《本經逢原》~ 卷二 (19)
卷二 (19)
1. 乾地黃
苦微甘寒,無毒。產懷慶者丁頭鼠尾,皮粗質堅,每株重七八錢者力優。產亳州者頭尾俱粗,皮細質柔,形雖長大而力薄。產江浙者細軟無力,僅可清熱,不入補藥。無問產於何地,但枯槁質輕者謂之天黃,不堪入湯藥。
發明,乾地黃心紫通心,中黃入脾,皮黑歸腎,味厚氣薄,內專涼血滋陰,外潤皮膚榮澤。病人虛而有熱者宜加用之。戴元禮曰:陰微陽盛,相火熾強,來乘陰位,日漸煎熬,陰虛火旺之證,宜生地黃以滋陰退陽,同人參、茯苓、石蜜,名瓊玉膏,治虛勞咳嗽唾血。同天麥門冬、熟地、人參,名固本丸,治老人精血枯槁。於固本丸中加枸杞熬膏名集靈膏,治虛羸喘嗽乏力。其瓊玉膏雖用鮮者搗汁桑木熬膏,散中寓止,與乾者無異。固本丸、集靈膏並用乾者,而集靈變丸作膏,較之固本差勝。《易簡方》曰:男子多陰虛宜熟地黃,女子多血熱宜生地黃。虞摶云:生地黃涼血,而胃氣弱者恐妨食。熟地黃補血,而痰飲多者恐泥膈;或言生地黃酒炒則不妨胃,熟地黃薑製則不泥膈,然須詳病人元氣病氣之淺深而用之。若產後惡食泄瀉,小腹結痛,虛勞,脾胃薄弱,大便不實,胸腹多痰,氣道不利,升降窒塞者,咸須遠之。浙產者專於涼血潤燥,病人元氣本虧,因熱邪閉結而舌乾焦黑,大小便秘,不勝攻下者用此,於清熱藥中通其秘結最妙,以其有潤燥之功,而無滋潤之患也。愚按:《本經》地黃雖列上品,而實性稟陰柔與鄉愿不異。譬諸宵人內藏隱隙,外示優容,是以舉世名家靡不藉為滋陰上藥,止血神丹。雖或用非其宜,得以稍清旺氣,服之仍得暫安。非若人參之性稟陽明,象類君子,苟有過人皆知之,是以師家斂手不敢用,病家緘口不敢嘗,直至濱危不得已而用之,每至下咽即斃,是以左右之人靡不交口歸咎於人參,曷知其為從前誤藥所致。夫藥之遺患於病比比有之,莫如地黃、門冬之屬,陰柔最甚,至死不覺其非,故不憚瑣屑,特表而出之。
白話文:
[乾地黃]
乾地黃味苦,略帶甘味,性寒,沒有毒性。其中,產於懷慶的乾地黃,外型像釘子頭或老鼠尾巴,外皮粗糙堅硬,每株重七八錢的品質最好。產於亳州的乾地黃,頭尾都粗大,外皮細緻柔軟,雖然外型長大,但藥效較弱。產於江浙的乾地黃,細軟無力,只能用來清熱,不適合用於補藥。不論產於何處,只要是枯槁且質地輕的,就稱為天黃,不適合入藥。
藥理特性
乾地黃的中心呈現紫色,能通達心臟;中間部分呈現黃色,能入脾臟;外皮呈現黑色,能歸於腎臟。味道濃厚,氣味較薄。內在專長是涼血滋陰,外在則能潤澤皮膚,使皮膚光澤。病人若是虛弱而有熱象,適合使用乾地黃來輔助治療。
戴元禮說:「當人體陰液虛弱、陽氣過盛,相火(指體內的火熱之氣)過於旺盛,進而侵犯陰液的位置,日漸煎熬,產生陰虛火旺的症狀時,適合用生地黃來滋養陰液、退散陽氣。將生地黃與人參、茯苓、石蜜等藥材合用,製成瓊玉膏,可治療虛勞、咳嗽、咳血等症狀。將生地黃與天門冬、熟地黃、人參合用,製成固本丸,可治療老年人精血枯竭的狀況。在固本丸中加入枸杞並熬製成膏狀,則為集靈膏,可治療虛弱、喘息、乏力等症狀。瓊玉膏雖然用新鮮的生地黃搗汁,再用桑木熬製成膏,但療效與使用乾地黃並無差異。固本丸和集靈膏都使用乾地黃,而集靈膏將丸劑改為膏劑,療效比固本丸稍好。《易簡方》提到,男子多為陰虛,適合用熟地黃;女子多為血熱,適合用生地黃。
