藥,灸瘡發洪血不可止者,敷之立已。汁塗眉發,生速而繁,皆益腎養血之驗,故烏鬚髮方用之。《千金方》有金陵煎能益髭鬚變白為黑也,單用熬膏治大便下血。腎主二便,但脾胃虛大便易瀉者勿服。
白話文:
鱧腸草,又名金陵草,就是旱蓮草。
味道甘甜帶酸,性平,沒有毒性。
藥理功效的闡述:鱧腸草是屬於能入腎經血分的藥物,如果因為燒灼或灸療而導致傷口大量出血不止,敷上鱧腸草就能立刻止血。將鱧腸草的汁液塗抹在眉毛和頭髮上,可以加速它們的生長,使其濃密,這都是它能補益腎臟、滋養血液的證明,所以能夠讓鬚髮烏黑的藥方都會使用它。《千金方》中有提到金陵煎,能使鬍鬚茂密,也能將白髮變黑,單獨使用鱧腸草熬製成膏,可以治療大便出血。腎臟主管大小便,但是脾胃虛弱、容易腹瀉的人不適合服用。
3. 連翹
苦平,無毒。根名連軺,甘寒平,小毒。
《本經》主寒熱鼠瘻,瘰癧癰腫,惡瘡癭瘤,結熱蠱毒。
發明,連翹輕清而浮,本手少陰、厥陰氣分藥。瀉心經客熱,破血結,散氣聚,消腫毒,利小便。諸痛癢瘡,皆屬心火。連翹瀉心為瘡家之聖藥;十二經瘡藥中不可無此,乃結者散之之義。《本經》專主寒熱鼠瘻,癧瘰癭瘤、結熱等病,皆由足少陽膽經氣鬱而成,此藥正清膽經鬱熱。癰疽惡瘡,無非營衛壅遏,得清涼以散之。蠱毒所結,得辛香以解之。然苦寒之性僅可以治熱腫,故癰疽潰後膿清色淡及胃弱食少者禁用。根寒降,專下熱氣,治濕熱發黃,濕熱去而面悅好,眼目明矣。仲景治瘀熱在裡發黃,麻黃連翹赤小豆湯主之。奈何世鮮知此,如無根,以實代之。
白話文:
連翹味道苦,性平,沒有毒性。它的根叫做連軺,味道甘甜,性寒,性質平和,但帶有微毒。
《本經》記載,連翹主要治療寒熱病、鼠瘻(淋巴結核的一種)、瘰癧(頸部淋巴結核)、癰腫(皮膚上的瘡腫)、惡瘡、癭瘤(甲狀腺腫大)、因熱引起的腫塊和蠱毒等疾病。
發明:連翹的藥性輕清而向上浮散,主要作用於手少陰心經和手厥陰心包經的氣分。它能夠瀉除心經的客熱,破除血塊凝結,疏散氣的聚結,消除腫毒,利小便。各種疼痛、搔癢和瘡瘍,都屬於心火的表現。連翹能夠瀉心火,因此是治療瘡瘍的聖藥。在治療十二經脈瘡瘍的藥物中,連翹是不可或缺的,它具有散結的作用。《本經》特別指出,連翹主要治療寒熱病、鼠瘻、瘰癧、癭瘤、因熱引起的腫塊等疾病,這些病症都是由於足少陽膽經氣鬱所造成的,而連翹正好能夠清除膽經的鬱熱。癰疽惡瘡,都無非是營衛之氣壅塞所致,需要用清涼的藥物來疏散。蠱毒引起的結塊,可以用辛香的藥物來化解。然而,由於連翹的苦寒之性,它只適用於治療熱腫,因此癰疽潰爛後,膿液清稀、顏色淡,以及胃虛弱、食慾不振的人都不能使用。連翹根性寒涼,具有向下引熱的作用,主要治療濕熱引起的黃疸。當濕熱去除後,面色就會變得光澤,眼睛也會變得明亮。張仲景用麻黃連翹赤小豆湯來治療瘀熱積於體內引起的黃疸。可惜的是,世人很少了解這個藥理。如果沒有連翹根,可以用連翹的果實代替。
4. 陸英
一名蒴藋,又名接骨草
苦寒,無毒。
《本經》主骨間諸痹,四肢拘攣,疼酸膝寒痛,陰痿短氣不足,腳腫。
發明,陶蘇《本草》,甄權《藥性》皆言陸英即蒴藋,田野村墟甚多。人家所植高大色赤者是陸英,田野所出不紅,葉上有粉者是蒴藋,二味所主大率相類,《外臺》、《千金方》多用之,世以其賤而全置不講也。
