張璐

《本經逢原》~ 卷一 (18)

回本書目錄

卷一 (18)

1. 玄明粉

《御藥院方》名白龍粉

辛甘微寒,無毒。

白話文:

味道辛辣甘甜,略帶寒性,無毒。

發明,玄明粉用芒硝煅過多遍,佐以甘草緩其鹹寒之性。用治膈上熱痰,胃中實熱,腸中宿垢,非若芒硝之力峻傷血也。然脾胃虛寒及陰虛火動者,慎勿輕用,以取虛虛之咎。

白話文:

「發明」:玄明粉是用芒硝煅燒多次製成的,加入甘草來緩和它的鹹寒之性。用來治療膈上熱痰、胃中實熱、腸中宿垢,不像芒硝那樣力道峻烈而傷血。然而,脾胃虛寒以及陰虛火動的人,要謹慎服用,以免虛上加虛而造成不良後果。

2. 風化硝

甘鹹寒,無毒。

白話文:

辛甘寒,無毒。

發明,風化硝甘緩輕浮,故治上焦心肺痰熱,而不致於泄利者宜之。並治經絡之痰濕,但重著而非痠痛者用之有效。指迷茯苓丸治痰濕流於肩背之陽位,而隱隱作痛,最為合劑,然惟體肥氣實者為宜。眼瞼赤腫,和人乳點之。

白話文:

發明,指性質鬆散,易於被風化硝甘分解,且質量輕浮。因此適合治療上焦心肺的痰熱,而不會導致洩利,適合用於治療經絡的痰濕,但僅對重著而非痠痛的情況有效。例如,指迷茯苓丸可以治療痰濕流於肩背陽位,引起隱隱作痛的情況,效果最佳。但是,此方只適用於體肥氣實的人。如果眼瞼紅腫,可以用人和乳點入眼。

3. 硝石

即焰硝,辛苦鹹溫,有毒。溶化投甘草結定取用。

白話文:

這就是火硝,它的味道辛、苦、帶有鹹味,性溫,並且有毒性。使用時應先溶解然後加入甘草使其凝固再取來使用。

《本經》主百病,除寒熱邪氣,逐六腑積聚結固留癖,能化七十二種石。(諸家本草皆錯簡在朴硝條內,詳化七十二種石,豈朴硝能之。)

白話文:

《本經》中記載它可以治療各種疾病,消除寒熱邪氣,排出六腑積聚、結固的宿疾,還能分解七十二種結石。(諾家本草都錯簡在朴硝條內,詳細記載它可以分解七十二種結石,難道朴硝能做到嗎?)

發明,焰硝屬火,其性上升,能破積散堅,治諸寒熱交錯之病;升散三焦火鬱,調和臟腑虛寒,除寒熱邪氣,逐六腑積熱,不出《本經》主治也。《別錄》言天地至神之物,能化七十二種石。抱朴子亦云:能消柔五金,化七十二石。其錯簡可知。與硫黃同用,即配偶二氣,均調陰陽,有升降水火之功,治冷熱緩急之病。蓋硫黃性暖而利,其性下行,硝石性暖而散,其性上行,一升一降,此制方之妙也。

白話文:

焰硝屬於火性,其性質是上升的,能夠破除積滯,緩解堅硬,治療各種寒熱交錯的疾病;它還能升散三焦的火鬱,調和臟腑的虛寒,消除寒熱邪氣,驅逐六腑積熱,這些都是《本經》記載的主要治病功效。

《別錄》中說,焰硝是天地間極其神妙的物質,能夠化解七十二種石頭。抱朴子也說,焰硝能夠消解柔金五金,化解七十二種石頭。其錯綜簡略可見一斑。

焰硝與硫黃一起使用,就是匹配陰陽二氣,均調陰陽,具有升降水火的作用,可以治療冷熱緩急的疾病。這是因為,硫黃性溫而利,其性質是下降的,焰硝性溫而散,其性質是上升的,一升一降,這就是制方的妙處。

4. 硇砂

鹹苦辛熱,有毒。醋煮乾,刮下用。番禺者良。畏酸漿水,忌羊血。中其毒者,生綠豆研汁恣飲解之。

白話文:

鹹味、苦味、辛味和熱性,有毒。用醋煮乾,刮下服用。廣東番禺產的質量好。不喜酸漿水,禁用羊血。中毒者,用生綠豆研磨成汁,無限量飲用以解毒。

發明,硇砂大熱,乃滷液所結,秉陰毒之氣,含陽毒之精,破積攻堅,無出其右。故能治噎膈反胃,積塊肉症。其性能柔金銀,故焊藥用之。所言化人心為血者,甚言其迅利也。外用治惡肉,除疣贅,去鼻中息肉最捷。但不可過用,用過急以甘草湯洗之。觀金銀有偽,投硇砂罐中,悉能消去,況人腹中有久積死胎,豈不腐潰。但其性毒烈,苟有生機,慎勿輕試。

白話文:

硃砂,是一種大熱之物,是由滷液結晶而成,它具有陰毒的氣質和陽毒的精華,能破積攻堅,沒有其他藥物能與之相比。因此,它可以治療噎膈反胃、積塊肉症。它的性能可以柔化金銀,因此可以用作焊藥。所說的人心化為血,充分說明瞭它的迅猛和鋒利。外用可以治療惡肉、去除疣贅、去除鼻中息肉,效果極佳。但不可過量使用,使用過於急迫可以用甘草湯清洗。觀察金銀的真偽,將硇砂放入罐中,可以使金銀全部消失,何況人腹中有久積的死胎,豈不腐爛潰爛。但其性毒烈,如果還有生機,慎重嘗試。

5. 蓬砂

一名鵬砂

甘微咸,無毒。甘草湯煮化,微火炒鬆用。

白話文:

味道甘甜微鹹,無毒。用甘草湯煮化後,用小火炒至鬆軟即可使用。

發明,蓬砂味甘微咸,氣溫色白而質輕。能去胸膈上焦之實熱。《素問》云:熱淫於內,治以鹹寒,以甘緩之是也。其性能柔五金而去垢膩。故主痰嗽喉痹。破癥結治噎膈積聚,骨鯁結核惡肉,取其能柔物也。含化咽津,治喉中腫痛,膈上痰熱,取其能散腫也。眼目障翳,口齒諸病用之,取其能滌垢也。昔人治骨鯁,百計不下,取含咽汁,脫然如央,此軟堅之徵也。

白話文:

蓬砂,味道甘甜微鹹,氣味溫和,顏色為白色,且質地輕盈。它能夠消除胸膈上焦的實熱。《素問》中說:熱氣侵入體內,要以鹹寒藥物來治療,並且以甘藥來緩和。蓬砂性質溫和,能夠使五金柔軟並去除污垢和油膩。因此,它可以治療痰嗽、喉痹、破癥結、治噎膈積聚、骨鯁結核和惡肉,因為它能夠使物體柔軟。含化蓬砂嚥下唾液,可以治療喉嚨腫痛、膈上痰熱,因為它能夠消腫。用於眼目障翳和口齒諸病,因為它能夠去除污垢。以前有位病人治療骨鯁,用盡各種方法都無法使骨鯁排出,於是含化蓬砂,骨鯁立即脫落,這就是軟堅化的明證。