虞摶說:「生地黃有涼血的功效,但胃氣虛弱的人恐怕會影響食慾。熟地黃有補血的功效,但痰飲過多的人恐怕會使胸膈阻塞。有人說生地黃用酒炒過就不會妨礙胃,熟地黃用薑製過就不會阻塞胸膈,但仍須詳細了解病人元氣和病邪的深淺來使用。如果產婦產後食慾不振、腹瀉、小腹疼痛、虛勞、脾胃虛弱、大便不成形、胸腹多痰、氣機不順、升降失常等情況,都必須遠離地黃。產於浙江的地黃專長於涼血潤燥,病人如果元氣本來就虧虛,又因熱邪閉塞導致舌頭乾燥焦黑、大小便不通,不適合用猛烈的攻下藥時,使用浙產地黃,配合清熱藥來疏通阻塞最為恰當,因為它有潤燥的功效,而沒有滋膩的疑慮。
我認為,《本經》雖然將地黃列為上品藥,但它的藥性本質陰柔,就像鄉愿一樣。表面上看起來寬容,內心卻隱藏奸詐,因此世上的名醫都將地黃視為滋陰的良藥、止血的聖品。即使有時使用不當,稍微清退旺盛的火氣,服用後也能暫時感到安穩。但這不像人參的藥性陽剛,像是君子一樣,如果有過失,大家都知道,所以醫生會謹慎不敢輕易使用,病人也不敢輕易嘗試,直到病危時不得已才使用,往往一下肚就死亡,因此周圍的人都責怪是人參的錯。哪裡知道這一切都是先前誤用藥物所造成的!藥物對病人造成的禍害,比比皆是,但沒有比地黃、麥門冬之類陰柔藥物更嚴重的了,甚至到死都不知道自己錯在哪裡。所以我不怕囉嗦,特別提出來,加以說明。
2. 熟地黃
甘溫,無毒。制地黃法,擇取原株重六七錢者,以好酒浸,入縮砂仁末拌,木甑瓦鍋九蒸九曬,得太陽真火入劑,方始得力。蓋地黃性泥,得砂仁之香竄,而通調五臟沖和之氣,歸宿丹田也。
發明,熟地黃假火力蒸曬,轉苦為甘,為陰中之陽,故能補腎中元氣。必須蒸曬多次,得太陽真火,確有坎離交濟之妙用;若但煮熟,不加蒸曝,雖服奚益。好古曰:生地黃治心熱,手心熱,益腎水,涼心血,其脈洪實者宜之。若脈虛者,則宜熟地黃。錢氏六味丸以之為君,天一所生之源也。若命門真火素弱者,必須崔氏八味丸,得桂、附共襄之力,方得陰陽兼濟之功。湯液四物湯以之為主,乙癸同源之治也,其功專於填骨髓,長肌肉,生精血,補五臟內傷不足,通血脈,利耳目,黑鬚發,男子五勞七傷,女子傷中胞漏下血,經候不調,胎產百病,滋腎水真陰,療臍腹急痛,病後脛股痠痛,坐而欲起,目𥉂𥉂如無所見。蓋臍下痛屬腎藏精傷,脛股痠痛系下元不足,目𥉂𥉂如無所見乃水虧不能鑑物,皆腎所主之病,非熟地黃不除。今人治目翳內障,往往用六味丸配磁朱丸服,良非所宜。地黃禁鐵,磁為鐵之母,安得不忌。予嘗用當歸代地黃,借其辛溫以助焮發之勢。火盛則用芍藥代山茱萸,借其酸寒以收耗散之陰,藥雖異而功不殊也。愚按:地黃本手少陰經藥,功專清熱散血,非經蒸曝不能入足少陰經,得水火既濟之功,轉苦成甘,變紫為黑,故直入腎臟填補真陰,兼培黃庭后土,土厚戴物,諸臟皆受其蔭,是以崔氏八味、錢氏六味為培養真陰真陽之總司。後人藉此各隨所稟之偏而為增減,無往非受其益。如陰氣不固則加鰾膠、蒺藜。陽氣不充則加鹿茸、河車。中氣不舒則加沉香、縮砂。下氣不吸則加牛膝、車前。上氣不津則加門冬、五味。肝氣內盛則減萸倍澤。精氣下脫則減澤倍萸。各得補偏救弊之妙用。其陰火旺者加知柏於六味方中,此與鴆酒止渴無異。他如四物湯中之芎、歸,即六味丸中山萸之義。十全大補中之耆、桂則八味丸中桂、附之義,方得陰陽相濟之妙用。須知八味、十全平調血氣,且湯液性味易過,地黃與參並用略無妨礙。六味丸中切不可雜一味中焦藥,如人參、白朮、甘草之類,咸非所宜。昔人有以六味丸加參而服,下咽少頃輒作迷迷不爽;或令增麥冬、五味功力倍常,深得金水相生之妙用,非專工藥性者之可與討論也。