白話文:
陸英,又名蒴藋,也叫接骨草。
味道苦,性寒,沒有毒性。
《本草經》記載,主要治療骨頭間的各種麻痹疼痛,四肢抽筋拘攣,疼痛酸軟,膝蓋發冷疼痛,男子陽痿、氣短不足,以及腳腫。
關於陸英的說明,陶弘景和蘇敬的《本草》,還有甄權的《藥性》都說陸英就是蒴藋,在田野和村落邊很常見。人們種植的,高大且顏色偏紅的是陸英,田野裡長的不紅,葉子上有白粉的是蒴藋。這兩種藥的功效大致相同,《外臺秘要》和《千金方》等醫書常常使用,但因為它們很普通便宜,所以人們都把它們忽略,不再研究。
5. 藍實
大青、小青
苦寒,無毒。有二種,大者曰大青,苗高如蓼。小者曰小青,葉光如景天。(向編在麻後,今並此。)
《本經》解諸毒,殺蠱鬾疰鬼螫毒。
發明,《本經》取用藍實,乃大青之子,是即所謂蓼藍也。性稟至陰,其味苦寒,故能入肝。《本經》取治蠱疰諸毒,專於清解溫熱諸邪也,陽毒發斑咽痛必用之藥。而莖葉性味不異,主治皆同。《日華子》治天行熱狂,疔腫風疹。朱肱治發斑咽痛,有犀角大青湯、大青四物湯,皆取其葉,以治溫熱毒盛發斑之藥,非正傷寒藥也。蓋大青瀉肝膽之實火,正以祛心胃之邪熱,所以小兒疳熱、丹毒為要藥。小青搗敷腫癤甚效,治血痢腹痛,殺百藥毒,解狼毒、射罔、斑蝥、砒石等毒。《千金》以藍葉搗汁治腹中鱉瘕。夏子益《奇疾方》用板藍汁治腹內應聲蟲。陳實功以藍同貝母搗敷人面瘡,皆取苦寒以散蘊結之熱毒也。藍澱以藍浸地坑一宿,入石灰攪,澄去水為澱,其解諸毒,敷熱瘡之用則一;而殺蟲之功更效,蟲為下膈非此不除。今人以染缸水治噎膈,皆取其殺蟲也。
白話文:
藍實,又稱大青、小青,味道苦、性寒,沒有毒性。藍實有兩種,大的稱為大青,它的苗長得像蓼草;小的稱為小青,葉子光滑像景天。這裡把藍實和麻的內容放在一起。
《本經》記載,藍實能解各種毒,能殺死蠱毒、鬼疰病、以及被毒蟲咬傷的毒。
《發明》這本書說,《本經》採用的是藍實,也就是大青的果實,這就是所謂的蓼藍。它的性質偏寒,味道苦寒,所以能進入肝經。它能治療蠱毒、鬼疰等毒,主要作用是清除體內溫熱的邪氣,是治療陽毒發斑、咽喉疼痛的必用藥。而藍的莖葉,性味和功效都與果實相同。《日華子》說,藍能治療流行性熱病引起的精神錯亂、疔瘡腫痛、風疹。《朱肱》用藍來治療發斑、咽喉疼痛,他開的犀角大青湯、大青四物湯,都是用藍的葉子來治療溫熱毒邪太盛而發斑的疾病,不是治療真正傷寒的藥物。大青能瀉肝膽的實火,也可以去除心胃的邪熱,所以是治療小兒疳積發熱、丹毒的重要藥物。小青搗爛外敷能有效治療腫瘡癤子,也能治療血痢腹痛,能解百藥的毒性,還能解狼毒、射罔、斑蝥、砒霜等毒。《千金方》用藍葉搗汁治療腹中的鱉瘕。夏子益的《奇疾方》用板藍汁治療腹內應聲蟲。陳實功將藍和貝母搗爛外敷治療臉上的瘡,都是利用藍的苦寒之性來散發體內積聚的熱毒。藍澱是將藍浸泡在坑裡一晚,加入石灰攪拌,沉澱後取出水分製成的,它能解各種毒,外敷治療熱瘡的效果很好,殺蟲的效果更佳,因為蟲子在橫膈膜下方,用它才能清除。現在有人用染布缸裡的水治療食道堵塞,也是利用藍的殺蟲作用。