《本經逢原》~
1. 人部
2. 發
苦微溫無毒。揀去白者,先用滾水洗淨,入烊成罐,外用鹽泥固濟,煅,候罐內外通紅,冷定,研末,置地去火毒用。
《本經》主五癃關格不通,利小便水道,療小兒驚,大人痙,仍自還神化。
發明,發者,血之餘,故能治血病。雖曰補真陰,療驚癇,理咳嗽,固崩帶止血暈,而實消瘀生新,能去心竅惡血,並煅過服。若煅之不透反能動血。合雞子黃香油煎之,消化為水,則治小兒胎驚及塗癩瘡有效。用入膏藥中則長肉消瘀。《本經》治五癃關格不通,利小便水道,皆取其利竅散瘀之功。其療小兒驚、大人痙,以能達肝心二經,開通痰血之滯也。仍自還神化者,言服自己之發則勝用他人之發也。但胃虛人勿用,以其能作嘔瀉也。亂髮功用與此不殊,而剃下者尤勝,取長之速也。小兒胎髮煅灰,大解胎毒而補先天血氣,以純陽未離也。
白話文:
頭髮,味道苦,性微溫,沒有毒性。要挑選去除白色頭髮,先用滾水洗乾淨,放入可以高溫燒熔的容器中,外層用鹽和泥土封好固定,然後煅燒,等到容器內外都燒得通紅,冷卻後,研磨成粉末,放置在地上以去除火毒後使用。
《本經》記載,頭髮可以治療五種小便不通暢的疾病,疏通小便管道,治療小兒驚嚇,以及大人抽搐,且有恢復精神的作用。
_發明_指出,頭髮是血液的剩餘,所以能治療血病。雖然說能補養真陰,治療驚癇,調理咳嗽,鞏固崩漏、止血暈,但實際上是能消除瘀血、產生新血,能去除心竅中的惡血,必須是煅燒過的才適合服用。如果煅燒不透,反而會導致出血。將頭髮和雞蛋黃、香油一起煎煮,使其消化成液體,可以治療小兒胎驚,塗抹於癩瘡也有療效。用在膏藥中,則能促進肌肉生長,消除瘀血。《本經》記載的治療五種小便不通暢,疏通小便管道,都是利用其疏通孔竅、散瘀的功效。它能治療小兒驚嚇、大人抽搐,是因為它能通達肝心二經,疏通痰血的阻滯。所說的「仍自還神化」,是指服用自己的頭髮比用別人的頭髮效果更好。但腸胃虛弱的人不宜使用,因為它容易導致噁心嘔吐。亂髮的功效與之相似,但剃下來的頭髮效果更好,因為長得快。嬰兒的胎髮煅燒成灰,能有效解除胎毒,並補養先天血氣,因為它純陽未離開身體。
3. 頭垢
鹹苦溫,小毒。
發明,頭垢乃相火之餘氣結成,專開鬱結之氣。乳癰初起,煅灰,酒服即消,以其善祛胃中積垢也。
白話文:
味道鹹苦,屬溫性,帶有微小毒性。
_發明_中提到,頭垢是相火(指人體內的一種火熱之氣)殘餘的氣所凝結而成,專門能疏通鬱結的氣機。乳房癰瘡剛開始發作時,將頭垢燒成灰,用酒送服就能消散,因為它很擅長去除胃中的積滯汙垢。
4. 人乳汁
甘鹹平,無毒。
發明,乳汁治目之功甚捷。目得血而能視,乳即血之源也。用以點眼豈不相宜,老人服食尤良。但脾虛易瀉者勿食。日中曝乾入參苓丸服尤為合宜。
白話文:
人乳汁味甘帶鹹,性平,沒有毒性。
發明者說,乳汁治療眼睛疾病的功效非常快速。眼睛能看見東西是因為有血液供應,而乳汁就是血液的來源。用來點眼睛難道不適合嗎?老年人服用效果更好。但脾胃虛弱容易腹瀉的人不要食用。將乳汁在太陽下曬乾後加入參苓丸一起服用尤其適合。
5. 爪甲
甘鹹小毒。
發明,爪乃肝氣之餘,其性銳利,故能催生下胞衣,利小便,治尿血及陰陽易病,破傷風,去目翳。刮末治鼻衄㗜之立止。又能治乳蛾。用爪指甲不拘多少煅為末,硼砂、白礬各一錢、西牛黃一分、烏梅、白梅肉各五枚,共搗如泥,含彈大一丸,痰大涌出,三四丸即愈。但其方酸收太速,不無萌發之患,莫若探吐頑痰迅掃病根為愈。
白話文:
味道甘甜帶鹹,有輕微毒性。
古人認為,指甲是肝臟精氣的剩餘,它的性質銳利,所以能幫助產婦排出胎盤,也能利尿、治療尿血和陰陽易(一種性病),以及破傷風、去除眼翳。將指甲刮成粉末,可以立刻止住鼻出血(鼻衄)。也能治療扁桃腺炎。使用指甲不論多少,燒成灰末,加入硼砂、白礬各一錢、西牛黃一分,烏梅、白梅肉各五枚,一起搗爛如泥,捏成彈珠大小的丸子含在嘴裡,大量的痰會湧出,三四丸就能治好。但是這個藥方酸澀收斂太快,不免有病根復發的隱憂,不如用催吐的方法來快速清除頑痰、徹底剷除病根更好。
6. 人牙
甘鹹熱有毒。
發明,牙乃腎之標、骨之餘。痘瘡倒黶用人牙散。因痘瘡為風寒穢氣所觸而變黑倒黶,用此煅灰,以酒麝達之,竄入腎經,發出毒氣,乃劫劑也。若伏熱在心,昏冒不省人事,及氣虛色白癢塌不能作膿,熱痱紫泡之證,正宜涼血解毒。苟誤用之則鬱悶聲啞,反成不救,臨證審諸。
白話文:
人牙,味道甘甜帶鹹,性熱且有毒。
有人認為,牙齒是腎臟的外在表現,也是骨骼的剩餘部分。人牙磨成粉末,可以治療痘瘡導致的黑色潰瘍。因為痘瘡是受到風寒邪氣侵襲而變黑潰爛,用燒製成灰的人牙粉,以酒和麝香調和後塗抹,使其進入腎經,可以發散毒氣,這是一種很強烈的藥物。
如果體內有潛伏的熱邪在心臟,導致昏迷不省人事,或是因為氣虛導致臉色蒼白,瘡瘍難以化膿,以及熱痱、紫泡等症狀,正確的做法應該是涼血解毒。如果誤用人牙粉,反而會導致胸悶、聲音沙啞,病情無法挽救。臨床使用時必須仔細審慎。