白話文:
熟地黃,味甘性溫,沒有毒性。製作熟地黃的方法,是選取原株重量約六七錢的地黃,用好酒浸泡,加入研磨成粉的縮砂仁攪拌均勻,然後放入木製蒸籠或瓦鍋中,經過九次蒸煮、九次曝曬,使其吸收太陽的真火,這樣製成的地黃藥效才會強。因為生地黃本身質地黏膩,加入砂仁的香氣可以幫助它疏通、調和五臟的氣機,使氣歸於丹田。
發明:熟地黃是利用火力蒸煮曝曬,將原本苦味轉為甘味,屬於陰中之陽,所以能夠補腎的元氣。必須經過多次蒸曬,吸收太陽真火,才能發揮水火相濟的功效。如果只是煮熟,沒有經過蒸曬,即使服用也沒什麼效果。
古人說:生地黃可以治療心熱、手心發熱,滋養腎水,清涼心血,適合脈象洪大有力的人服用。如果脈象虛弱,則適合服用熟地黃。錢氏六味丸以熟地黃為主要藥材,這是天一生水之源。如果命門的真火原本就虛弱,就必須服用崔氏八味丸,加入桂枝、附子一起來加強藥力,才能達到陰陽雙補的功效。湯液中的四物湯也以熟地黃為主藥,是針對肝腎同源的治療方法,主要功效是填補骨髓,生長肌肉,產生精血,補充五臟的內傷不足,疏通血脈,使耳目聰明,讓鬚髮烏黑。男子因勞累過度導致的五勞七傷,女子因傷導致的崩漏下血、月經不調、胎產引起的各種疾病,都可以用熟地黃來滋養腎水真陰,治療肚臍腹部疼痛急迫,病後引起的腿腳痠痛,坐下後想站起來,眼睛昏花看不清楚。因為肚臍下方疼痛屬於腎臟精氣受損,腿腳痠痛是下元不足,眼睛昏花看不清楚是腎水不足無法照視,這些都是腎臟主管的疾病,必須使用熟地黃才能夠治療。
現在的人治療眼翳內障,常常使用六味丸搭配磁朱丸服用,其實很不適合。因為地黃忌諱鐵,磁石是鐵的母礦,怎麼能不忌諱呢?我曾經用當歸代替地黃,借助當歸辛溫的特性來幫助藥力的發散。如果體內火氣旺盛,就用芍藥代替山茱萸,借助芍藥酸寒的特性來收斂耗散的陰氣,雖然藥物不同,但功效相同。
我認為:地黃本來是手少陰心經的藥物,主要功效是清熱散血,如果沒有經過蒸曬曝曬,就不能進入足少陰腎經,發揮水火相濟的功效,轉變苦味為甘味,顏色也從紫色變成黑色,因此能夠直接進入腎臟,填補真陰,同時培補黃庭後土。土厚能夠承載萬物,各臟腑都能夠得到它的庇護,所以崔氏八味丸、錢氏六味丸是培養真陰真陽的主要藥方。後人根據自身體質的偏頗,對這些藥方進行加減,都能夠得到好處。例如:陰氣不固,就加入魚鰾膠、蒺藜;陽氣不足,就加入鹿茸、河車;中氣不舒暢,就加入沉香、縮砂;下氣不吸納,就加入牛膝、車前子;上氣不能滋潤,就加入麥門冬、五味子;肝氣過於旺盛,就減少山茱萸的用量,增加澤瀉的用量;精氣下脫,就減少澤瀉的用量,增加山茱萸的用量。都能夠發揮補偏救弊的妙用。如果體內陰火旺盛,在六味丸中加入知母、黃柏,就如同用毒酒來止渴一樣不適宜。其他例如,四物湯中的川芎、當歸,就如同六味丸中的山茱萸;十全大補湯中的黃耆、桂枝,就如同八味丸中的桂枝、附子,都能夠發揮陰陽調和的功效。要知道八味丸、十全大補湯是調和氣血的,而且湯劑藥效容易過於迅速,地黃與人參一起使用沒有什麼妨礙。六味丸中絕對不可以加入任何一味中焦藥,例如人參、白朮、甘草之類,都不適宜。以前有人在六味丸中加入人參服用,服下不久就感覺昏迷不舒服;或者加入麥門冬、五味子,藥力能夠加倍,這才真正了解金水相生的奧妙,不是專門研究藥性的人是無法理解的。